Antasten Z (DREHplus)
Probing Z (DREHplus)
Ajuste Z (DREHplus)
1.
Kühlmittelzufuhr und Spindel abschalten. Den Taster in das
Spannfutter die Drehspinel einsetzen.
2.
Die Bezugslänge des 3D-Tasters DREHplus zum Koordinaten-
system in Z muss zuvor ermittelt werden. Dies ist z.B. mit
einem Werkzeug möglich, dessen exakte Länge bekannt ist.
3.
Mit dem Werkzeug vorsichtig auf die Oberfl äche des Tastein-
satzes fahren, bis sich der große Zeiger zu bewegen beginnt.
4.
Dann so lange weiter tasten bis beide Zeiger (klein und groß)
exakt „0" anzeigen.
5.
Das Werkzeug steht nun auf dem von Ihnen defi nierten Maß
im Koordinatensystem.
Hinweis:
Ein Überfahren des Tasters um bis zu 0,05906 inch (kleiner
Zeiger im roten Bereich) ist problemlos. Nach 0,05906 inch
kommen mechanische Endanschläge, welche den Tasteinsatz
zum Bruch an der Sollbruchstelle führen um den 3D-Taster zu
schützen.
1.
Cut-off the coolant supply and turn off the spindle. Insert the 3D-Tester into the spindle.
2.
The reference length of the 3D-Tester DREHplus to the coordinate system in Z must be
determined in advance. This is possible e.g. with a known tool.
3.
Move the tool carefully towards the surface of the probe tip until the large indicator
starts moving.
4.
Continue until both indicators (large and small) show exactly „0".
5.
The tool now stands on the dimension defi ned by you in the coordinate system.
Note:
It is not a problem
to overrun with the 3D Tester
red area). After 0,05906 inch, there are mechanical limit stops which lead to the probe tip
halting at the predetermined breaking point in order to protect the 3D-Tester.
1.
Cerrar el paso del refrigerante y parar el cabezal. Colocar el 3D-Tester en el cabezal.
2.
La referencia de la longitud del 3D – Tester DREH plus debe determinarse previamente
para coordinar el sistema. Esto es posible hacerlo con una herramienta conocida.
3.
Mover el cabezal con cuidado hasta que la aguja larga comience a moverse.
4.
Continuar hasta que las dos agujas (larga y corta) estén a "0".
5.
El 3D – Tester esta ahora en la medida determinada por vd. Para coordinar el sistema.
Nota: No hay problema alguno el pasarse hasta 0,05906 inch (la aguja pequeña en la zona
roja). Después de 0,05906 inch el aparato tiene topes mecanicos que dirijen al palpador al
punto de ruptura para proteger el 3D-tester.
einsetzen.
up to 0,05906 inch (small pointer in the
8