Gracias por elegir los productos de Kohler Apreciamos su elección por la calidad de Kohler. Dedique unos minutos para leer este manual antes de comenzar la instalación. En caso de problemas de instalación o de funcionamiento, no dude en contactarnos.
Página 48
3/4″ nominal (7/8″ D.E.) para las entradas. Instale amortiguadores de golpe de ariete en la línea de suministro. La empresa Kohler se reserva el derecho de modificar el diseño de los productos sin previo aviso, tal como se especifica en la lista de precios.
Un tendido muy largo de tuberías hará que salga mucha agua a temperatura ambiente cada vez que se active la ducha de mano. Kohler Co. Español-3 113762-2-CD...
Página 50
Fije los tramos largos de tubería a la parte inferior de la cubierta o del borde. Si la tubería no se puede asegurar en un punto cercano a la válvula de transferencia, asegure la tubería desde abajo con listones u otro material de soporte. 113762-2-CD Español-4 Kohler Co.
NOTA: No coloque la plantilla más abajo de 3″ (7,6 cm) por debajo del asiento de la bañera. Coloque la plantilla n°3 (metal) en el borde de la bañera (lado de desagüe) como se ilustra. Kohler Co. Español-5 113762-2-CD...
Página 52
Para las fijaciones de goma: Taladre orificios de 1/2″ (1,3 cm) en cada uno de los cuatro orificios de guía restantes. Para las fijaciones de acero: Taladre orificios de 3/8″ (1 cm) en cada uno de los cuatro orificios de guía restantes. 113762-2-CD Español-6 Kohler Co.
Verifique la alineación del tubo del surtidor con los orificios en la pared de la bañera. Coloque el tubo del surtidor de vuelta en la caja como protección. Retire las fijaciones y la manga del surtidor antes de soldar. Kohler Co. Español-7 113762-2-CD...
Deslice el montaje de la manga a través de la pared de la bañera. Deslice la arandela de goma y la de fibra sobre la manga. Fije el montaje en la pared de la bañera roscando la tuerca de retención en la manga. 113762-2-CD Español-8 Kohler Co.
fijación de la cubierta acabada. Por debajo de la bañera, enrosque la tuerca del vástago en el vástago hasta que esté al ras contra la cubierta acabada. Fije la tuerca del vástago a la cubierta acabada. No apriete demasiado. Kohler Co. Español-9 113762-2-CD...
1-13/16″ (4,6 cm). Enrosque una tuerca de montaje hasta la parte inferior de la cubierta/borde para fijar cada válvula en su lugar. Repita el procedimiento con la segunda válvula. 113762-2-CD Español-10 Kohler Co.
Verifique que el orificio del tubo de transferencia esté alineado con el puerto grande en el cartucho. Alinee el collarín negro en el tubo de transferencia, de manera que la lengüeta del collarín está alineada con el puerto grande del cartucho. Kohler Co. Español-11 113762-2-CD...
Página 58
Introduzca con cuidado el cartucho en el cuerpo de latón hasta que la lengüeta del collarín encaje en la ranura del cuerpo de latón. Enrosque la tuerca enchapada en el cuerpo de latón y apriete a mano. 113762-2-CD Español-12 Kohler Co.
No retire el cartucho. Retire el collarín del cuerpo de latón. Enrosque la tuerca de montaje en el cuerpo de latón. Deslice la arandela en el cuerpo de latón hasta que esté al ras contra la tuerca de montaje. Kohler Co. Español-13 113762-2-CD...
Página 60
(1,4 cm) entre la cubierta acabada y la parte inferior del protector de yeso. Apriete bien la tuerca de montaje hasta que esté al ras contra la cubierta acabada. Conecte en seco, sin usar cinta selladora, todas las tuberías y conectores. Suelde los tubos y conectores restantes. 113762-2-CD Español-14 Kohler Co.
Los daños ocasionados por el calor excesivo no están cubiertos por la garantía. Conecte en seco todas las conexiones de plomería antes de soldar. Suelde todas las conexiones. Kohler Co. Español-15 113762-2-CD...
Revise con cuidado toda la instalación para ver si hay fugas y si funciona correctamente. Ajuste según sea necesario. Asegure la tuerca enchapada al cuerpo de latón. NOTA: Si no va a instalar la guarnición de inmediato, vuelva a instalar el protector de yeso. 113762-2-CD Español-16 Kohler Co.
Verifique que los dos anillos decorativos y el empaque de anillo (O-ring) aún estén en su lugar en la perilla. Vuelva a instalar la perilla y fíjela con el tornillo. Encaje la tapa sobre la perilla. Kohler Co. Español-17 113762-2-CD...
Cierre las válvulas del agua fría y caliente. Para la instalación del codo: Inserte la arandela en la parte inferior del codo. Enrosque la ducha de mano en el codo. Enrosque la ducha de mano en el codo. Para una instalación vertical: 113762-2-CD Español-18 Kohler Co.
Página 65
Inserte la arandela de rejilla en el extremo de la ducha de mano. Enrosque la ducha de mano en la manguera de la ducha de mano. Para evitar que la manguera se tuerza, elimine las torceduras y enrrolladuras de la manguera. Kohler Co. Español-19 113762-2-CD...
Retire la cubierta exterior de cada montaje de la base. Fije cada base a una válvula con un tornillo. Coloque la pieza de inserción en la parte superior del montaje de la base. Enrosque la cubierta exterior en cada base. 113762-2-CD Español-20 Kohler Co.
1/8″ (3 mm). 16. Instale el recubrimiento del surtidor Deslice el recubrimiento por el tubo del surtidor. Nivele el recubrimiento y el tubo. Apriete los pernos de forma uniforme para evitar ejercer presión sobre el tubo del surtidor. Kohler Co. Español-21 113762-2-CD...
Página 68
Verifique que no estén tapados los orificios/ranuras de los componentes de la bañera. Elimine las obstrucciones. Si el flujo laminar de agua no es continuo y aún ocurren interrupciones en el flujo laminar: Afloje los afianzadores de la pared del asiento/borde de la bañera. 113762-2-CD Español-22 Kohler Co.
Abra el desagüe. Abra las válvulas del agua fría y caliente y deje correr el agua por el surtidor (si está instalado) para eliminar los residuos. Verifique que no haya fugas. Gire las válvulas a la posición cerrada. Kohler Co. Español-23 113762-2-CD...