Láser ......................................15 Ruido ....................................... 16 TRANSPORTE, MANIPULACIÓN Y ALMACENAMIENTO .................. 17 Transporte .................................... 17 Manipulación segura ..............................18 3.2.1 Condiciones de seguridad para manipular el Spot ................18 3.2.2 Puntos de atrapamiento ............................ 18 3.2.3 Asideros ..................................19 3.2.4 Levantamiento adecuado entre dos personas ..................
Página 4
Limpieza del ventilador del cuerpo del robot ....................36 6.1.1 Limpieza del robot ..............................36 Recalibración con SpotCheck ..........................36 6.2.1 Cuándo ejecutar SpotCheck ..........................37 Situaciones de emergencia ............................38 Fuego ..................................... 38 Daño causado por Spot a personas o instalaciones ..................38 V1.0...
Página 5
Evaluación de riesgos ............................... 39 Evaluación de riesgos del fabricante ........................40 8.1.1 Evaluación de riesgos de peligros mecánicos (impactos)............... 41 8.1.2 Evaluación de riesgos de peligros mecánicos (puntos de atrapamiento) ......41 Guía para la evaluación de riesgos de los propietarios ................42 8.2.1 Revisión de condiciones ambientales .......................
1.3 Definición del operador del Spot En el marco del presente documento, un "operador" es cualquier persona que opera el Spot bajo la responsabilidad del Propietario. Se asume que los operadores están formados en el uso del Spot.
1.4 Descripción de la maquinaria El Spot es un robot con patas capaz de tener movilidad en una variedad de terrenos. El Spot utiliza múltiples sensores y 3 motores en cada pata para navegar en ambientes interiores y exteriores, mantener el equilibrio y alcanzar posturas.
Prevención de colisiones: mantiene una distancia establecida de los obstáculos fijos Cargas útiles Entorno Las cargas útiles pueden montarse en el Spot Protección de ingreso = IP54 utilizando los raíles y puertos de carga útiles Temperatura de funcionamiento = de -20 a respectivamente.
Las funcionalidades del Spot pueden expandirse mediante una variedad de cargas útiles. El Spot no está habilitado para transportar personas. El Spot se opera remotamente sin una conexión física (como cables) entre las unidades de control y la maquinaria. V1.0...
Página 10
Revise la información de este documento minuciosamente y siga todas las recomendaciones. El Spot es un robot cuadrúpedo con una metodología de control sofisticada. El Spot es un robot con balance dinámico. La postura erguida y/o balanceada solo puede obtenerse con el control activo.
Diseñar, instalar e integrar cargas útiles en el robot Spot puede influir en los riesgos y la seguridad de la plataforma completa del robot. Debe tener en cuenta los requisitos reguladores locales para la plataforma completa del robot al integrar cualquier carga útil en el Spot.
2.2.2 Limitaciones en condiciones ambientales y tipos de aplicaciones Spot es un robot con patas. Su locomoción y equilibrio están basados en un principio de control dinámico. Los sensores se utilizan para la percepción del suelo y del entorno que le rodea.
Verifique las propiedades esperadas del material en las superficies Presencia de cuerdas El Spot no es capaz de detectar cuerdas, lo que podría causar enredos en las piernas y provocar caídas. Todas las cuerdas deben retirarse del recorrido del robot.
Una persona juzga mal su posición con respecto al robot cuando el robot se mueve en un terreno más alto No manejar el Spot de acuerdo con las especificaciones ambientales se considera un uso incorrecto. Otros usos incorrectos incluyen, entre otros: ...
A continuación se proporciona información sobre la radiación no ionizante. 2.5.1 Consideraciones sobre EMC El Spot ha sido probado para el cumplimiento de EMC de acuerdo con los estándares de los entornos de la industria pesada. El Spot debería ser capaz de soportar los disturbios de EMC típicos de los entornos industriales.
2.7 Ruido El ruido aéreo generado por el Spot está determinado por el entorno en el que opera el Spot. El ruido de Spot al caminar sobre un suelo de alfombra acolchado será mucho menor que el ruido de Spot al subir escaleras de metal.
3 TRANSPORTE, MANIPULACIÓN Y ALMACENAMIENTO 3.1 Transporte El Spot se transporta en dos cajas personalizadas diseñadas exclusivamente para el robot y sus componentes asociados. No tire las cajas tras extraer el robot Spot. Las cajas están diseñadas para transportar el robot y sus accesorios, y para devolverlos a Boston Dynamics para servicios.
3.2 Manipulación segura Las instrucciones operativas y de seguridad sobre el manejo del Spot se recopilan en una serie de vídeos de formación. Vídeo: Spot Safety: Safe Handling En este vídeo, preste mucha atención a los elementos siguientes: ● Condiciones seguras para el manejo (verifique que la alimentación esté...
3.2.3 Asideros Spot cuenta con un asidero en cada articulación de la cadera. Utilícelos para levantar, transportar y hacer rodar el robot. Mantenga siempre las manos apartadas de la articulación de la rodilla. Tenga cuidado al bajar el Spot o cerrar la pata.
El Spot es pesado (32 kg) y puede ser difícil de transportar, especialmente con cargas fijas acopladas. Agarre los asideros y mantenga siempre las precauciones de levantamiento seguro. Siempre levante el Spot entre dos personas, una en el frente y otra en la parte trasera. Vídeo: Spot Operation: Spot Startup En este vídeo, preste mucha atención a los elementos siguientes:...
Levantamiento entre dos personas 3.2.5 Equipo de protección personal (EPP) No se requiere equipo de protección personal adicional al manipular Spot más allá del requerido para los operadores en sus entornos industriales. Sin embargo, es recomendable usar calzado de seguridad.
40 °C. Opérelas a temperaturas entre -20 y 45 °C. Los operadores del Spot deben desarrollar una política de seguridad de carga y almacenamiento de la batería que sea consistente con los estándares de la industria y las regulaciones locales.
4 Instalación y puesta en marcha Debido a que el Spot es un robot móvil, no requiere ningún hardware estructural especial o accesorios de instalación como mecanismos especiales de anclaje, almohadillas antivibración, etc. 4.1 Antes de empezar Es responsabilidad del Propietario garantizar que los operadores, observadores y personas expuestas estén formadas en el comportamiento seguro en presencia del Spot y que el manejo...
2 metros antes de usar el Spot. 4.2.1 Montaje y preparación de cargas útiles La integración de cargas útiles en la plataforma del Spot puede afectar a la estabilidad del robot. Las cargas útiles deben validarse y probarse antes de su uso.
Página 26
● No utilice el cable del enchufe CA si está dañado. Con el Spot boca arriba, deslice el lado contrario de la manija de la batería hacia la parte posterior del compartimento de la batería del Spot y cierre la manija. Asegúrese de que la batería está...
Additional charging instructions 4.5 Encendido del robot Las instrucciones de funcionamiento para prepararse para usar el Spot incluyen el uso de botones en la parte posterior del robot y la verificación de los indicadores de estado de la luz en la parte frontal y posterior del robot.
1. Utilice el mando para cambiar el Spot al modo de andar en escaleras. 2. Oriente el Spot hacia las escaleras. 3. Utilice la palanca de mando izquierda para hacer que el Spot suba las escaleras, como si caminara recto en un pasillo.
Página 29
Girar encima de la escalera El Spot podría caerse por las escaleras y causar lesiones personales o riesgos materiales No se ponga de pie detrás del Spot. Al conducir el Spot manualmente: ●...
5.3.1 Parada manual Para detener el movimiento del robot: 1. Pulse el botón B en el mando para detener al Spot. El robot se detendrá y permanecerá en el sitio. Si el Spot estaba sentado, permanecerá sentado. Para desconectar los motores del robot: 2.
5.3.3 Riesgos potenciales al detener el Spot Al detener el Spot se frena la propulsión de energía a sus motores. El Spot intentará descender su cuerpo bajo gravedad antes de la desconexión. La desconexión de energía de los accionadores de las patas puede causar la pérdida de la capacidad de equilibrio (solo...
El verdadero estado desconectado depende de las siguientes condiciones durante el evento de parada: ● La orientación del Spot (actitud del cuerpo y configuración de las patas) ● Condiciones del suelo (superficie, inclinación y geometría) Por ejemplo, en una superficie lisa, la desconexión probablemente causaría una caída vertical.
El equilibrio dinámico está muy influenciado por las condiciones del entorno en el que la locomoción sucede. El Spot siempre intentará mantenerse equilibrado. Esto puede resultar en un movimiento de alta aceleración de las patas al intentar mantener o recuperar el equilibrio cuando la estabilidad es difícil de mantener debido al entorno.
2. Siente al Spot. 3. Desconecte los motores con el mando. 4. Presione el botón de bloqueo. 5. Apague el robot manteniendo presionado el botón azul en la parte posterior del Spot durante dos segundos. 6. Seleccione la opción Desconectar del mando.
Página 36
Consulte el material de formación adicional Vídeo: Spot Operation: Spot Shutdown Procedure V1.0...
Para obtener instrucciones detalladas, consulte la documentación Spot System Administration . 6.1.1 Limpieza del robot Utilice un jabón suave para limpiar el exterior del Spot. No utilice disolventes fuertes. Limpie el robot solo cuando está apagado. 6.2 Recalibración con SpotCheck SpotCheck es una característica que mejora la movilidad del Spot mediante la calibración de las...
Sensor de posición de articulaciones para la cadera y la rodilla Realiza una comprobación básica (sin calibración) de todas las cámaras incorporadas, excepto la Spot CAM en caso de que esté instalada. El modo de calibración de la cámara: ...
7.2 Daño causado por Spot a personas o instalaciones En el improbable caso de que Spot dañe la instalación o cause daños corporales a una persona, siga las políticas y procedimientos locales de EH&S (respuesta de emergencia) y asegúrese de que su personal de EH&S informe del incidente a Boston Dynamics en nuestros contactos de...
Esta sección está destinada a ser leída por el experto en EH&S del usuario o el oficial de seguridad en el lugar de trabajo. Boston Dynamics ha realizado evaluaciones de riesgos basadas en las aplicaciones previstas y las condiciones ambientales típicas. En concreto, Boston Dynamics ha: ●...
8.1 Evaluación de riesgos del fabricante Como parte del proceso de evaluación de riesgos del fabricante, la tabla siguiente muestra las estrategias de reducción de riesgos principales para los tipos de peligros más comunes y los riesgos residuales tras la implementación de las medidas de reducción de riesgos. Tipo de peligro Reducción de riesgo Riesgo residual...
Consulte la sección Riesgos potenciales al detener el Spot para obtener más información sobre los peligros de las caídas y de detener el robot y detalles sobre las condiciones practicables para la reducción de riesgo.
Página 44
Spot. Los impactos severos en las deberían estar articulaciones de la rodilla de presentes los humanos acompañados de lesiones son poco probables.
Página 45
Implementar >1100 mm Caso normal: Alto. salvaguardas (impacto Peor caso: colapso y Parte superior del cuerpo dependiendo de las potencial: vuelco, antes/mientras (torso) potencialmente propiedades cuerpo se desliza alcanzada durante una caída específicas del completo) entorno. V1.0...
8.1.2 Evaluación de riesgos de peligros mecánicos (puntos de atrapamiento) La gravedad asociada con los riesgos de puntos de atrapamiento en las piernas y las caderas puede ser moderada o alta, particularmente para manos y dedos. Los puntos de atrapamiento son más accesibles en condiciones estáticas (en la puesta en marcha o durante el mantenimiento) y durante el manejo, cuando los motores están apagados.
Página 47
8.2 Guía para la evaluación de riesgos de los propietarios Boston Dynamics recomienda a los propietarios que realicen evaluaciones de riesgos para sus aplicaciones específicas. El siguiente diagrama de flujo puede utilizarse como guía para considerar factores de riesgo. v1.0...
● Aplastamiento debido a la pérdida de estabilidad o caídas ● Impacto por contacto frontal o lateral ● Enredo en las piernas o entre las piernas y el cuerpo del Spot Para determinar el nivel de riesgo de los peligros adicionales y modificados, deben considerarse los siguientes factores de riesgo: ●...
Página 49
● Considere el tipo, la forma y las propiedades de los accesorios personalizados que pueda estar utilizando v1.0...
● ¿Su aplicación del robot haría que se enfrentara a peligros más de 4 veces por hora, con la duración de la exposición siendo mayor a 1 minuto? ● ¿Existe la posibilidad de que el robot Spot se topara con un peligro fuera de su rutina planeada? ●...
9.1 Declaración de conformidad de la UE Productos en el ámbito de la Declaración de conformidad: ● Robot Spot (Modelo: 02-040236-001) El robot Spot solo se debe utilizar con los siguientes accesorios: ● Fuente de alimentación del Spot (Modelo: 02-044200-001) ● Batería del Spot (Modelo: 02-036845-001) ●...