Enlaces rápidos

Waterfall Illumination
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Oase Waterfall illumination

  • Página 1 Waterfall Illumination...
  • Página 2 -  - WFL0001 WFL0002 WFL0003...
  • Página 3 - SK - - SK - Preklad originálu Návodu na použitie V Ý S T R A H A • Tento prístroj môžu používať deti staršie ako 8 rokov a osoby so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami alebo s nedostatočnými skúsenosťami a znalosťami, keď sú pod dohľadom alebo boli poučené...
  • Página 4: Pokyny K Tomuto Návodu Na Použitie

    • Prevádzkujte zariadenie len transformátorom, ktorý ste obdržali spolu s dodávkou. Pokyny k tomuto Návodu na použitie Víta Vás OASE Living Water. S kúpou Waterfall Illumination ste urobili dobré rozhodnutie. Pred prvým použitím prístroja si starostlivo prečítajte návod na použitie a oboznámte sa s prístrojom. Všetky práce na tomto prístroji a s týmto prístrojom smú...
  • Página 5: Uvedenie Do Prevádzky

    - SK - Popis funkcie Waterfall Illumination umožňuje teplým bielym svetlom osvetliť začiatok vhodne dimenzovaného umelého vodopádu. Použitie v súlade s určeným účelom Waterfall Illumination, ďalej nazývaný „prístroj“, sa smie používať iba nasledovne: • Prevádzka iba s vodou pri teplote vody +4 °C … +35 °C.
  • Página 6: Náhradné Diely

    škody a straty hocakého druhu, spôsobené zariadením alebo jeho použitím. Záruka platí len pre krajinu, v ktorej bolo zariadenie zakúpené u odborného predajcu OASE. Na túto záruku sa vzťa- huje nemecké právo s vylúčením dohody OSN o zmluvách o medzinárodnom predaji výrobkov (CISG).
  • Página 7 Technische Daten Bemessungsspannung Bemessungsspannung sekundär Leistungsaufnahme Beleuchtungsstärke Abmessungen Gewicht Länge der An- schlussleitung Technical data Rated voltage Secondary reference voltage Power consumption Light intensity Dimensions Weight Flow volume Caractéristiques tech- Tension de mesure Tension de mesure, secondaire Puissance absorbée Puissance d'éclairage Dimensions Poids Débit...
  • Página 8 Symbole auf Schutzklasse III, Staubdicht. Wasserdicht Nicht mit normalem Haus- Lesen Sie die Ge- dem Gerät Betrieb nur mit Sicher- bis 0.5 m Tiefe. müll entsorgen! brauchsanleitung! heitstransformator Symbole auf Protection class III, Dust tight. Submersible to Do not dispose of together Read the operating in- dem Gerät operation only with a safety...
  • Página 9 Symbole auf Staubgeschützt. Sicherheitstrans- Vor direkter Sonnen- Nicht mit normalem Achtung! Lesen Sie dem Gerät Geschützt gegen Spritz- formator einstrahlung schüt- Hausmüll entsorgen! die Gebrauchsanlei- wasser tung! Symbole auf Dust protected. Safety trans- Protect from direct Do not dispose of to- Attention! Read the dem Gerät Splash water protected...

Tabla de contenido