Würth EMS 350-SL COMPACT Traducción Del Manual De Instrucciones De Servicio Original
Würth EMS 350-SL COMPACT Traducción Del Manual De Instrucciones De Servicio Original

Würth EMS 350-SL COMPACT Traducción Del Manual De Instrucciones De Servicio Original

Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 32

Enlaces rápidos

OBJ_DOKU-0000006877-001.fm Page 1 Monday, August 1, 2016 3:50 PM
© by Adolf Würth GmbH & Co. KG
Adolf Würth GmbH & Co. KG
Printed in Germany.
Reinhold-Würth-Straße 12–17
Alle Rechte vorbehalten.
74653 Künzelsau, GERMANY
Verantwortlich für den Inhalt:
Abt. PCM/Narcisa Breskic
www.wuerth.com
Redaktion: MWC/Thomas Rosenberger
Nachdruck, auch auszugsweise, nur mit Genehmigung.
MWV-OSW-107380-08/16
Gedruckt auf umweltfreundlichem Papier.
Wir behalten uns das Recht vor, Produktveränderungen, die aus unserer Sicht einer Qualitätsverbes-
serung dienen, auch ohne Vorankündigung oder Mitteilung jederzeit durchzuführen. Abbildungen
können Beispielabbildungen sein, die im Erscheinungsbild von der gelieferten Ware abweichen
können. Irrtümer behalten wir uns vor, für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. Es gelten unsere
allgemeinen Geschäftsbedingungen.
MULTISCHNEIDER
MULTI CUTTER
EMS 350-SL COMPACT
Art. 5706 101 X
Originalbetriebsanleitung
Translation of the original operating instructions
Traduzione delle istruzioni di funzionamento originali
Traduction des instructions de service d'origine
Traducción del manual de instrucciones de servicio original
Tradução do original do manual de funcionamento
Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing
Oversættelse af den originale betjeningsvejledning
Original driftsinstruks i oversettelse
Alkuperäiskäyttöohjeen käännös
Översättning av bruksanvisningens original
Μετάφραση της γνήσιας οδηγίας λειτουργίας
Orijinal işletim kılavuzunun çevirisi
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji eksploatacji
Az eredeti üzemeltetési útmutató fordítása
Překlad originálního návodu k obsluze
Preklad originálneho návodu na obsluhu
Traducerea instrucţiunilor de exploatare originale
Prevod originalnega Navodila za uporabo
Превод на оригиналното ръководство за експлоатация
Originaalkasutusjuhendi koopia
Originalo naudojimosi instrukcijos vertimas
Ekspluatācijas instrukcijas oriģināla kopija
Перевод оригинала руководства по эксплуатации
Prijevod originalno uputstvo za rad
Prijevod originalne upute za rad
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Würth EMS 350-SL COMPACT

  • Página 1 OBJ_DOKU-0000006877-001.fm Page 1 Monday, August 1, 2016 3:50 PM MULTISCHNEIDER MULTI CUTTER EMS 350-SL COMPACT Nachdruck, auch auszugsweise, nur mit Genehmigung. MWV-OSW-107380-08/16 © by Adolf Würth GmbH & Co. KG Gedruckt auf umweltfreundlichem Papier. Adolf Würth GmbH & Co. KG Printed in Germany.
  • Página 2 ....... 38 … ....... 143 … 147 ....... 44 … ....... 148 … 152 ....... 50 … ....... 55 … EMS 350-SL COMPACT 5706 101 X ....... 60 … ....... 65 … /min 10000 – 19500 ....... 70 … 2 x 1,7 °...
  • Página 3 OBJ_BUCH-0000000265-001.book Page 3 Monday, August 1, 2016 4:08 PM...
  • Página 4 OBJ_BUCH-0000000265-001.book Page 4 Monday, August 1, 2016 4:08 PM...
  • Página 5 OBJ_BUCH-0000000265-001.book Page 5 Monday, August 1, 2016 4:08 PM 90° 60° 30° 90° 0° 60° 30° 180° 180°...
  • Página 6 OBJ_BUCH-0000000265-001.book Page 6 Monday, August 1, 2016 4:08 PM...
  • Página 7 OBJ_BUCH-0000000265-001.book Page 7 Monday, August 1, 2016 4:08 PM...
  • Página 8 OBJ_BUCH-0000000265-001.book Page 8 Monday, August 1, 2016 4:08 PM...
  • Página 9 OBJ_BUCH-0000000265-001.book Page 9 Monday, August 1, 2016 4:08 PM...
  • Página 10 OBJ_BUCH-0000000265-001.book Page 10 Monday, August 1, 2016 4:08 PM Verwendete Symbole, Abkürzungen und Begriffe Symbol, Zeichen Erklärung Die beiliegenden Dokumente wie Betriebsanleitung und Allgemeine Sicherheitshin- weise unbedingt lesen. Das Sägeblatt nicht berühren. Gefahr durch hin- und hergehende scharfe Einsatzwerk- zeuge. Warnung vor scharfen Kanten der Einsatzwerkzeuge, wie z.
  • Página 11: Zu Ihrer Sicherheit

    OBJ_BUCH-0000000265-001.book Page 11 Monday, August 1, 2016 4:08 PM Zeichen Einheit Einheit national Erklärung international Frequenz /min, min , rpm, r/min /min Bemessungsschwingzahl ° ° Schwingwinkel Gewicht entsprechend EPTA-Procedure 01 Schalldruckpegel Schallleistungspegel Spitzenschalldruckpegel pCpeak Unsicherheit K... Schwingungsemissionswert nach EN 60745 (Vektorsumme dreier Richtungen) Basis- und abgeleitete Einheiten aus dem Inter- m, s, kg, A, mm, V,...
  • Página 12: Zusätzliche Sicherheitshinweise

    OBJ_BUCH-0000000265-001.book Page 12 Monday, August 1, 2016 4:08 PM  Greifen Sie das Elektrowerkzeug so  Es ist verboten Schilder und Zeichen auf sicher, dass Ihr Körper, insbesondere das Elektrowerkzeug zu schrauben oder beim Arbeiten mit in den Griffbereich zu nieten. Eine beschädigte Isolierung bietet kei- gerichteten Einsatzwerkzeugen wie nen Schutz gegen elektrischen Schlag.
  • Página 13: Wartung Und Reinigung

    OBJ_BUCH-0000000265-001.book Page 13 Monday, August 1, 2016 4:08 PM Führen Sie das Elektrowerkzeug nur eingeschaltet • Es wird empfohlen, eine Atemschutzmaske mit Filter- gegen das Werkstück. klasse P2 zu tragen. Das Einsatzwerkzeug ist in 30°-Schritten versetzbar Beachten Sie in Ihrem Land gültige Vorschriften für die und kann in der günstigsten Arbeitsposition befestigt zu bearbeitenden Materialien.
  • Página 14: Eg-Konformitätserklärung

    OBJ_BUCH-0000000265-001.book Page 14 Monday, August 1, 2016 4:08 PM Beanstandungen können nur anerkannt werden, wenn Emissionswerte für Vibration Sie das Elektrowerkzeug unzerlegt einer Würth Nie- Vibration derlassung, Ihrem Würth Außendienstmitarbeiter oder einer Würth autorisierten Kundendienststelle für Elek- Einstufung der Würth Einsatz- Bewertete trowerkzeuge und Druckluftwerkzeuge übergeben.
  • Página 15 OBJ_BUCH-0000000265-001.book Page 15 Monday, August 1, 2016 4:08 PM Symbols, abbreviations and terms used Symbol, character Explanation Make sure to read the enclosed documents such as the Instruction Manual and the General Safety Instructions. Do not touch the saw blade. Danger of sharp application tools moving back and forth. Warning against sharp edges of application tools, such as the cutting edges of the cutter blades.
  • Página 16: For Your Safety

    OBJ_BUCH-0000000265-001.book Page 16 Monday, August 1, 2016 4:08 PM Character Unit of measure- Unit of measure- Explanation ment, international ment, national Power input Output Rated voltage Frequency /min, min , rpm, r/min /min Rated oscillation rate ° ° Oscillation angle Weight according to EPTA-Procedure 01 Sound pressure level Sound power level...
  • Página 17: Additional Safety Warnings

    OBJ_BUCH-0000000265-001.book Page 17 Monday, August 1, 2016 4:08 PM  Grasp the power tool in such a safe man-  Do not rivet or screw any name-plates or signs onto the power tool. If the insulation is ner that your body never comes into con- tact with the application tool, especially damaged, protection against an electric shock will while working with application tools...
  • Página 18: Dust Extraction

    OBJ_BUCH-0000000265-001.book Page 18 Monday, August 1, 2016 4:08 PM Notes on sanding. Maintenance and Cleaning Press the power tool with the sanding sheet briefly and firmly against a flat surface and briefly switch the When working metal under extreme operat- power tool on.
  • Página 19: Noise/Vibration Information

    OBJ_BUCH-0000000265-001.book Page 19 Monday, August 1, 2016 4:08 PM Only for EC countries: EC-Declaration of Conformity According to the European Guideline 2012/19/EU for Waste Electrical and We declare under our sole responsibility that this prod- Electronic Equipment and its implemen- uct is in conformity with the following standards or tation into national right, power tools standarisation documents:...
  • Página 20 OBJ_BUCH-0000000265-001.book Page 20 Monday, August 1, 2016 4:08 PM Simboli, abbreviazioni e termini utilizzati Simbolo Descrizione La documentazione allegata, come le istruzioni per l’uso e le indicazioni generali di sicurezza devono essere lette assolutamente. Non toccare la lama di taglio. Pericolo a causa di accessori affilati in movimento. Attenzione per spigoli affilati degli accessori come ad es.
  • Página 21: Per La Vostra Sicurezza

    OBJ_BUCH-0000000265-001.book Page 21 Monday, August 1, 2016 4:08 PM Simbolo Unità internazionale Unità nazionale Descrizione Potenza assorbita nominale Potenza resa Tensione di taratura Frequenza /min, min , rpm, r/min /min Frequenza di oscillazione ° ° Angolo di oscillazione Peso conforme alla EPTA-Procedure 01 Livello di pressione acustica Livello di potenza acustica Livello di pressione acustica picco...
  • Página 22: Uso Conforme Alle Norme

    OBJ_BUCH-0000000265-001.book Page 22 Monday, August 1, 2016 4:08 PM  Non utilizzare nessun tipo di accessorio  Non dirigere mai l’elettroutensile verso sé stessi, altre persone o animali. Esiste il che non sia stato appositamente svilup- pato oppure esplicitamente approvato pericolo di lesioni dovute a accessori taglienti o bol- dalla casa costruttrice dell’elettrouten- lenti.
  • Página 23: Manutenzione E Pulizia

    OBJ_BUCH-0000000265-001.book Page 23 Monday, August 1, 2016 4:08 PM Ulteriori istruzioni per l’uso. Dispositivo di aspirazione polvere Non azionare la leva di bloccaggio con la macchina in funzione. In caso contrario Polveri e materiali come vernici contenenti piombo, esiste il rischio di lesioni. alcuni tipi di legname, minerali e metalli possono essere dannosi per la salute.
  • Página 24: Smaltimento

    OBJ_BUCH-0000000265-001.book Page 24 Monday, August 1, 2016 4:08 PM L’attuale distinta dei pezzi di ricambio del presente Informazioni sulla rumorosità e elettroutensile può essere consultata sul sito internet sulla vibrazione «http://www.wuerth.com/partsmanager» oppure è possibile richiederla pressa la più vicina Il livello di oscillazioni indicato nelle presenti istruzioni filiale Würth.
  • Página 25: Ce-Dichiarazione Di Conformità

    OBJ_BUCH-0000000265-001.book Page 25 Monday, August 1, 2016 4:08 PM CE-Dichiarazione di conformità Assumendone la piena responsabilità, dichiariamo che il presente prodotto è conforme alle seguenti norma- tive: EN 60745-1:2009 + Cor.:2009 + A11:2010 EN 60745-2-4:2009 + A11:2011 EN 60745-2-11:2010 EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011 EN 55014-2:1997 + Cor.:1997 + A1:2001 + A2:2008 EN 61000-3-2:2014...
  • Página 26 OBJ_BUCH-0000000265-001.book Page 26 Monday, August 1, 2016 4:08 PM Symboles, abréviations et termes utilisés Symbole, signe Explication Lire impérativement les documents ci-joints tels que la notice d’utilisation et les instructions générales de sécurité. Ne pas toucher la lame de scie. Danger provoqué par des outils de travail tranchants en mouvement.
  • Página 27: Pour Votre Sécurité

    OBJ_BUCH-0000000265-001.book Page 27 Monday, August 1, 2016 4:08 PM Signe Unité internationale Unité nationale Explication Puissance absorbée Puissance utile Tension de référence Fréquence /min, min , rpm, r/min /min Vitesse nominale ° ° Angle d’oscillation Poids suivant EPTA-Procedure 01 Niveau de pression acoustique Niveau d’intensité...
  • Página 28: Avertissements Supplémentaires

    OBJ_BUCH-0000000265-001.book Page 28 Monday, August 1, 2016 4:08 PM  N’utilisez pas des accessoires qui n’ont  Ne dirigez pas l’outil électrique vers pas été spécialement conçus ou autorisés vous-même ou vers d’autres personnes par le fabricant de l’outil électrique. Le seul ou des animaux.
  • Página 29: Aspiration Des Poussières

    OBJ_BUCH-0000000265-001.book Page 29 Monday, August 1, 2016 4:08 PM Instructions d’utilisation supplémen- Renseignements pour le grattage. taires Choisissez une fréquence d’oscillations moyenne à éle- vée. Ne pas actionner le levier de serrage quand la machine est en marche. Risque de blessures. Aspiration des poussières Ne pas utiliser l’outil électrique avec mâchoires de serrage ouvertes sans...
  • Página 30: Garantie Légale

    OBJ_BUCH-0000000265-001.book Page 30 Monday, August 1, 2016 4:08 PM Pour toute demande de renseignement ou commande Niveau sonore et vibrations de pièces de rechange, nous préciser impérativement le numéro d’article de l’outil électroportatif indiqué sur L’amplitude d’oscillation indiquée dans ces instructions la plaque signalétique.
  • Página 31: Ce-Déclaration De Conformité

    OBJ_BUCH-0000000265-001.book Page 31 Monday, August 1, 2016 4:08 PM CE-Déclaration de conformité Nous déclarons sous notre propre responsabilité que ce produit est en conformité avec les normes suivantes : EN 60745-1:2009 + Cor.:2009 + A11:2010 EN 60745-2-4:2009 + A11:2011 EN 60745-2-11:2010 EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011 EN 55014-2:1997 + Cor.:1997 + A1:2001 + A2:2008...
  • Página 32: Simbología, Abreviaturas Y Términos Empleados

    OBJ_BUCH-0000000265-001.book Page 32 Monday, August 1, 2016 4:08 PM Simbología, abreviaturas y términos empleados Símbolo Definición Es imprescindible leer los documentos que se adjuntan, como las instrucciones de servicio y las instrucciones generales de seguridad. No tocar la hoja de sierra. Peligro debido a útiles oscilantes afilados. Se advierte que los útiles disponen de bordes afilados como, p.
  • Página 33: Para Su Seguridad

    OBJ_BUCH-0000000265-001.book Page 33 Monday, August 1, 2016 4:08 PM Símbolo Unidad Unidad nacional Definición internacional Potencia absorbida Potencia útil Tensión nominal Frecuencia /min, min , rpm, /min Nº de oscilaciones en vacío r/min ° ° Ángulo de oscilación Peso según EPTA-Procedure 01 Nivel de presión sonora Nivel de potencia acústica Valor máx.
  • Página 34: Instrucciones De Seguridad Adicionales

    OBJ_BUCH-0000000265-001.book Page 34 Monday, August 1, 2016 4:08 PM  Utilice unas mordazas u otros dispositi-  No oriente la herramienta eléctrica con- vos adecuados para asegurar y soportar tra Ud. mismo, contra otras personas, ni convenientemente la pieza sobre una contra animales.
  • Página 35: Aspiración De Polvo

    OBJ_BUCH-0000000265-001.book Page 35 Monday, August 1, 2016 4:08 PM Cambio de útil (ver páginas 4/5). Indicaciones para el lijado de perfiles. No conecte la herramienta eléctrica estando abierta la palanca de sujeción. Seleccione una frecuencia de oscilación media. Podría magullarse la mano y los dedos. Indicaciones para el serrado.
  • Página 36: Garantía

    OBJ_BUCH-0000000265-001.book Page 36 Monday, August 1, 2016 4:08 PM En caso de que se dañe el cable de conexión de la Sólo para los países de la UE: herramienta eléctrica es necesario sustituirlo por un Conforme a la Directiva Europea cable de repuesto original adquirible a través de uno 2012/19/UE sobre aparatos eléctri- de los servicios técnicos Würth.
  • Página 37: Ce-Declaración De Conformidad

    OBJ_BUCH-0000000265-001.book Page 37 Monday, August 1, 2016 4:08 PM Expediente técnico en: Vibraciones Adolf Würth GmbH & Co. KG, Abt. PPT 10 m/s Reinhold-Würth-Straße 12 – 17, < 74653 Künzelsau, GERMANY 15 m/s < 15 m/s > 1,5 m/s * Estos valores están basados en un ciclo de trabajo com- Frank Wolpert Dr.-Ing.
  • Página 38 OBJ_BUCH-0000000265-001.book Page 38 Monday, August 1, 2016 4:08 PM Símbolos utilizados, abreviações e termos Símbolo, sinal Explicação É imprescindível ler os documentos em anexo, portanto a instrução de serviço e as indicações gerais de segurança. Não tocar na folha de serrar. Perigo devido a ferramentas de trabalho afiadas a se movimentarem para lá...
  • Página 39: Para Sua Segurança

    OBJ_BUCH-0000000265-001.book Page 39 Monday, August 1, 2016 4:08 PM Sinal Unidade Unidade Explicação internacional nacional Consumo de potência Débito de potência Tensão admissível Frequência /min, min , rpm, /min Tensão atribuída r/min ° ° Ângulo de vibração Peso conforme EPTA-Procedure 01 Nível de pressão acústica Nível da potência acústica Máximo nível de pressão acústica...
  • Página 40: Utilização Conforme As Disposições

    OBJ_BUCH-0000000265-001.book Page 40 Monday, August 1, 2016 4:08 PM  Utilizar pinças para ou um outro método  Não apontar a ferramenta elétrica na prático para fixar a peça a ser traba- sua direção, nem na direção de outras lhada a uma base firme. Se a peça a ser tra- pessoas ou animais.
  • Página 41: Manutenção E Limpeza

    OBJ_BUCH-0000000265-001.book Page 41 Monday, August 1, 2016 4:08 PM Substituição de ferramenta (veja Indicações de como lixar perfis. páginas 4/5). Selecionar uma média frequência de vibrações. Não ligar a ferramenta elétrica com a Indicações para serrar. alavanca de aperto aberta. Caso contrá- rio, há...
  • Página 42: Garantia De Qualidade

    OBJ_BUCH-0000000265-001.book Page 42 Monday, August 1, 2016 4:08 PM As seguintes peças podem ser substituídas Informação sobre ruídos/ pelo utente: vibrações Ferramentas de aplicação O nível de oscilações indicado nestas instruções de Se a ferramenta elétrica falhar apesar de cuidadosos serviço foi medido de acordo com um processo de processos de fabricação e de teste, a reparação deve- medição normalizado pela norma EN 60745 e pode...
  • Página 43: Ce-Declaração De Conformidade

    OBJ_BUCH-0000000265-001.book Page 43 Monday, August 1, 2016 4:08 PM CE-Declaração de conformidade Declaramos sob nossa exclusiva responsabilidade, que este produto cumpre as seguintes normas: EN 60745-1:2009 + Cor.:2009 + A11:2010 EN 60745-2-4:2009 + A11:2011 EN 60745-2-11:2010 EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011 EN 55014-2:1997 + Cor.:1997 + A1:2001 + A2:2008 EN 61000-3-2:2014...
  • Página 44: Gebruikte Symbolen, Afkortingen En Begrippen

    OBJ_BUCH-0000000265-001.book Page 44 Monday, August 1, 2016 4:08 PM Gebruikte symbolen, afkortingen en begrippen Symbool, teken Verklaring Lees beslist de meegeleverde documenten, zoals de gebruiksaanwijzing en de algemene veiligheidsvoorschriften. Raak het zaagblad niet aan. Gevaar door heen en weer bewegende scherpe inzetgereedschappen.
  • Página 45: Voor Uw Veiligheid

    OBJ_BUCH-0000000265-001.book Page 45 Monday, August 1, 2016 4:08 PM Teken Eenheid Eenheid Verklaring internationaal nationaal Opgenomen vermogen Afgegeven vermogen Meetspanning Frequentie /min, min , rpm, /min Gemeten trillingsgetal r/min ° ° Trillingshoek Gewicht volgens EPTA-Procedure 01 Geluidsdrukniveau Geluidsvermogenniveau Piekgeluidsdrukniveau pCpeak Onzekerheid K...
  • Página 46: Extra Waarschuwingen

    OBJ_BUCH-0000000265-001.book Page 46 Monday, August 1, 2016 4:08 PM  Gebruik klemmen of een andere prakti-  Richt het elektrische gereedschap nooit op uzelf, andere personen of dieren. Er sche methode om het werkstuk op een stabiele ondergrond vast te zetten en te bestaat verwondingsgevaar door scherpe of hete ondersteunen.
  • Página 47: Onderhoud En Reiniging

    OBJ_BUCH-0000000265-001.book Page 47 Monday, August 1, 2016 4:08 PM Inzetgereedschap wisselen Aanwijzingen voor het profielschu- (zie pagina’s 4/5). ren. Schakel het elektrische gereedschap Kies een gemiddelde trilfrequentie. niet met geopende spanhendel in. Anders Aanwijzingen voor zaagwerk- bestaat gevaar voor beknelling van hand of vin- gers.
  • Página 48: Informatie Over Geluid En Trillingen

    OBJ_BUCH-0000000265-001.book Page 48 Monday, August 1, 2016 4:08 PM Als de aansluitkabel van het elektrische gereedschap Alleen voor landen van de EU: beschadigd is, moet deze worden vervangen door een Volgens de Europese richtlijn speciaal daarvoor bedoelde aansluitkabel, die ver- 2012/19/EU betreffende elektrische krijgbaar is bij de Würth-klantenservice.
  • Página 49: Eg-Conformiteitsverklaring

    OBJ_BUCH-0000000265-001.book Page 49 Monday, August 1, 2016 4:08 PM Trillingen 10 m/s < 15 m/s < 15 m/s > 1,5 m/s * Deze waarden zijn gebaseerd op een arbeidscyclus die bestaat uit onbelast en volledig belast gebruik van dezelfde duur. Zie voor de trillingsklasse waartoe het inzetgereedschap behoort het meegeleverde blad .
  • Página 50 OBJ_BUCH-0000000265-001.book Page 50 Monday, August 1, 2016 4:08 PM Anvendte symboler, forkortelser og begreber Symbol, tegn Forklaring Læs vedlagte dokumenter som f.eks. brugsanvisning og almindelige sikkerhedsråd. Savklingen må ikke berøres. Fare som følge af frem- og tilbagegående skarpt tilbehør. Advarsel mod skarpe kanter på tilbehøret som f.eks. skær på skæreknivene. Følg instruktionerne i efterfølgende tekst eller grafik! Generelt forbudstegn.
  • Página 51: For Din Egen Sikkerheds Skyld

    OBJ_BUCH-0000000265-001.book Page 51 Monday, August 1, 2016 4:08 PM Tegn Enhed international Enhed national Forklaring Optagende effekt Afgivende effekt Dimensioneringsspænding Frekvens /min, min , rpm, r/min /min Dimensioneringssvingtal ° ° Svingvinkel Vægt iht. EPTA-Procedure 01 Lydtrykniveau Lydeffektniveau Top lydtrykniveau pCpeak Usikkerhed K...
  • Página 52: Tilsigtet Anvendelse

    OBJ_BUCH-0000000265-001.book Page 52 Monday, August 1, 2016 4:08 PM  Tag sikkert fat i el-værktøjet, så kroppen,  Det er forbudt at skrue eller nitte skilte og tegn på el-værktøjet. En beskadiget isolering især når der arbejdes med tilbehør som f.eks.
  • Página 53: Vedligeholdelse Og Rengøring

    OBJ_BUCH-0000000265-001.book Page 53 Monday, August 1, 2016 4:08 PM Sliber med små trekantede slibeplader, vælges en høj Er el-værktøjets tilslutningsledning beskadiget, skal den svingfrekvens (elektronik trin 4 – 6), bruges den runde erstattes med en specielt forberedt tilslutningsledning, slibebagskive og den store trekantede slibeplade, væl- der fås hos Würth kundeservice.
  • Página 54: Ef-Overensstemmelseserklæring

    OBJ_BUCH-0000000265-001.book Page 54 Monday, August 1, 2016 4:08 PM EF-Overensstemmelses- Støj-/vibrationsinformation erklæring Vibrationsniveauet angivet i disse instruktioner er målt jævnfør en måleprocedure, normeret i EN 60745, og Vi erklærer under almindeligt ansvar, at dette produkt kan benyttes til indbyrdes sammenligning af el-værktøj. er i overensstemmelse med følgende standarder: Den egner sig desuden til en foreløbig vurdering af EN 60745-1:2009 + Cor.:2009 + A11:2010...
  • Página 55 OBJ_BUCH-0000000265-001.book Page 55 Monday, August 1, 2016 4:08 PM Anvendte symboler, forkortelser og uttrykk Symbol, tegn Forklaring Vedlagte dokumenter som driftsinstruks og generelle sikkerhetsinformasjoner må absolutt leses. Ikke berør sagbladet. Fare pga. skarpe innsatsverktøy som går frem og tilbake. Advarsel mot skarpe kanter på innsatsverktøyene som f.eks. eggene til knivene. Følg anvisningene i teksten eller bildet ved siden av! Generelle forbudstegn.
  • Página 56: For Din Egen Sikkerhet

    OBJ_BUCH-0000000265-001.book Page 56 Monday, August 1, 2016 4:08 PM Tegn Enhet internasjonalt Enhet nasjonalt Forklaring Opptatt effekt Avgitt effekt Spenning Frekvens /min, min , rpm, r/min /min Målesvingtall ° ° Svingvinkel Vekt tilsvarende EPTA-Procedure 01 Lydtrykknivå Lydeffektnivå Maksimalt lydtrykknivå pCpeak Usikkerhet K...
  • Página 57: Formålsmessig Bruk

    OBJ_BUCH-0000000265-001.book Page 57 Monday, August 1, 2016 4:08 PM  Ta så godt tak i elektroverktøyet at krop-  Det er forbudt å skru eller nagle skilt eller tegn på elektroverktøyet. En skadet isola- pen din aldri kommer i berøring med innsatsverktøyet –...
  • Página 58: Vedlikehold Og Rengjøring

    OBJ_BUCH-0000000265-001.book Page 58 Monday, August 1, 2016 4:08 PM Ved sliping med små trekantede slipeplater velger du Hvis elektroverktøyets tilkoblingsledning er skadet, må en høyere svingningsfrekvens (elektronikk trinn 4 – 6), den skiftes ut med en spesielt forberedt tilkoblingsled- ved bruk av den runde slipedisken og den store trekan- ning som kan fås hos Würth kundeservice.
  • Página 59 OBJ_BUCH-0000000265-001.book Page 59 Monday, August 1, 2016 4:08 PM Støy-/vibrasjonsinformasjon EC-Samsvarserklæring Vibrasjonsnivået som er angitt i disse anvisningene er Vi erklærer som eneansvarlig at dette produktet stem- målt iht. en målemetode som er standardisert i mer overens med følgende normer: EN 60745 og kan brukes til sammenligning av elektro- EN 60745-1:2009 + Cor.:2009 + A11:2010 verktøy med hverandre.
  • Página 60 OBJ_BUCH-0000000265-001.book Page 60 Monday, August 1, 2016 4:08 PM Symbolit, lyhenteet ja erikoissanasto Piktogrammit Selitys Oheisiin dokumentteihin sekä käyttöohjeisiin ja yleisiin turvaohjeisiin on ehdottomasti perehdyttävä. Sahanterään ei saa koskea. Varo teräviä työkaluja, kun ne liikkuvat edestakaisin. Varo työkalujen teräviä reunoja kuten esim. leikkaavia työkaluja ja niiden teriä. Noudata viereisen tekstin tai grafiikan ohjeita! Yleinen kieltokilpi.
  • Página 61 OBJ_BUCH-0000000265-001.book Page 61 Monday, August 1, 2016 4:08 PM Merkki Kansainvälinen Kansallinen Selitys yksikkö yksikkö Ottoteho Antoteho Nimellisjännite Taajuus /min, min , rpm, /min Nimellinen värähtelyarvo r/min ° ° Syöttöliikkeen kulma Paino vastaa EPTA-Procedure 01-tietoja Äänen painetaso Äänitaso Äänen painetason huippuarvo pCpeak Epävarmuustekijä...
  • Página 62: Määräyksenmukainen Käyttö

    OBJ_BUCH-0000000265-001.book Page 62 Monday, August 1, 2016 4:08 PM  Käytä ainoastaan lisävarusteita, jotka  Sähkötyökaluun ei saa kiinnittää kilpiä tms. poraamalla tai niittaamalla. Jos ovat joko sähkötyökalun valmistajan alkuperäisosia tai muutoin valmistajan koneen eristystä vioitetaan, seurauksena voi olla hyväksymiä. Vaikka jokin vierasvalmisteinen sähköiskun vaara.
  • Página 63: Huolto Ja Puhdistus

    OBJ_BUCH-0000000265-001.book Page 63 Monday, August 1, 2016 4:08 PM Työkalun asentoa voi muuttaa 30° kulmassa, joten sen Ota huomioon maassasi voimassaolevat säännökset, voi kiinnittää sopivimpaan työstöasentoon. koskien käsiteltäviä materiaaleja. Hiontasuosituksia. Huolto ja puhdistus Paina kone ja sen hiomatyökalu lyhyesti voimalla tasaista pintaa vasten ja kytke kone päälle pieneksi Epäedullisissa käyttöolosuhteissa voi koneen hetkeksi.
  • Página 64 OBJ_BUCH-0000000265-001.book Page 64 Monday, August 1, 2016 4:08 PM Vain EU-maita varten: EY-Standardinmukaisuus- Eurooppalaisen vanhoja sähkö- ja vakuutus elektroniikkalaitteita koskevan direktii- vin 2012/19/EU ja sen kansallisten Vakuutamme yksin vastaavamme siitä, että tämä tuote lakien muunnosten mukaan, tulee käyt- vastaa seuraavia standardeja: tökelvottomat sähkötyökalut kerätä...
  • Página 65 OBJ_BUCH-0000000265-001.book Page 65 Monday, August 1, 2016 4:08 PM Använda symboler, förkortningar och begrepp Symbol, tecken Förklaring Bifogad dokumentation som t. ex. bruksanvisningen och Allmänna säkerhetsanvisningarna ska ovillkorligen läsas. Berör inte sågbladet. Fara vid fram och tillbaka gående vassa insatsverktyg. Varning för vassa kanter på...
  • Página 66: För Din Säkerhet

    OBJ_BUCH-0000000265-001.book Page 66 Monday, August 1, 2016 4:08 PM Tecken Internationell enhet Nationell enhet Förklaring Upptagen effekt Avgiven effekt Märkspänning Frekvens /min, min , rpm, r/min Märkslagfrekvens ° ° Oscilleringsvinkel Vikt enligt EPTA-Procedure 01 Ljudtrycksnivå Ljudeffektnivå Toppljudtrycksnivå pCpeak Onoggrannhet K... Vibrationsemissionsvärde enligt EN 60745 (vektorsumma i tre riktningar) Bas- och härledda enheter från det...
  • Página 67: Ändamålsenlig Användning

    OBJ_BUCH-0000000265-001.book Page 67 Monday, August 1, 2016 4:08 PM  Håll tag i elverktyget så att kroppen, spe-  Det är förbjudet att med skruvar eller ciellt vid arbeten med mot greppområdet nitar fästa brickor och märken på elverk- riktade insatsverktyg som t. ex. sågblad tyget.
  • Página 68: Underhåll Och Rengöring

    OBJ_BUCH-0000000265-001.book Page 68 Monday, August 1, 2016 4:08 PM Välj en hög oscilleringsfrekvens (elektronikens När elverktygets nätsladd skadats måste den ersättas steg 4 – 6) för slipning med små triangel-slipplattor, med en speciellt förberedd nätsladd som Würth-kund- välj en medelhög oscilleringsfrekvens (elektroniken servicen tillhandahåller.
  • Página 69: Eg-Försäkran Om Överensstämmelse

    OBJ_BUCH-0000000265-001.book Page 69 Monday, August 1, 2016 4:08 PM EG-Försäkran om Buller-/vibrationsdata överensstämmelse Mätningen av den vibrationsnivå som anges i denna anvisning har utförts enligt en mätmetod som är stan- Vi försäkrar härmed under exklusivt ansvar att denna dardiserad i EN 60745 och kan användas vid jämför- produkt överensstämmer med följande normer: else av olika elverktyg.
  • Página 70 OBJ_BUCH-0000000265-001.book Page 70 Monday, August 1, 2016 4:08 PM Σύμβολα που χρησιμοποιούνται, συντομογραφίες και όροι Σύμβολο, Ερμηνεία χαρακτήρας Να διαβάσετε οπωσδήποτε τα συνημμένα έγγραφα, τις οδηγίες χρήσης και τις υποδείξεις ασφαλείας. Μην αγγίξετε την πριονόλαμα. Κίνδυνος από παλινδρομικά κινούμενα κοφτερά εργαλεία.
  • Página 71: Για Την Ασφάλειά Σας

    OBJ_BUCH-0000000265-001.book Page 71 Monday, August 1, 2016 4:08 PM Χαρακτήρας Διεθνής μονάδα Εθνική μονάδα Ερμηνεία Ονομαστική ισχύς Αποδιδόμενη ισχύς Ονομαστική τάση Συχνότητα /min, min , rpm, /min Βασικός αριθμός κραδασμών r/min ° ° Γωνία ταλάντωσης Βάρος σύμφωνα με EPTA-Procedure 01 Στάθμη...
  • Página 72: Χρήση Σύμφωνα Με Τον Προορισμό

    OBJ_BUCH-0000000265-001.book Page 72 Monday, August 1, 2016 4:08 PM  Να χρησιμοποιείτε σφιγκτήρες ή να των διάφορων εργασιών. Οι αναπνευστικές και οι προστατευτικές μάσκες πρέπει να φιλτράρουν τον εφαρμόζετε κάποια άλλη πρακτική μέθοδο για να ασφαλίσετε το υπό αέρα και να συγκρατούν τη σκόνη που κατεργασία...
  • Página 73 OBJ_BUCH-0000000265-001.book Page 73 Monday, August 1, 2016 4:08 PM Αλλαγή εργαλείου Να λειαίνετε υπό διαρκή κίνηση και με ελαφριά πίεση. Η πολύ υψηλή πίεση δεν αυξάνει την αφαίρεση υλικού, (βλέπε σελίδες 4/5). ενώ παράλληλα το φύλλο λείανσης φθείρεται Μην θέτετε το ηλεκτρικό εργαλείο σε γρηγορότερα.
  • Página 74: Συντήρηση Και Καθαρισμός

    OBJ_BUCH-0000000265-001.book Page 74 Monday, August 1, 2016 4:08 PM Τυχόν παράπονα αναγνωρίζονται μόνο όταν το Συντήρηση και καθαρισμός ηλεκτρικό εργαλείο αποσταλεί ή παραδοθεί, χωρίς να έχει προηγουμένως αποσυναρμολογηθεί, σε ένα Υπό ακραίες συνθήκες εργασίας μπορεί, υποκατάστημα της Würth ή στον αρμόδιο για σας κατά...
  • Página 75 OBJ_BUCH-0000000265-001.book Page 75 Monday, August 1, 2016 4:08 PM Να καθορίζετε συμπληρωματικά μέτρα ασφαλείας για EK-Δήλωση συμβατότητας την προστασία του χειριστή/της χειρίστριας από την επίδραση των κραδασμών, για παράδειγμα: Δηλώνουμε υπευθύνως ότι αυτό το προϊόν εκπληρώνει συντήρηση των ηλεκτρικών εργαλείων και τους...
  • Página 76 OBJ_BUCH-0000000265-001.book Page 76 Monday, August 1, 2016 4:08 PM Kullanılan semboller, kısaltmalar ve kavramlar Sembol, işaret Açıklama Kullanma kılavuzu ve genel güvenlik talimatı gibi ekteki belgeleri mutlaka okuyun. Testere bıçağına dokunmayın. İleri geri hareket eden keskin uçlar nedeniyle tehlike. Uçların keskin kenarlarına karşı uyarı, örneğin kesici bıçağın kenarı. Yandaki metin veya grafikteki talimata uyun! Genel yasak işareti.
  • Página 77: Güvenliğiniz Için

    OBJ_BUCH-0000000265-001.book Page 77 Monday, August 1, 2016 4:08 PM Sembol Uluslar arası birim Ulusal birim Açıklama Giriş gücü Çıkış gücü Nominal gerilim Frekans /min, min , rpm, r/min /dak Ölçülen titreşim sayısı ° ° Titreşim açısı Ağırlığı EPTA-Procedure 01’e uygun Ses basıncı...
  • Página 78: Usulüne Uygun Kullanım

    OBJ_BUCH-0000000265-001.book Page 78 Monday, August 1, 2016 4:08 PM  Elektrikli el aletinin üreticisi tarafından  Elektrikli el aletinin üstüne etiket ve özel olarak geliştirilmemiş veya işaretlerin vidalanması veya onaylanmamış aksesuar kullanmayın. perçinlenmesi yasaktır. Hasar gören Herhangi bir aksesuarın elektrikli el aletinize uyması izolasyon elektrik çarpmasına karşı...
  • Página 79: Bakım Ve Temizlik

    OBJ_BUCH-0000000265-001.book Page 79 Monday, August 1, 2016 4:08 PM Uç 30° kademe halinde hareket ettirilebilir ve uygun • P2 filtre sınıfı filtre takılı soluk alma maskesi çalışma pozisyonunda tespit edilebilir. kullanmanızı tavsiye ederiz. İşlenen malzemelere ait ülkenizdeki geçerli yönetmelik Zımparalamaya ait açıklamalar. hükümlerine uyun.
  • Página 80: Ec-Uygunluk Beyanı

    OBJ_BUCH-0000000265-001.book Page 80 Monday, August 1, 2016 4:08 PM Titreşim Tasfiye 10 m/s < Elektrikli el aleti, aksesuar ve ambalaj malzemesi çevre 15 m/s dostu bir yöntemle tasfiye edilmek üzere tekrar < kazanım merkezine gönderilmelidir. 15 m/s > Elektrikli el aletlerini evsel çöplerin içine atmayın! 1,5 m/s Sadece EU üyesi ülkeler için: * Bu değerler süreleri aynı...
  • Página 81 OBJ_BUCH-0000000265-001.book Page 81 Monday, August 1, 2016 4:08 PM Użyte symbole, skróty i pojęcia Symbol, znak Objaśnienie Załączone dokumenty, tzn. instrukcję eksploatacji i ogólne wskazówki bezpieczeństwa należy koniecznie przeczytać. Nie dotykać brzeszczotu. Istnieje zagrożenie skaleczenia przez narzędzia robocze, poruszające się ruchem wahadłowym. Ostrzeżenie przed ostrymi krawędziami narzędzi roboczych, na przykład ostrzami noży.
  • Página 82: Dla Własnego Bezpieczeństwa

    OBJ_BUCH-0000000265-001.book Page 82 Monday, August 1, 2016 4:08 PM Znak Jednostka Jednostka Objaśnienie międzynarodowa lokalna Moc pobierana Moc wyjściowa Napięcie pomiarowe Częstotliwość /min, min , rpm, r/min /min Prędkość oscylacyjna pomiarowa ° ° Kąt oscylacji Ciężar zgodny z EPTA-Procedure 01 (= z metodą...
  • Página 83: Dodatkowe Wskazówki Bez- Pieczeństwa

    OBJ_BUCH-0000000265-001.book Page 83 Monday, August 1, 2016 4:38 PM Wskazówki bezpieczeństwa Szczególne przepisy małymi cząstkami ścieranego i obrabia- nego materiału. Należy chronić oczy przed bezpieczeństwa. unoszącymi się w powietrzu ciałami obcymi,  Podczas wykonywania prac, przy powstałymi w czasie pracy. Maska przeciwpyłowa których narzędzie robocze mogłoby i ochronna dróg oddechowych muszą...
  • Página 84: Użycie Zgodne Z Przeznaczeniem

    OBJ_BUCH-0000000265-001.book Page 84 Monday, August 1, 2016 4:08 PM Wskazówki dotyczące szlifowania. Użycie zgodne z przeznaczeniem Krótko docisnąć elektronarzędzie zaopatrzone w papier ścierny do płaskiej powierzchni i włączyć je na ręcznie prowadzone narzędzie oscylacyjne do krótki okres czasu. W ten sposób można zapewnić szlifowania niewielkich powierzchni, narożników i krawędzi, do cięcia cienkich blach, elementów dobre przyleganie papieru ściernego i zapobiec...
  • Página 85: Konserwacja I Czyszczenie

    OBJ_BUCH-0000000265-001.book Page 85 Monday, August 1, 2016 4:08 PM • W razie możliwości należy stosować odsysanie Gwarancja pyłu dostosowane do rodzaju obrabianego materiału. Niniejsze elektronarzędzie, wyprodukowane przez • Należy zawsze dbać o dobrą wentylację firmę Würth, objęte jest gwarancją od daty zakupu stanowiska pracy.
  • Página 86 OBJ_BUCH-0000000265-001.book Page 86 Monday, August 1, 2016 4:08 PM poziom drgań może odbiegać od podanego. Podane WE-Deklaracja zgodności powyżej przyczyny mogą spowodować podwyższenie ekspozycji na drgania podczas całego Oświadczamy z pełną odpowiedzialnością, że czasu pracy. niniejszy produkt odpowiada wymaganiom Aby dokładnie ocenić ekspozycję na drgania, trzeba następujących norm i dokumentów normatywnych: wziąć...
  • Página 87 OBJ_BUCH-0000000265-001.book Page 87 Monday, August 1, 2016 4:08 PM A használt jelölések és fogalmak Szimbólumok, jelek Magyarázat Mindenképpen olvassa el a mellékelt dokumentációt, mint például a kezelési útmutatót és a biztonsági tájékoztatót. Ne érjen hozzá a fűrészlaphoz. Az ide-oda mozgó éles tartozékok veszélyt jelentenek.
  • Página 88: Biztonsági Előírások

    OBJ_BUCH-0000000265-001.book Page 88 Monday, August 1, 2016 4:08 PM Nemzetközi Magyarországon Magyarázat egység használatos egység Teljesítményfelvétel Leadott teljesítmény Feszültség Frekvencia /min, min , rpm, r/min /perc Méretezési rezgésszám ° ° Rezgési szög Súly az „EPTA-Procedure 01” (01 EPTA-szabvány) szerint Hangnyomás szint Hangteljesítmény szint Hangnyomásszint csúcsérték pCpeak...
  • Página 89: Rendeltetésszerű Használat

    OBJ_BUCH-0000000265-001.book Page 89 Monday, August 1, 2016 4:08 PM  Használjon kapcsokat, vagy valamilyen  Sohase irányítsa az elektromos más praktikus módszert a munkadarab kéziszerszámot saját magára, vagy a stabil alapra való rögzítéséhez és közelben tartózkodó más személyekre, alátámasztásához. Ha a munkadarabot csak vagy állatokra.
  • Página 90: Karbantartás És Tisztítás

    OBJ_BUCH-0000000265-001.book Page 90 Monday, August 1, 2016 4:08 PM Szerszámcsere (lásd a 4/5 old.). Tájékoztató a profilcsiszoláshoz. Válasszon ki egy közepes rezgési frekvenciát. Sohase kapcsolja be az elektromos kéziszerszámot, ha a szorító kar nyitva Tájékoztató a fűrészeléshez. van. Ellenkező esetben kéz- és ujjsérülések léphetnek fel.
  • Página 91 OBJ_BUCH-0000000265-001.book Page 91 Monday, August 1, 2016 4:08 PM A következő alkatrészeket szükség esetén Csak az EU-tagországok számára: Ön saját maga is kicserélheti: Az elhasznált villamos és elektronikus Szerszám berendezésekre vonatkozó 2012/19/EU európai irányelvnek és a megfelelő országos törvényekbe való Ha az elektromos kéziszerszám a gondos gyártási és átültetésének megfelelően a már nem ellenőrzési eljárás ellenére egyszer mégis...
  • Página 92: Ek Megfelelőségi Nyilatkozat

    OBJ_BUCH-0000000265-001.book Page 92 Monday, August 1, 2016 4:08 PM Rezgéskibocsátási értékek EK-Megfelelőségi nyilatkozat Rezgés A Würth betétszerszámok Súlyozottgyorsulás* Egyedüli felelőséggel kijelentjük, hogy ez a termék vibrációs osztályba való megfelel a következő szabványoknak, illetve irányadó besorolása dokumentumoknak: EN 60745-1:2009 + Cor.:2009 + A11:2010 2,5 m/s <...
  • Página 93 OBJ_BUCH-0000000265-001.book Page 93 Monday, August 1, 2016 4:08 PM Použité symboly, zkratky a pojmy Symbol, značka Vysvětlení Nezbytně čtěte přiložené dokumenty jako návod k obsluze a všeobecná bezpečnostní upozornění. Nedotýkejte se pilového listu. Nebezpečí dané sem a tam se pohybujícími ostrými nasazovacími nástroji.
  • Página 94: Pro Vaši Bezpečnost

    OBJ_BUCH-0000000265-001.book Page 94 Monday, August 1, 2016 4:08 PM Značka Jednotka Jednotka národní Vysvětlení mezinárodní Příkon Výkon Jmenovité napětí Frekvence /min, min , rpm, r/min /min Jmenovité napětí ° ° Úhel oscilace Hmotnost podle EPTA-Procedure 01 Hladina akustického tlaku Hladina akustického výkonu Špičková...
  • Página 95: Pokyny K Obsluze

    OBJ_BUCH-0000000265-001.book Page 95 Monday, August 1, 2016 4:08 PM  Nepoužívejte žádné příslušenství, které  Nesměrujte elektronářadí proti sobě ani jiným osobám či zvířatům. Existuje nebylo speciálně vyvinuto nebo povoleno výrobcem elektronářadí. nebezpečí zranění od ostrých nebo horkých Bezpečný provoz není dán sám od sebe tím, že pracovních nástrojů.
  • Página 96: Odsávání Prachu

    OBJ_BUCH-0000000265-001.book Page 96 Monday, August 1, 2016 4:08 PM Jen zapnuté elektronářadí veďte proti obrobku. • Pečujte o dobré větrání pracovního prostoru. • Je doporučeno nosit ochrannou dýchací masku s Nasazovací nástroj je přestavitelný v krocích po 30° třídou filtru P2. a lze jej upevnit v nejvýhodnější...
  • Página 97: Es Prohlášení O Shodě

    OBJ_BUCH-0000000265-001.book Page 97 Monday, August 1, 2016 4:08 PM Hodnoty emise vibrací Zpracování odpadů Vibrace Elektronářadí, příslušenství a obaly by měly být Zařazení nasazovacích nástrojů Hodnocené dodány k opětovnému zhodnocení nepoškozujícímu životní prostředí. Würth podle třídy vibrací zrychlení* Neodhazujte elektronářadí do domovního odpadu! 2,5 m/s <...
  • Página 98 OBJ_BUCH-0000000265-001.book Page 98 Monday, August 1, 2016 4:08 PM Používané symboly, skratky a pojmy Symbol, značka Vysvetlenie Bezpodmienečne si prečítajte priloženú dokumentáciu ako Návod na použitie a Všeobecné bezpečnostné predpisy. Nedotýkajte sa pílového listu. Ohrozenie ostrými pracovnými nástrojmi, ktoré sa pohybujú...
  • Página 99: Pre Vašu Bezpečnosť

    OBJ_BUCH-0000000265-001.book Page 99 Monday, August 1, 2016 4:08 PM Značka Medzinárodná Národná jednotka Vysvetlenie jednotka Príkon Výkon Menovité napätie Frekvencia /min, min , rpm, r/min /min Kalkulovaná frekvencia vibrácií ° ° Uhol kmitu Hmotnosť podľa EPTA-Procedure 01 Hladina zvukového tlaku Hladina akustického tlaku Špičková...
  • Página 100: Používanie Podľa Určenia

    OBJ_BUCH-0000000265-001.book Page 100 Monday, August 1, 2016 4:08 PM  Na zabezpečenie a podopretie obrobku  Nesmerujte ručné elektrické náradie na stabilnej ploche používajte zvierky proti sebe samému, ani na iné osoby alebo nejakú inú praktickú metódu. Ak alebo na zvieratá. Hrozí nebezpečenstvo budete pridržiavať...
  • Página 101: Údržba A Čistenie

    OBJ_BUCH-0000000265-001.book Page 101 Monday, August 1, 2016 4:08 PM Výmena nástroja (pozri Pokyny pre pílenie. strany 4/5). Nastavte si vysokú frekvenciu kmitov. Okrúhle pílové listy sa dajú uvoľniť a upnúť v pootočenej polohe, aby Nazapínajte ručné elektrické náradie s sa rovnomerne opotrebovali. otvorenou upínacou páčkou.
  • Página 102: Záruka Výrobcu

    OBJ_BUCH-0000000265-001.book Page 102 Monday, August 1, 2016 4:08 PM Ak by náradie napriek starostlivej výrobe a kontrole Informácia o hlučnosti/vibráciách predsa len prestalo niekedy fungovať, treba dať opravu vykonať autorizovanému servisnému stredisku Úroveň vibrácií uvedená v týchto pokynoch bola Würth. nameraná...
  • Página 103 OBJ_BUCH-0000000265-001.book Page 103 Monday, August 1, 2016 4:08 PM ES-Vyhlásenie o konformite Na vlastnú zodpovednosť vyhlasujeme, že tento výrobok je v zhode s nasledujúcimi normami alebo normatívnymi dokumentami: EN 60745-1:2009 + Cor.:2009 + A11:2010 EN 60745-2-4:2009 + A11:2011 EN 60745-2-11:2010 EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011 EN 55014-2:1997 + Cor.:1997 + A1:2001 + A2:2008...
  • Página 104 OBJ_BUCH-0000000265-001.book Page 104 Monday, August 1, 2016 4:08 PM Simboluri, prescurtări şi termeni utilizaţi Simbol, semn Explicaţie Citiţi neapărat documentele alăturate precum instrucţiunile de utilizare şi indicaţiile de ordin general privind siguranţa şi potecţia muncii. Nu atingeţi lama de ferăstrău. Pericol cauzat de accesoriile ascuţite cu mişcare de du-te vino.
  • Página 105: Pentru Siguranţa Dumneavoastră

    OBJ_BUCH-0000000265-001.book Page 105 Monday, August 1, 2016 4:08 PM Simbol Unitate de măsură Unitate de măsură Explicaţie internaţională naţională Putere nominală Putere în sarcină Tensiune de măsurare Frecvenţă /min, min , rpm, r/min /min Numărul oscilaţiilor ° ° Unghi de oscilaţie Greutate conform EPTA-Procedure 01 Nivel presiune sonoră...
  • Página 106: Avertismente Suplimentare

    OBJ_BUCH-0000000265-001.book Page 106 Monday, August 1, 2016 4:08 PM  Nu folosiţi accesorii care nu au fost  Nu îndreptaţi scula electrică spre realizate sau autorizate în mod special dumneavoastră, spre alte persoane sau de fabricantul sculei electrice. Utilizarea în animale.
  • Página 107: Întreţinere Şi Curăţare

    OBJ_BUCH-0000000265-001.book Page 107 Monday, August 1, 2016 4:08 PM Conduceţi scula electrică spre piesa de lucru, Aspirarea prafului numai după ce în prealabil aţi pornit-o. Accesoriul poate fi deplasat în paşi de 30° şi poate fi Pulberile rezultate din prelucrarea de materiale cum fixat în poziţia de lucru cea mai avantajoasă...
  • Página 108 OBJ_BUCH-0000000265-001.book Page 108 Monday, August 1, 2016 4:08 PM Dacă, în ciuda procedeelor de fabricaţie şi control Informaţie privind riguroase, scula electrică are totuşi o pană, repararea zgomotul/vibraţiile acesteia se va face numai la un centru Würth master- service. Nivelul vibraţiilor specificat în prezentele instrucţiuni a În caz de reclamaţii şi comenzi de piese de schimb, vă...
  • Página 109 OBJ_BUCH-0000000265-001.book Page 109 Monday, August 1, 2016 4:08 PM CE-Declaraţie de conformitate Declarăm pe proprie răspundere că acest produs corespunde următoarelor standarde sau documente normative: EN 60745-1:2009 + Cor.:2009 + A11:2010 EN 60745-2-4:2009 + A11:2011 EN 60745-2-11:2010 EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011 EN 55014-2:1997 + Cor.:1997 + A1:2001 + A2:2008 EN 61000-3-2:2014...
  • Página 110 OBJ_BUCH-0000000265-001.book Page 110 Monday, August 1, 2016 4:08 PM Uporabljeni simboli, kratice in pojmi Simbol, znaki Razlaga Nujno preberite priloženo dokumentacijo, kot je to Navodilo za obratovanje in Splošna varnostna navodila. Ne dotikajte se žaginega lista. Obstaja nevarnost zaradi ostrega vstavnega orodja, ki se premika sem ter tja.
  • Página 111: Za Vašo Varnost

    OBJ_BUCH-0000000265-001.book Page 111 Monday, August 1, 2016 4:08 PM Znaki Mednarodna enota Nacionalna enota Razlaga Zmogljivost motorja Oddajanje moči Naznačena napetost Frekvenca /min, min , rpm, r/min /min Dimenzionirano število nihajev ° ° Nihajni kot Teža v skladu z EPTA-Procedure 01 Nivo hrupa Moč...
  • Página 112: Uporaba V Skladu Z Namenom

    OBJ_BUCH-0000000265-001.book Page 112 Monday, August 1, 2016 4:08 PM  Pridržite električno orodje tako varno,  Prepovedano je privijačenje ali kovičenje da se vaše telo ne bo nikoli dotaknilo ploščic in znakov na električno orodje. vstavnega orodja, še posebej pri delu s Poškodovana izolacija ne nudi zaščite proti vstavnimi orodji, kot so žagini listi ali električnemu udaru.
  • Página 113: Vzdrževanje In Čiščenje

    OBJ_BUCH-0000000265-001.book Page 113 Monday, August 1, 2016 4:08 PM Električno orodje pomaknite do obdelovanca le • Priporočamo, da nosite zaščitno masko za prah s takrat, ko je vklopljeno. filtrirnim razredom P2. Vstavno orodje je moč prestaviti v 30° korakih in ga Upoštevajte veljavne nacionalne predpise za lahko pritrdite v najbolj ugodnem delovnem položaju.
  • Página 114: Es-Izjava O Skladnosti

    OBJ_BUCH-0000000265-001.book Page 114 Monday, August 1, 2016 4:08 PM Vibracija Odlaganje 10 m/s < Električno orodje, pribor in embalažo je treba dostaviti 15 m/s v okolju prijazno ponovno predelavo. < Električnih orodij ne vrzite med gospodinjske odpadke! 15 m/s > Samo za države EU: 1,5 m/s V skladu z Direktivo 2012/19/EU...
  • Página 115 OBJ_BUCH-0000000265-001.book Page 115 Monday, August 1, 2016 4:08 PM Използвани символи, съкращения и термини Символ, Пояснение означение Непременно прочетете всички включени в окомплектовката на електроинструмента документи, като ръководство за експлоатация и общи указания за безопасна работа. Не допирайте режещия инструмент. Възвратно-постъпателно движещите се инструменти...
  • Página 116: За Вашата Сигурност

    OBJ_BUCH-0000000265-001.book Page 116 Monday, August 1, 2016 4:08 PM Символ Международно Национално Пояснение означение означение Консумирана мощност Полезна мощност Номинално напрежение Честота /min, min , rpm, r/min /min Честота на вибрациите ° ° Ъгъл на вибриране Маса съгласно EPTA-Procedure 01 Равнище...
  • Página 117 OBJ_BUCH-0000000265-001.book Page 117 Monday, August 1, 2016 4:08 PM го притискате към тялото си, той не е захванат  Не насочвайте електроинструмента към стабилно, което може да предизвика загуба на себе си, към други лица или животни. контрол. Съществува опасност от нараняване с нагорещени...
  • Página 118 OBJ_BUCH-0000000265-001.book Page 118 Monday, August 1, 2016 4:08 PM Смяна на работния инструмент Шлифовайте с постоянна скорост и леко притискане. Твърде силното притискане не (вижте страници 4/5). увеличава отнемането на материал, а Не включвайте електроинструмента, предизвиква единствено по-бързото износване на докато...
  • Página 119 OBJ_BUCH-0000000265-001.book Page 119 Monday, August 1, 2016 4:08 PM Гаранционни претенции се признават само ако Поддържане и почистване предадете електроинструмента неразглобен в представителството на Würth (Вюрт), на Вашия При екстремни работни условия при търговец за инструменти на Würth (Вюрт) или в обработване...
  • Página 120 OBJ_BUCH-0000000265-001.book Page 120 Monday, August 1, 2016 4:08 PM За точната преценка на натоварването от EO-Декларация за вибрации трябва да се отчитат и интервалите от съответствие време, през които електроинструментът е изключен или работи, но не се използва. Това С пълна отговорност ние декларираме, че този може...
  • Página 121 OBJ_BUCH-0000000265-001.book Page 121 Monday, August 1, 2016 4:08 PM Kasutatud sümbolid, lühendid ja mõisted Sümbol, tähis Selgitus Lugege tingimata läbi seadmele lisatud kasutusjuhend ja üldised ohutusnõuded. Saeketast ei tohi puudutada. Edasi-tagasi liikuvad teravad tarvikud on ohtlikud. Ettevaatust: tarvikute servad, nt lõiketerade servad on teravad. Järgige kõrvaltoodud tekstis või joonisel sisalduvaid juhiseid! Üldine keelumärk.
  • Página 122 OBJ_BUCH-0000000265-001.book Page 122 Monday, August 1, 2016 4:08 PM Tähis Rahvusvaheline ühik Riiklik ühik Selgitus Sisendvõimsus Väljundvõimsus Nimipinge Sagedus /min, min , rpm, r/min /min Nominaalne võnkesagedus ° ° Võnkenurk Kaal EPTA-Procedure 01 järgi Helirõhu tase Helivõimsuse tase Helirõhu maksimaalne tase pCpeak Mõõtemääramatus K...
  • Página 123 OBJ_BUCH-0000000265-001.book Page 123 Monday, August 1, 2016 4:08 PM  Hoidke elektrilist tööriista nii tugevasti,  Elektrilisele tööriistale ei tohi kruvide või et Teie keha ei puutu kunagi tarvikuga neetidega kinnitada silte ja märgiseid. kokku, seda eeskätt juhul, kui kasutate Kahjustatud isolatsioon ei taga kaitset elektrilöögi haardeulatusse jäävaid saekettaid või eest.
  • Página 124: Kasutuskõlbmatuks Muutunud Seadmete Käitlus

    OBJ_BUCH-0000000265-001.book Page 124 Monday, August 1, 2016 4:08 PM Juhiseid lihvimiseks. Hooldus ja puhastus Suruge elektrilist tööriista koos lihvpaberiga korraks tugevasti vastu siledat pinda ja lülitage tööriist korraks Äärmuslike töötingimuste korral võib sisse. See tagab hea nakke ja hoiab ära enneaegse metallide töötlemisel koguneda seadmesse kulumise.
  • Página 125 OBJ_BUCH-0000000265-001.book Page 125 Monday, August 1, 2016 4:08 PM Üksnes EL liikmesriikidele: EÜ-Vastavus normidele Vastavalt Euroopa Liidu direktiivile 2012/19/EL elektri- ja Kinnitame ainuvastutajana, et käesolev toode vastab elektroonikaseadmete jäätmete kohta järgmistele standarditele ja normdokumentidele: ning direktiivi kohaldamisele EN 60745-1:2009 + Cor.:2009 + A11:2010 liikmesriikides tuleb kasutusressursi EN 60745-2-4:2009 + A11:2011 ammendanud elektrilised tööriistad eraldi kokku...
  • Página 126 OBJ_BUCH-0000000265-001.book Page 126 Monday, August 1, 2016 4:08 PM Naudojami simboliai, trumpiniai ir terminai Simbolis, ženklas Paaiškinimas Būtinai perskaitykite pridėtus dokumentus, pvz., naudojimo instrukciją ir bendrąsias saugos nuorodas. Nelieskite pjūklelio. Į vieną ir kitą pusę judantys aštrūs darbo įrankiai kelia pavojų. Saugokitės aštrių...
  • Página 127: Jūsų Saugumui

    OBJ_BUCH-0000000265-001.book Page 127 Monday, August 1, 2016 4:08 PM Ženklas Tarptautinis Nacionalinis Paaiškinimas vienetas vienetas Naudojamoji galia Atiduodamoji galia Nustatyta įtampa Dažnis /min, min , rpm, r/min /min Išmatuotas švytavimo judesių skaičius ° ° Švytavimo kampas Masė pagal „EPTA-Procedure 01“ Garso slėgio lygis Garso galios lygis Aukščiausias garso slėgio lygis...
  • Página 128 OBJ_BUCH-0000000265-001.book Page 128 Monday, August 1, 2016 4:08 PM  Nenaudokite jokios papildomos įrangos,  Nenukreipkite elektrinio įrankio į save, kitus asmenis, gyvūnus. Aštrūs ir įkaitę darbo kurios specialiai nesukūrė arba neaprobavo elektrinio įrankio įrankiai kelia sužalojimo pavojų. gamintojas. Tai, kad papildomą įrangą galima ...
  • Página 129: Priežiūra Ir Valymas

    OBJ_BUCH-0000000265-001.book Page 129 Monday, August 1, 2016 4:08 PM Elektrinį įrankį pirmiausia įjunkite ir tik tada • Pasirūpinkite geru darbo vietos vėdinimu. artinkite prie ruošinio. • Rekomenduojama dėvėti kvėpavimo takų apsauginę kaukę su P2 klasės filtru. Darbo įrankį galima pasukti 30° žingsniu ir pritvirtinti patogioje darbo vietoje.
  • Página 130: Eb Atitikties Deklaracija

    OBJ_BUCH-0000000265-001.book Page 130 Monday, August 1, 2016 4:08 PM Vibracija Šalinimas 7 m/s < Elektrinis įrankis, papildoma įranga ir pakuotė yra 10 m/s pagaminti iš medžiagų, tinkančių antriniam perdirbi- < mui, ir vėliau privalo būti atitinkamai perdirbti. 15 m/s < Nemeskite elektrinių...
  • Página 131 OBJ_BUCH-0000000265-001.book Page 131 Monday, August 1, 2016 4:08 PM Lietotie simboli, saīsinājumi un jēdzieni Simbols, Izskaidrojums apzīmējums Noteikti izlasiet izstrādājumam pievienotos dokumentus, tai skaitā lietošanas pamācību un vispārējos drošības noteikumus. Nepieskarieties zāģa asmenim. Turp un atpakaļ kustošs ass darbinstruments ir bīstams. Ievērojiet piesardzību, izmantojot darbinstrumentu ar asām šķautnēm, piemēram, veicot griešanu ar griezējasmeni.
  • Página 132: Jūsu Drošībai

    OBJ_BUCH-0000000265-001.book Page 132 Monday, August 1, 2016 4:08 PM Apzīmējums Starptautiskā Nacionālā Izskaidrojums mērvienība mērvienība Patērējamā jauda Piegādātā jauda Izmērītais spriegums Frekvence /min, min , rpm, r/min /min. Izmērītais svārstību biežums ° ° Svārstību leņķis Svars atbilstoši EPTA-Procedure 01 Trokšņa spiediena līmenis Trokšņa jaudas līmenis Trokšņa spiediena pīķa vērtību līmenis pCpeak...
  • Página 133 OBJ_BUCH-0000000265-001.book Page 133 Monday, August 1, 2016 4:08 PM  Neizmantojiet piederumus, kas nav īpaši  Nevērsiet elektroinstrumentu pret sevi, citām personām vai mājdzīvniekiem. Asie izstrādāti šim elektroinstrumentam vai ieteikti lietošanai kopā ar to. Piederuma vai karstie darbinstrumenti var izraisīt drošu lietošanu vēl nenosaka apstāklis, ka to var savainojumus.
  • Página 134: Apkalpošana Un Tīrīšana

    OBJ_BUCH-0000000265-001.book Page 134 Monday, August 1, 2016 4:08 PM Citi norādījumi lietošanai. Ieteikumi skrāpēšanai. Izvēlieties no vidējas līdz augstai svārstību frekvencei. Nenospiediet iestiprināšanas sviru laikā, kad elektroinstruments darbojas. Pretējā gadījumā var rasties savainojumi. Putekļu uzsūkšana Nedarbiniet elektroinstrumentu, ja ir atvērta tā spīļierīce un tajā neatrodas Dažu materiālu, piemēram, svinu saturošu krāsu, dažu iestiprināmais darbinstruments! Tas var izraisīt koksnes šķirņu, minerālu un metālu putekļi var būt...
  • Página 135: Informācija Par Troksni Un Vibrāciju

    OBJ_BUCH-0000000265-001.book Page 135 Monday, August 1, 2016 4:08 PM Pieprasot konsultācijas un pasūtot rezerves daļas, Informācija par troksni un lūdzam noteikti norādīt artikula numuru, kas izlasāms vibrāciju uz elektroinstrumenta marķējuma plāksnītes. Elektroinstrumenta rezerves daļu sarakstu var aplūkot Šajā pamācībā norādītais vibrācijas līmenis ir izmērīts interneta vietnē...
  • Página 136: Ek Atbilstības Deklarācija

    OBJ_BUCH-0000000265-001.book Page 136 Monday, August 1, 2016 4:08 PM EK-Atbilstības deklarācija Mēs ar pilnu atbildību paziņojam, ka šis izstrādājums atbilst šādiem standartiem vai normatīvajiem dokumentiem: EN 60745-1:2009 + Cor.:2009 + A11:2010 EN 60745-2-4:2009 + A11:2011 EN 60745-2-11:2010 EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011 EN 55014-2:1997 + Cor.:1997 + A1:2001 + A2:2008 EN 61000-3-2:2014...
  • Página 137 OBJ_BUCH-0000000265-001.book Page 137 Monday, August 1, 2016 4:08 PM Использованные условные обозначения, сокращения и понятия Символическое Пояснение изображение, условный знак Обязательно прочтите прилагаемые документы, такие как руководство по эксплуатации и общие инструкции по безопасности. Не прикасайтесь к пильному полотну. Опасность от возвратно- поступательного...
  • Página 138: Для Вашей Безопасности

    OBJ_BUCH-0000000265-001.book Page 138 Monday, August 1, 2016 4:08 PM Условный Eдиница Eдиница Пояснение знак измерения, измерения, международное русское обозначение обозначение Вт Потребляемая мощность Вт Отдаваемая мощность Номинальное напряжение Гц Частота питающей сети /min, min , rpm, /мин Расчетная частота колебаний r/min °...
  • Página 139: Указания По Безопасности

    OBJ_BUCH-0000000265-001.book Page 139 Monday, August 1, 2016 4:08 PM Указания по безопасности Специальные указания по технике защищены от летающих в воздухе посторонних частиц, которые могут образовываться при безопасности. выполнении различных работ. Противопылевой  При выполнении работ, при которых респиратор или защитная маска органов рабочий...
  • Página 140: Применение По Назначению

    OBJ_BUCH-0000000265-001.book Page 140 Monday, August 1, 2016 4:08 PM Если зажимные кулачки перед Применение по назначению установкой сменного рабочего инструмента открыты, поверните Ручной осциллирующий инструмент для зажимной рычаг вперед и снова верните использования в закрытых помещениях с его назад. Теперь зажимные кулачки закрыты. допущенными...
  • Página 141 OBJ_BUCH-0000000265-001.book Page 141 Monday, August 1, 2016 4:08 PM Пожалуйста, при всех запросах и заказах Отсос пыли запчастей обязательно указывайте товарный номер по заводской табличке электроинстру- Пыль некоторых материалов, как напр., красок с мента. содержанием свинца, некоторых сортов древеси- Актуальный перечень запасных частей для ны, минералов...
  • Página 142 OBJ_BUCH-0000000265-001.book Page 142 Monday, August 1, 2016 4:08 PM EC-Заявление о Данные по шуму и вибрации соответствии Указанный в этих инструкциях уровень вибрации определен в соответствии с методикой измерений, Мы заявляем под нашу единоличную предписанной EN 60745, и может использоваться ответственность, что...
  • Página 143 OBJ_BUCH-0000000265-001.book Page 143 Monday, August 1, 2016 4:08 PM Upotrebljeni simboli, skraćenice i pojmovi Simbol, znak Objašnjenje Neizostavno čitajte priložena dokumenta kao uputstvo za rad i opšta sigurnosna upozorenja. Ne dodirujte list testere. Opasnost usled oštrog upotrebljenog električnog alata koji se kreće tamo-amo.
  • Página 144: Za Vašu Sigurnost

    OBJ_BUCH-0000000265-001.book Page 144 Monday, August 1, 2016 4:08 PM Znak Jedinica Jedinica Objašnjenje internacionalna nacionalna Primnjena snaga Predana snaga Odredjivanje napona Frekvencija /min, min , rpm, r/min /min Broj oscilacija za odredjivanje dimenzija ° ° Ugao oscilovanja Težina prema EPTA-Procedure 01 Nivo zvučnog pritiska Brzi nivo snage Vršni nivo zvučnog pritiska...
  • Página 145: Uputstva Za Rad

    OBJ_BUCH-0000000265-001.book Page 145 Monday, August 1, 2016 4:08 PM  Ne upotrebljavajte neki pribor koji nije  Ne upravljajte električni alat na sebe samog, druge osobe ili životinje. Postoji specijalno proizveden od proizvodjača električnog alata ili odobren. Siguran rad opasnost od povrede usled oštrih ili vrelih nije samo zbog toga, što neki pribor odgovara upotrebljenih alata.
  • Página 146: Održavanje I Čišćenje

    OBJ_BUCH-0000000265-001.book Page 146 Monday, August 1, 2016 4:08 PM Vodite električno alat samo uključen na radni • Preporučuje se, da se nosi zaštitna maska za komad. disanje sa klasom filtera P2. Upotrebljeni alat je pokretan u 30°-stupnjeva i može Obratite pažnju u Vašoj zemlji na važeće propise za se pričvrstiti u najpovoljnijoj radnoj poziciji.
  • Página 147 OBJ_BUCH-0000000265-001.book Page 147 Monday, August 1, 2016 4:08 PM Vibracija Uklanjanje djubreta 10 m/s < Električni alati, pribor i pakovanja treba odvoziti na 15 m/s reciklažu koja odgovara zaštiti čovekove sredine. < Ne bacajte električne alate u kućno djubre. 15 m/s >...
  • Página 148 OBJ_BUCH-0000000265-001.book Page 148 Monday, August 1, 2016 4:08 PM Korišteni simboli, kratice i pojmovi Simbol, znak Objašnjenje Neizostavno treba pročitati priložene dokumente, kao što su upute za rukovanje i opće napomene za sigurnost. Ne dodirivati list pile. Opasnost od oscilirajućeg oštrog radnog alata. Upozorenje za oštre rubove radnog alata, kao npr.
  • Página 149: Upute Za Sigurnost

    OBJ_BUCH-0000000265-001.book Page 149 Monday, August 1, 2016 4:08 PM Znak Međunarodna Nacionalna Objašnjenje jedinica jedinica Primljena snaga Predana snaga Napon dimenzioniranja Frekvencija /min, min , rpm, r/min /min Broj oscilacija dimenzioniranja ° ° Kut oscilacije Težina prema EPTA postupku 01 Razina zvučnog tlaka Razina učinka buke Razina max.
  • Página 150: Uporaba Za Određenu Namjenu

    OBJ_BUCH-0000000265-001.book Page 150 Monday, August 1, 2016 4:08 PM  Električni alat obuhvatite toliko sigurno  Zabranjeno je natpise i znakove da vaše tijelo, posebno kod radova sa u pričvršćivati na električni alat vijcima ili području zahvata usmjerenim radnim zakovicama. Oštećena izolacija ne pruža alatima kao što su listovi pile ili rezni nikakvu zaštitu od strujnog udara.
  • Página 151: Zbrinjavanje U Otpad

    OBJ_BUCH-0000000265-001.book Page 151 Monday, August 1, 2016 4:08 PM Radite s punom površinom brusne ploče, ne samo s Održavanje i čišćenje vrhom brusne ploče. Pri brušenju s malim trokutnim brusnim pločama Kod ekstremnih uvjeta primjene, može se odaberite veliku frekvenciju oscilacija (elektronika kod obrade metala u unutrašnjosti stupnja 4 –...
  • Página 152: Ec-Izjava O Usklađenosti

    OBJ_BUCH-0000000265-001.book Page 152 Monday, August 1, 2016 4:08 PM Samo za zemlje EU: EC-Izjava o usklađenosti Prema Europskim smjernicama 2012/19/EU za električne i Izjavljujemo uz punu odgovornost da je ovaj proizvod elektroničke stare uređaje, uporabivi usklađen sa slijedećim normama ili normativnim električni alati više se ne moraju dokumentima: odvojeno prikupljati i odvesti na...

Este manual también es adecuado para:

5706 101 x

Tabla de contenido