CZ
Nabíječku je možné připojit svorkami přímo na
baterii.
Nabíječka není určena k nabíjení jiných druhů
baterií než výše uvedených.
Tento přístroj nesmí používat děti, osoby s
omezenými duševními schopnostmi anebo
osoby, které nemají schopnosti, zkušenosti anebo
vědomosti o jeho používání. Děti musí zůstat pod
dohledem, aby si s přístrojem nehrály.
Přístroj není určený pro podnikatelské účely.
Jiná použití nebo zmeny prístroje platí jako použití
k jinému než ke stanovenému úcelu a prinášejí
sebou závažná nebezpecí. Výrobce nerucí za
škody zpusobené jiným použitím než použitím ke
stanovenému úcelu.
Seznamte se před uvedením nabíječky do provozu
se všemi funkcemi a informujte se o správném
zacházení s tímto výrobkem. Přečtěte si k tomu
pečlivě následující návod k obsluze. Uschovejte si
tento návod pro případné nahlédnutí. Předávejte
tento návod spolu s nabíječkou.
Obsah dodávky
Po rozbalení okamžitě proveďte kontrolu
kompletnosti dodávky. zkontrolujte, zda není
poškozeno zařízení ani žádná z jeho součástí.
neuvádějte vadné zařízení nebo jeho část do
činnosti.
•
Dílenská nabíječka BC710 nebo BC715
•
návod k obsluze
Předávejte tyto podklady i jiným uživatelům.
Funkce
Nabíječka je vybavena mikroprocesorem (MCU -
Micro-Computer-Unit) a funkcemi automatického
nabíjení, diagnózy a údržby baterií. Jestliže je nas-
tavené nesprávné napětí baterie, nebo je baterie
vadná, nabíjení nezačne a rozsvítí se LED „Error"
(11) (viz také „Hledání příčin poruch").
Funkce „udržování stavu nabití" umožňuje trvalé
připojení nabíječky. Plné nabití baterie zůstane
zachované.
Pomocí funkce „Napájení proudem" můžete
zajistit napájení elektronických systémů Vašeho
vozidla i když je baterie odpojená.
38
f1.mts-gruppe.com
Bezpečnos t
Přečtěte si všechny bezpečnostní pokyny a
instrukce. Nedodržení bezpečnostních pokynů a
ostatních instrukcí může vést k zásahu elekt-
rickým proudem, požáru nebo k těžkým zraněním.
Uschovejte si všechna bezpečnostní upozornění a
instrukce pro budoucnost.
Předávejte všechny podklady dalším uživatelům
přístroje!
Varování!
Nebezpečí nehody a ohrožení života kojenců
a dětí! Nikdy nenechávejte děti bez dozoru s
obalovým materiálem. Hrozí nebezpečí zadušení.
Nenechávejte děti si hrát s kabely - nebezpečí
uškrcení! Nenechávejte děti si hrát se stavebními
a montážními díly, mohou je spolknout a udusit
se.
Výrobce není zodpovědný za škody způsobené:
•
neodborným připojením nebo provozem.
•
působením vnějších sil, poškození přístroje
nebo jeho částí mechanickým zatížením anebo
přetížením.
•
jakoukoliv změnou přístroje.
•
použitím přístroje k účelům, které nejsou pop-
sané v tomto návodu k obsluze.
•
následkem použití k jinému, než ke stanove-
nému účelu nebo neodborným použitím anebo
vadnými bateriemi.
•
vlhkostí nebo nedostatečným větráním.
•
neoprávněným otevřením přístroje.
Toto vede k zániku záruky.
Nebezpečí poleptání!
•
Baterie obsahují kyselinu, která může zranit oči
a pokožku. Při nabíjení baterie vznikají plyny a
páry ohrožující zdraví.
•
Vyhýbejte se jakémukoliv kontaktu se žíravou
kyselinou z baterie. Pokožku nebo předměty,
které se dostaly do kontaktu s kyselinou ihned
důkladně omyjte vodou. Jestliže se Vám dostala
kyselina do očí, vyplachujte je nejméně 5 minut
pod tekoucí vodou. Kontaktujte ihned Vašeho
lékaře.
•
Používejte ochranné brýle a ochranné rukavice
odolné proti kyselině. Chraňte i Vaše oblečení,
např. vhodnou zástěrou.
•
Baterii nenaklánějte, kyselina může vytéct.