Resumen de contenidos para Sony TRINITRON KV-38DRC2
Página 2
Self Diagnosis Supported model DX-1A SERVICE MANUAL CHASSIS MODEL NAME REMOTE COMMANDER DESTINATION CHASSIS NO. KV-38DRC2 RM-Y184 SCC-S49C-A KV-38DRC2C RM-Y184 SCC-S49D-A KV-38DRC2 RM-Y184 ® TRINITRON COLOR TELEVISION 9-965-912-01...
KV-38DRC2 / 38DRC2C 5-3. BLOCK DIAGRAM AND SCHEMATICS BLOCK DIAGRAM (1 OF 5) — 49 —...
Página 50
BLOCK DIAGRAM (2 OF 5) KV-38DRC2 / 38DRC2C D6516 T6501 AU RECT CN6501 200V AC RECT+ AU +24V AC RECT- MAIN 12V TO A BOARD IC5003 +135V CN6005 +15V PRI 15V 12V-REG AU GRD CN6502 IC6501 MAIN DRIVER AC OUT AC OUT TO A BOARD VSENSE...
BBE Sound, Inc. conforme a las Patentes Nos. 4,638,258 y 4,482,866 de Estados Unidos. Nota sobre la limpieza del televisor FD Trinitron y el logotipo de Wega son marcas comerciales de Sony Limpie el televisor con un paño suave y seco. Nunca emplee Corporation.
408250641X.book Page iv Wednesday, May 30, 2001 2:02 PM Normas importantes sobre seguridad Para su protección, lea detenidamente estas instrucciones y guarde este Introducción de objetos y líquidos manual para futuras consultas. No introduzca objetos de ningún tipo a través de las Lea cuidadosamente todas las advertencias y precauciones y siga las ranuras del gabinete, ya que podrían tocar puntos de instrucciones señaladas en el televisor o descritas en el manual de...
408250641X.book Page v Wednesday, May 30, 2001 2:02 PM Protección del cable de alimentación Mantenimiento No permita que ningún objeto quede sobre el cable de Daños que requieren reparación alimentación, ni coloque el televisor donde el cable pueda quedar sometido a desgaste o presión.
Página 162
408250641X.book Page vi Wednesday, May 30, 2001 2:02 PM...
Página 163
408250641X.book Page v Wednesday, May 30, 2001 2:02 PM Índice Presentación del FD Trinitron Wega Uso de las funciones especiales Resumen ..............1 Resumen...............29 Funciones especiales del FD Trinitron Wega..2 Uso de Canal Favorito........30 Contenido de la caja..........3 Uso de Imagen Gemela (Twin View)....31 Uso del control remoto.........3 Uso de Congelación..........34 Instalación del televisor...
Página 164
408250641X.book Page vi Wednesday, May 30, 2001 2:02 PM...
408250641X.book Page 1 Wednesday, May 30, 2001 2:02 PM Presentación del FD Trinitron Wega Resumen En este capítulo, se enumeran las funciones especiales de su televisor Wega y se explica cómo configurar y aprovechar las funciones básicas. Tema Página Funciones especiales del FD Trinitron Wega Contenido de la caja Uso del control remoto...
408250641X.book Page 2 Wednesday, May 30, 2001 2:02 PM Presentación del FD Trinitron Wega Funciones especiales del FD Trinitron Wega El FD Trinitron Wega se caracteriza por su extraordinario contraste, su absoluta precisión y su singular nitidez de imagen, desde un extremo de la pantalla al otro.
408250641X.book Page 3 Wednesday, May 30, 2001 2:02 PM Presentación del FD Trinitron Wega Contenido de la caja La caja contiene su nuevo televisor Trinitron, un control remoto y dos pilas AA, o sea, todo lo que necesita para instalar y usar el televisor en su configuración básica.
Página 168
408250641X.book Page 4 Wednesday, May 30, 2001 2:02 PM Presentación del FD Trinitron Wega En la siguiente tabla se describen los botones del control remoto correspondientes a las funciones más avanzadas. Descripción de los botones Botón Descripción 1 MUTING Oprima este botón para suprimir el sonido. Oprímalo de nuevo u oprima VOL + para recuperar el sonido.
408250641X.book Page 5 Wednesday, May 30, 2001 2:02 PM Presentación del FD Trinitron Wega Botón Descripción qd Botones POWER Use estos botones para encender y apagar el televisor y (VERDES) los demás aparatos de audio o video para los cuales está...
Página 170
408250641X.book Page 6 Wednesday, May 30, 2001 2:02 PM (Continúa) Presentación del FD Trinitron Wega wa SYSTEM OFF Apaga con un solo pulso todos los aparatos Sony. (Es posible que no tenga el efecto deseado con aparatos antiguos.) ws CONTROLES PARA VIDEOCASETERA Y VIDEODISCOS Rebobinado Grabación...
408250641X.book Page 7 Wednesday, May 30, 2001 2:02 PM Instalación del televisor Resumen En este capítulo se proporcionan instrucciones ilustradas para instalar el televisor: Tema Página Controles y conectores del televisor Conexiones básicas (Conexión del sistema de cable o la antena) Conexión de videocasetera y cable Conexión de videocasetera y decodificador Conexión de dos videocaseteras para grabado de cintas 18...
408250641X.book Page 8 Wednesday, May 30, 2001 2:02 PM Instalación del televisor Controles y conectores del televisor Controles de menú Los controles de menú en la parte delantera del televisor dan acceso a en la parte delantera los menús en pantalla sin necesidad de utilizar el control remoto. Los del televisor menús en pantalla aparecen al oprimir el botón MENU.
Página 173
4 CONTROL S IN/OUT Permite al televisior recibir (IN) y enviar (OUT) señales infrarrojas de control remoto a otros equipos Sony de audio o video controlados mediante Control S. 5 S VIDEO Se conecta con la salida S VIDEO OUT de su videocasetera o de otro aparato de video que cuente con la función S VIDEO.
408250641X.book Page 10 Wednesday, May 30, 2001 2:02 PM Instalación del televisor Conexiones básicas (Conexión del sistema de cable o la antena) Conexión directa a La conexión que escoja depende del tipo de cable con que cuente su casa. cable o a antena Las casas más nuevas generalmente están equipadas con cable coaxial: VHF solamente o VHF/UHF o cable...
408250641X.book Page 11 Wednesday, May 30, 2001 2:02 PM Instalación del televisor Cable y antena Si su sistema de televisión por cable no incluye canales locales, esta instalación puede resultarle útil. Cable de sistema de televisión por cable Parte posterior del televisor (Ninguna conexión a TO CONVERTER) TO CONVERTER...
408250641X.book Page 12 Wednesday, May 30, 2001 2:02 PM (Continúa) Instalación del televisor Para que su televisor reciba señales tanto de un decodificador como de una conexión directa al sistema de televisión por cable: Conecte el cable del servicio de televisión por de cable a la entrada VHF/UHF de su televisor.
Página 177
408250641X.book Page 13 Wednesday, May 30, 2001 2:02 PM Instalación del televisor Unicamente decodificador Use esta conexión si: Está suscrito a un sistema de televisión por cable con señales codificadas, que requieren un decodificador para poder ver todos los canales, y No tiene pensado conectar otro equipo de audio o video a su televisor.
408250641X.book Page 14 Wednesday, May 30, 2001 2:02 PM Instalación del televisor Conexión de videocasetera y cable Use esta conexión si recibe servicio de televisión por cable que no requiere decodificador: Conecte el cable del sistema de televisión por cable a la entrada (IN) de la videocasetera.
408250641X.book Page 15 Wednesday, May 30, 2001 2:02 PM Instalación del televisor Conexión de videocasetera y decodificador Use esta es la conexión si: Su compañía de televisión por cable codifica algunos canales (canales de paga), mas no todos (canales normales) y usted necesita utilizar un decodificador, y Quiere disfrutar de la función Imagen Gemela.
Página 180
408250641X.book Page 16 Wednesday, May 30, 2001 2:02 PM (Continúa) Instalación del televisor Videocasetera Cable Cable de audio y video coaxial Decodificador Televisor Cable coaxial Bifuracador (no se incluye) CATV Cable coaxial AUDIO-R (rojo) AUDIO-L (blanco) VIDEO (amarillo) Para cambiar entre los canales del decodificador y los que llegan directamente del cable al televisor: Oprima el botón del control remoto.
Página 181
408250641X.book Page 17 Wednesday, May 30, 2001 2:02 PM Instalación del televisor Para usar Imagen Gemela con el decodificador Encienda la videocasetera. (El sintonizador de la videocasetera servirá como una de las fuentes de imágenes para Imagen Gemela. Si no se enciende la videocasetera, no funcionará Imagen Gemela.) Utilice el botón del control remoto para TV/VIDEO...
408250641X.book Page 18 Wednesday, May 30, 2001 2:02 PM Instalación del televisor Conexión de dos videocaseteras para grabado de cintas Si conecta dos videocaseteras entre sí antes de conectarlos al televisor, podrá cambiar entre una y la otra para tener la seguridad que lo que está...
408250641X.book Page 19 Wednesday, May 30, 2001 2:02 PM Instalación del televisor Conexión de receptor de satelital Conecte el cable de la antena de satelital a la entrada SATELLITE IN del receptor satelital. Con un cable de audio y video, conecte las salidas Audio y Video OUT del receptor satelital a las entradas Audio y Video IN del televisor.
408250641X.book Page 20 Wednesday, May 30, 2001 2:02 PM Instalación del televisor Conexión de receptor satelital con videocasetera Conecte el cable de la antena satelital a la entrada SATELLITE IN del receptor satelital. Conecte el cable del sistema de televisión por cable a la entrada VHF/UHF IN de la videocasetera.
Página 185
408250641X.book Page 21 Wednesday, May 30, 2001 2:02 PM Instalación del televisor De ser necesario, cambie la entrada de video de la videocasetera. (Consulte las instrucciones que aparecen en el manual de la videocasetera.) Para ver la televisión por satélite o la videocasetera Oprima el botón del control remoto para escoger una TV/VIDEO...
408250641X.book Page 22 Wednesday, May 30, 2001 2:02 PM Instalación del televisor Conexión de audio receptor Para mayor calidad de sonido, posiblemente desee pasar las señales de audio del televisor a su estéreo. Para conectar un audio receptor Use cables de audio para conectar las salidas Audio OUT del televisor a las entradas LINE IN del audio receptor.
408250641X.book Page 23 Wednesday, May 30, 2001 2:02 PM Instalación del televisor Conexión de reproductor de videodiscos con conectores para componentes de video Esta es la conexión preferida si su reproductor de videodiscos tiene entradas para componentes (Y, P Con tres cables de video de componente independientes, conecte las salidas Y, P del reproductor de videodiscos a las entradas Y, P...
408250641X.book Page 24 Wednesday, May 30, 2001 2:02 PM Instalación del televisor Conexión de reproductor de videodiscos con conectores de audio y video Esta es la conexión preferida si su reproductor de videodiscos no tiene entradas para componentes (Y, P Una conexión mediante S VIDEO resultará...
408250641X.book Page 25 Wednesday, May 30, 2001 2:02 PM Instalación del televisor Conexión de receptor de televisión digital Con tres cables de video de componente independientes, conecte al televisor las salidas Y, P del receptor de televisión digital. No olvide leer el manual del receptor de televisión Si prefiere, puede utilizar un cable de S VIDEO en lugar de los conectores Y, P digital.
408250641X.book Page 26 Wednesday, May 30, 2001 2:02 PM Instalación del televisor Conexión de cámara de video Para facilitar la conexión de la cámara de video, la parte delantera del televisor cuenta con entradas para audio y video (según se muestra abajo).
Uso de la función CONTROL S CONTROL S permite controlar el sistema de televisión y otros aparatos Sony (p.ej. reproductor de videodiscos o videocasetera) con un solo control remoto del televisor. Además de no tener que usar varios controles remotos, con CONTROL S podrá apuntar el control remoto siempre al televisor, en vez de tener que apuntarlo a veces a los demás aparatos, los que ahora podrán quedar ocultos o fuera del...
408250641X.book Page 28 Wednesday, May 30, 2001 2:02 PM Instalación del televisor Programación automática del televisor Una vez conectado el televisor, se debe usar la función de Autoajustes para identificar los canales que se sintonizarán. Al encender su televisor por primera vez después de instalarlo, aparecerá la pantalla de ajustes automáticos.
408250641X.book Page 29 Wednesday, May 30, 2001 2:02 PM Uso de las funciones especiales Resumen En este capítulo se describe cómo utilizar las funciones nuevas del televisor: Tema Página Uso de Canal Favorito Uso de Imagen Gemela (Twin View) Uso de Congelación...
408250641X.book Page 30 Wednesday, May 30, 2001 2:02 PM Uso de las funciones especiales Uso de Canal Favorito La función Canal Favorito permite seleccionar programas de una lista de canales favoritos definida por usted. Para ver la lista de canales favoritos: Si no lo ha hecho ya, defina su lista de canales favoritos.
408250641X.book Page 31 Wednesday, May 30, 2001 2:02 PM Uso de las funciones especiales Uso de Imagen Gemela (Twin View) Imágenes — de la antena, una videocasetera, un videodisco, etc.— simultáneamente. (Sin embargo, se oye el sonido correspondiente a sólo una de las imágenes, la que usted prefiera.) Se puede cambiar el tamaño relativo de cada imagen.
408250641X.book Page 32 Wednesday, May 30, 2001 2:02 PM Uso de las funciones especiales Activación de la Aunque aparecen dos imágenes en pantalla simultáneamente, sólo imagen una de la caja azul es activa. Respecto a la imagen activa, se puede: Cambiar de canal.
408250641X.book Page 33 Wednesday, May 30, 2001 2:02 PM Uso de las funciones especiales Cambio del La función de acercamiento permite cambiar el tamaño relativo de las tamaño de la imágenes izquierda y derecha. imagen Activar la imagen izquierda (si aún no está...
408250641X.book Page 34 Wednesday, May 30, 2001 2:02 PM Uso de las funciones especiales Uso de Congelación El botón FREEZE permite capturar temporalmente la imagen de un programa. Puede utilizar esta función para anotar información, como números de teléfono, recetas de cocina, etc. Funcionará...
408250641X.book Page 35 Wednesday, May 30, 2001 2:02 PM Uso de los menús Resumen Para abrir y escoger un menú: Oprima MENU para que aparezca la pantalla del menú. Mueva la perilla control para llegar al icono deseado en el menú. Oprima para seleccionarlo.
408250641X.book Page 36 Wednesday, May 30, 2001 2:02 PM Uso de los menús Uso del menú Video Para seleccionar el menú Video Oprima MENU Use la perilla control para pasar al icono de video y oprima Use la perilla control para desplazarse a través de las diversas funciones.
Página 201
408250641X.book Page 37 Wednesday, May 30, 2001 2:02 PM Uso de los menús Opción Descripción Nitidez Ajuste para aumentar la nitidez de la imagen o para suavizarla. Calidez Elija la temperatura del color que desee: Ajuste de la Frío Seleccione para dar un tono azulado a los intensidad del colores blancos.
408250641X.book Page 38 Wednesday, May 30, 2001 2:02 PM Uso de los menús Uso del menú Audio Para seleccionar el menú Audio Oprima MENU Use la perilla control para pasar al icono de audio oprima Use la perilla control para desplazarse a través de las diversas funciones.
Página 203
408250641X.book Page 39 Wednesday, May 30, 2001 2:02 PM Uso de los menús Opción Descripción Estéreo Seleccione para la recepción en estereofónica Disfrute de al ver un programa estereofónico. programas Auto-SAP Seleccione para que el televisor cambie estereofónicos (Programa automáticamente a un segundo programa de bilingües y secundario audio cuando se reciba una señal.
408250641X.book Page 40 Wednesday, May 30, 2001 2:02 PM Uso de los menús Uso del menú Canal Para seleccionar el menú Canal Oprima MENU Use la perilla control para pasar al icono de canales y oprima Use la perilla control para desplazarse a través de las diversas funciones.
Página 205
408250641X.book Page 41 Wednesday, May 30, 2001 2:02 PM Uso de los menús Opción Descripción Omitir/ Elimina y agrega canales. Añadir Canal Use la perilla control para desplazarse a través de los canales hasta encontrar el canal que desee omitir o agregar.
408250641X.book Page 42 Wednesday, May 30, 2001 2:02 PM Uso de los menús Uso del menú Paterno El menú Paterno le permite impedir que el televisor capte hasta cuatro canales. Para seleccionar el menú Paterno Oprima MENU Use la perilla control para pasar al icono Paterno y oprima Use los botones 0-9 del control...
408250641X.book Page 43 Wednesday, May 30, 2001 2:02 PM Uso de los menús Uso del menú Reloj Para seleccionar el menú Reloj Oprima MENU Use la perilla control para pasar al icono del reloj y oprima Para poner la hora actual Use la perilla control para seleccionar "Hora actual"...
408250641X.book Page 44 Wednesday, May 30, 2001 2:02 PM Uso de los menús Uso del menú Ajustes Para seleccionar el menú Ajustes Oprima MENU Use la perilla control para pasar al icono de ajustes y oprima Use la perilla control para desplazarse a través de las funciones.
408250641X.book Page 45 Wednesday, May 30, 2001 2:02 PM Uso de los menús Opción Descripción Etiqueta de Video Esta función le permite identificar los aparatos de audio y video que usted haya conectado al televisor, a fin de poder identificarlos en la pantalla al usar el botón TV/VIDEO.
408250641X.book Page 47 Wednesday, May 30, 2001 2:02 PM Información adicional Resumen En este capítulo se incluyen los siguientes temas: Tema Página Programación del control remoto Uso del control remoto con otros aparatos Solución de problemas Especificaciones Índice alfabético...
Videocasetera VHS Reproductor de videodiscos Si dispone de algún equipo de video que no sea Sony que desee controlar con el control remoto del televisor, utilice los siguientes procedimientos para programar el control remoto. El equipo debe disponer de capacidad remota infrarroja (IR) para poder utilizarse con el control remoto.
Página 213
408250641X.book Page 49 Wednesday, May 30, 2001 2:02 PM Información adicional Consejos Si se indica más de una clave, intente introducirlos uno por uno hasta que encuentre la que sirve con su equipo. Si introduce una clave nueva, la clave que había introducido previamente durante el ajuste se borrará.
Página 214
408250641X.book Page 50 Wednesday, May 30, 2001 2:02 PM Información adicional Claves de fabricantes Reproductores de videodiscos Fabricante Clave Fabricante Clave Optimus Videocaseteras Sony Orion Fabricante Clave Panasonic 308, 309, 306, Sony 301, 302, 303 Hitachi Admiral Pentax 305, 304 (M.
408250641X.book Page 51 Wednesday, May 30, 2001 2:02 PM Información adicional Uso del control remoto con otros aparatos Con una Abra la tapa del control remoto y deslice el selector a la entrada de audio y video que usted programó para la videocasetera. videocasetera Para ...
408250641X.book Page 52 Wednesday, May 30, 2001 2:02 PM (Continúa) Información adicional Con un Para ... Oprima decodificador SAT/CABLE (botón verde de POWER) Activar/desactivar Seleccionar decodificador SAT/CABLE (botón de FUNCTION) Seleccionar canales Botones 0–9, ENTER Cambiar de canal CH +/– Volver al canal anterior JUMP Con un receptor...
Si el televisor no enciende y una luz roja sigue parpadeando, es posible que el (la pantalla no se enciende), no televisor necesite servicio de un técnico. Llame al Centro de Servicio Sony. hay sonido Asegúrese de que el cable de corriente está enchufado.
Página 218
Consulte en menú Ajustes en las páginas 44 y 45. de Imagen Gemela es la televisión Si despues leer este manual de instrucciones desea realizar otras consultas relacionadas con el uso de su nuevo televisor Sony, comuníquese con su distribuidor Sony.
408250641X.book Page 55 Wednesday, May 30, 2001 2:02 PM Información adicional Especificaciones Todos los modelos (especificaciones generales) Tubo de imagen Tubo FD Trinitron Antena Terminal externo de 75 ohm para VHF/UHF Sistema de televisión NTSC, estándar americano de televisión Cobertura de canales 2-13 14-69 Televisión por cable...
Página 220
408250641X.book Page 56 Wednesday, May 30, 2001 2:02 PM (Continúa) Información adicional KV-38DRC2 Accesorios suministrados Control remoto RM-Y184 Pilas AA (R6) 2 suministradas para el control remoto Accesorios opcionales Cable de audio y video VMC-810/820/830 HG Cable de audio RKC-515HG Cable para componentes de video VMC-10/30 HG Cable S-Link RK-G69HG...
408250641X.book Page 57 Wednesday, May 30, 2001 2:02 PM Índice alfabético 16:9 (pantalla panorámica) 2, 45 canales favoritos 30, 40 nombres de 41 selección automática de 28 acercamiento de la Imagen Gemela 33 supresión de 42 agregar u omitir canales de la lista de canales 41 Caption Vision (subtítulos) 44 agudos, ajuste de 38 cintas, grabado de 18...
Página 222
408250641X.book Page 58 Wednesday, May 30, 2001 2:02 PM Imagen Gemela (Twin View) activación 32 definición de la imagen, ajustes de 37 congelación de la imagen 34 demostración de los menús 45 descripción 31 decodificador de cable formato 16:9 33 conexión con videocasetera 14 tamaño de la ventanilla, ajustes en 33 conexión de 10 a 13...
Página 223
408250641X.book Page 59 Wednesday, May 30, 2001 2:02 PM Realidad, Creación Digital de la 2, 37 velocidad, modulación de 2, 37 receptor de audio, conexión de 22 Ver datos (DISPLAY), botón 4 receptor satelital video conexión 19, 20 identificación de entradas de 45 uso mediante el control remoto del televisor 52 modalidad, selección 36 reinicialización:...