Grohe GRH 26250000 RAINSH.SMARTC.360 Manual De Instrucciones página 22

Tabla de contenido
Montajul barei de duş
La montarea pe pereţi din gips carton (pereţi fără rigiditate), de
exemplu, trebuie să se asigure o rigiditate suficientă printr-o
consolidare corespunzătoare pe perete.
Utilizarea
Prin limitarea de siguranţă, domeniul de reglaj al
temperaturii este plafonat la 38 °C.
Prin apăsarea clapetei se poate depăşi limita de 38 °C; a se
vedea pagina 4 fig. [1].
Robinete de închidere, a se vedea fig. [2].
Reglarea
Pentru reglajul temperaturii; a se vedea pagina 27
fig. [1].
Opritorul de limitare temperatură
Dacă opritorul de limitare temperatură trebuie să fie plasat
pe 43 °C, se introduce limitatorul de temperatură livrat cu
produsul în maneta de selectare temperatură;
a se vedea fig. [2].
Atenţie la pericolul de îngheţ
La golirea instalaţiei de apă a clădirii, bateriile cu termostat se
vor goli separat, deoarece pe circuitele de alimentare cu apă
rece şi caldă se găsesc supape de reţinere. Pentru aceasta,
bateria se va demonta de pe perete.
Întreţinere
Se verifică toate piesele, se curăţă, eventual se
înlocuiesc, apoi se gresează cu vaselină specială
pentru armături.
Se întrerupe alimentarea cu apă rece şi caldă.
Cartuşul termostat compact; a se vedea 27.
Reglajul este necesar după fiecare operaţie de
întreţinere efectuată la cartuşul termostat compact (a
se vedea capitolul Reglare).
Robinete de închidere, a se vedea pagina 28.
După fiecare lucrare de întreținere efectuată la
robinetele de închidere, este necesară o reglare,
a se vedea fig. [2].
Duşul; a se vedea pagina 29.
5 ani garanţie pentru funcţionarea stabilă a duzelor
SpeedClean.
Prin duzele cu spălare rapidă (SpeedClean), care trebuie să
fie curăţate regulat, pot fi înlăturate prin simplă frecare
depunerile de piatră de pe formatorul de jet.
Piese de schimb
A se vedea pagina 30 (* = accesorii speciale).
Îngrijire
Indicaţiile de îngrijire se găsesc în instrucţiunile de îngrijire
ataşate.
CN
安全说明
防止烫伤
根据 EN 806-2,医院、学校和养老院等设施必须安
装恒温设备,以将水温维持在 43°C。产品还附带相
应的温度停控功能。
23
19
应用
恒温龙头适用于通过增压式蓄热热水器供应热水的环境,此时
它可提供最精确的温度控制。若功率输出充足 (不小于 18 千瓦
或 250 千卡 / 分钟) ,还可以用于电子即热热水器或燃气即热
热水器。
恒温龙头不能与非承压式蓄热热水器一起使用。
出厂前,所有恒温龙头的两端均在 3 巴的水流压强下进行过
调节。
若由于特殊的安装条件产生了温度偏差,则必须针对当地条件
对恒温龙头进行调节,请参见 " 调节 " 部分。
技术参数
安全停止器
进水管端的热水温度至少比混水温度高 2 °C
可采用温控消毒最低流量
如果静压超过 5 巴,必须加装减压阀。
安装
反向连接 (右侧接热水管,左侧接冷水管) 。
更换恒温阀芯 ,参见 30 中的 " 备件 " 部分,产品编号为
47 175 (1/2")。
安装花洒滑杆
如果在石膏墙面 (而非实体墙)上安装,务必进行必要的加固
以确保有足够的支撑力。
温度限制
安全停止器将温度范围限定为 38 °C。
可通过按下按钮 改变 38 °C 这一限值,参见 4 请参见图 [1]。
截止阀,请参见图 [2]。
调节
温度调节,参见 27 请参见图 [1]。
温度上限停止器
如果温度上限设定为 43 °C,将附带的温度限制器 插入温度选
择手柄,请参见图 [2]。
防冻
由于冷热水装置中装有单向阀,当自来水管中的水排干时,必须
对恒温器单独进行排水。为此,必须从墙上卸下龙头。
维护
检查和清洁所有零件,必要时进行更换,使用专用润
滑油脂润滑零件。
关闭冷热水进水管。
恒温阀芯 ,参见 27。
每次对恒温阀芯进行维护操作后,都需要重新调节,
请参见 " 调节 " 部分。
截止阀 , 参见 28。
每次在截止阀上进行维护作业后均需进行重新调整 ,
请参见图 [2]。
38 °C
= 5 升 / 分钟
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

26 250168935

Tabla de contenido