ACV E-Tech 09 Instrucciones De Instalación, Uso Y Mantenimiento

Ocultar thumbs Ver también para E-Tech 09:

Enlaces rápidos

Instrucciones de instalación,
uso y mantenimiento
E-Tech 09 - 15
Monofásica / Trifásica
E-Tech 22 - 28 - 36
Trifásica
ES • 1
664Y3400•A
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para ACV E-Tech 09

  • Página 1 Instrucciones de instalación, uso y mantenimiento E-Tech 09 - 15 Monofásica / Trifásica E-Tech 22 - 28 - 36 Trifásica ES • 1 664Y3400•A...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    ÍNDICE AdvertenciAs Destinatarios de estas instrucciones Símbolos Recomendaciones Normas en uso Advertencias introducción Gama de potencias Envolventes Cuerpo de calefacción Elementos calefactores Equipamiento Regulación Conexión eléctrica Accesorios Leyenda Modo de eMpleo Familiarizarse con el panel de mandos Presión del sistema de calefacción cArActerísticAs técnicAs Características generales Tabla de potencias del modelo 09...
  • Página 3: Advertencias

    ADvERTENCIAS destinAtArios de estAs instrucciones norMAs en uso Estas instrucciones están dirigidas a: Los aparatos llevan la marca “CE”. Han sido sometidos a pruebas - ingenieros encargados de la prescripción según las normas EN 60335-2-35, EN55014-1, - usuarios EN55014-2 y EN50081-1. Los aparatos cumplen - instaladores as directivas sobre compati bilidad electromagnética - técnicos encargados del mantenimiento...
  • Página 4: Introducción

    INTRoDuCCIóN gAMA de potenciAs Accesorios La caldera eléctrica mural está disponible en 5 modelos. La caldera puede equiparse con un kit hidráulico opcional: • los modelos 09 y 15, que se pueden alimentar a 230 voltios • Kit de segunda salida, que incluye una salida adicional para la monofásicos o a 400 voltios trifásicos + neutro.
  • Página 5 INTRoDuCCIóN Tapa superior Purgador automático Vaina Elementos eléctricos Termostato mínimo (únicamente con kit directo ECS) Cuerpo de calefacción Envolvente lateral Prensaestopa de alimentación Panel de mandos Válvula de seguridad Vaso de expansión Panel posterior Presostato de seguridad en caso de falta Válvula del vaso de expansión de agua Conexión del vaso de expansión...
  • Página 6: Modo De Empleo

    MoDo DE EMpLEo fAMiliArizArse con el pAnel de MAndos 1 = 40°C 2 = 50°C 1 - Interruptor general 3 = 60°C Este interruptor permite arrancar y parar la caldera. 4 = 70°C 5 = 80°C 2 - Interruptores de selección de potencia El panel de mandos está equipado con dos interruptores que permiten al usuario seleccionar la potencia que desee de su caldera.
  • Página 7: Características Técnicas

    CARACTERÍSTICAS TéCNICAS Modelos De 4.2 De 7.2 De 14.4 De 21.6 De 30 potencia a 8.4 kW a 14.4 kW a 21.6 kW a 28.8 kW a 36 kW 1 x 230 V 1 x 230 V Alimentación 3 x 400 V + N 3 x 400 V + N 3 x 400 V + N 3 x 400 V + N...
  • Página 8: Tabla De Potencias Del Modelo 09

    CARACTERÍSTICAS TéCNICAS Tabla de potencias del modelo 09 nivel 1 nivel 2 totAl bornes de potenciA trifásica de 8,4 kW (*) Bornes 1 y 2 puenteadas borne 3 L1 (A) Bornes 5 y 6 puenteadas borne 4 L2 (A) Relé K4 activado borne 5 L3 (A) borne 1...
  • Página 9: Tabla De Potencias Del Modelo 15

    CARACTERÍSTICAS TéCNICAS Tabla de potencias del modelo 15 nivel 1 nivel 2 totAl bornes de potenciA trifásica de 14,4 kW (*) Bornes 1 y 2 puenteadas borne 3 L1 (A) 10,4 10,4 20,8 Bornes 5 y 6 puenteadas borne 4 L2 (A) 20,8 20,8...
  • Página 10: Tabla De Potencias Del Modelo 22

    CARACTERÍSTICAS TéCNICAS Tabla de potencias del modelo 22 nivel 1 nivel 2 totAl bornes de potenciA trifásica de 21,6 kW (*) Bornes 3 y 4 puenteadas borne 2 L1 (A) 20,8 10,4 31,2 Bornes 5 y 6 puenteadas borne 3 L2 (A) 20,8 10,4...
  • Página 11: Tabla De Potencias Del Modelo 28

    CARACTERÍSTICAS TéCNICAS Tabla de potencias del modelo 28 nivel 1 nivel 2 totAl bornes de potenciA trifásica de 28,8 kW (*) Bornes 3 y 4 puenteadas borne 2 L1 (A) 20,8 20,8 41,6 Bornes 5 y 6 puenteadas borne 3 L2 (A) 20,8 20,8...
  • Página 12: Tabla De Potencias Del Modelo 36

    CARACTERÍSTICAS TéCNICAS Tabla de potencias del modelo 36 nivel 1 nivel 2 totAl bornes de potenciA trifásica de 36 kW (*) Bornes 3 y 4 puenteadas borne 2 L1 (A) Bornes 5 y 6 puenteadas borne 3 L2 (A) Relé K5 activado borne 5 L3 (A) borne 1...
  • Página 13: Instalación

    INSTALACIóN 332 mm 442 mm diMensiones 185 mm 105 mm 370 mm fijAción MurAl de lA cAlderA locAl de instAlAción La caldera debe colocarse de forma que esté siempre fácilmente accesible. Además, se deben respetar las siguientes distancias mínimas en torno al aparato. Min.
  • Página 14: Desmontaje

    INSTALACIóN desMontAje Desmontaje de la parte delantera y la tapa superior, que proporcionan acceso a los componentes internos y a las conexiones hidráulicas. 1. Desenrosque los tornillos. 2. Retire la parte delantera y la tapa superior. 3. Desenrosque los dos tornillos del panel de mandos. 4.
  • Página 15: Conexiones

    CoNExIoNES conexión de cAlefAcción Bloqueo de la consigna Ajuste en fábrica Calefacción del suelo 30 - 85°C 30 - 50°C conexión sAnitAriA y de cAlefAcción (circulador + válvulas de 3 vías) Bloqueo de la consigna Con kit sanitario de 60 - 85°C La válvula de 3 vías se coloca de forma que se pueda abrir normalmente hacia el circuito sanitario conexión sAnitAriA y de cAlefAcción...
  • Página 16: Conexión Eléctrica / Modelos: 09

    CoNExIoNES conexión eléctricA / Modelos: 09 - 15 • E l aparato debe conectarse a tierra permanentemente. • L a conexión debe llevarse a cabo por una persona competente y cumplir las normas locales vigentes. • E l disyuntor debe ser tal que la distancia de separación de los contactos sea al menos de 3 mm. • S e debe poder acceder fácilmente al disyuntor y éste debe estar próximo al aparato. Alimentación 230 v monofásica ACV no proporciona el contactor de seguridad L3 L2 Alimentación 3 x 400 v + neutro L1 L2 ACV no proporciona el contactor de seguridad ES • 16...
  • Página 17: Conexión Eléctrica / Modelos: 22

    L3 L2 Alimentación 3 x 400 v + neutro N L1 ACV no proporciona el contactor de seguridad diMensionAMiento de los cAbles de AliMentAción Los cables de alimentación deben dimensionarse en función del tipo y el calibre del fusible; este último debe elegirse adecuadamente con anterioridad en función de la corriente nominal de la caldera.
  • Página 18: Esquema De Base / Modelos: 09

    CoNExIoNES ES • 18 664Y3400•A...
  • Página 19: Esquema De Base / Modelos: 28

    CoNExIoNES ES • 19 664Y3400•A...
  • Página 20: Cableado De Potencia / Modelos: 09

    CoNExIoNES 21 22 21 22 21 22 21 22 21 22 21 22 21 22 21 22 ES • 20 664Y3400•A...
  • Página 21: Cableado De Potencia / Modelo

    CoNExIoNES 21 22 21 22 21 22 21 22 21 22 21 22 21 22 21 22 ES • 21 664Y3400•A...
  • Página 22: Cableado De Potencia / Modelos: 28

    CoNExIoNES 23 24 23 24 23 24 23 24 23 24 23 24 23 24 23 24 ES • 22 664Y3400•A...
  • Página 23: Puesta En Marcha Y Mantenimiento

    puESTA EN MARCHA y MANTENIMIENTo llenAdo del circuito de cAlefAcción MAnteniMiento de lA cAlderA 1. Llene el circuito de calefacción asegurándose de que se purga el aire contenido en la parte superior de la caldera y el aire de la instalación. 2.
  • Página 24: Sustitución De Los Elementos Calefactores

    SuSTITuCIóN DE LoS ELEMENToS CALEFACToRES ES • 24 664Y3400•A...
  • Página 25 664Y3400•A...
  • Página 26 EN: Base for relay ES: Basa para relé 54428195 FR: Base pour relais IT: Base per relè NL: Relaisvoet DE: Relais-Sockel EN: Control circuit “Siemens” ES: Disyuntor “Siemens” 54766015 FR: Disjoncteur “Siemens” IT: Interruttore ON/OFF “Siemens” NL: ON/OFF-schakelaar “Siemens” DE: Siemens- Schutzschalter EN: Relay “Siemens”...
  • Página 27 664Y3400•A...
  • Página 28 EN: Control terminal block ES: Repleta de 28 bornes 54767015 FR: Bornier 28 pôles complet IT: Morsettiera 28 poli completa NL: Klemmenblok 28-polig, compleet DE: Klemmenleiste, 28-polig, komplett EN: Green switch ES: Interruptor verde 54766016 FR: Interrupteur vert IT: Interruttore verde NL: Schakelaar groen DE: Schalter grün EN: Yellow switch...
  • Página 29 664Y3400•A...
  • Página 30 EN: Heating element 2 x 1,4 kW ES: Elemento calefactor 2 x 1,4 kW 54428183 FR: Elément chauffant 2 x 1,4 kW IT: Resistenza elettrica 2 x 1,4 kW NL: Verwarmingselement 2 x 1,4 kW DE: Heizelement 2 x 1,4 kW EN: Heating element 2 x 2,4 kW ES: Elemento calefactor 2 x 2,4 kW 54428182...
  • Página 31 24614143 24614144 24614145 664Y3400•A...
  • Página 32 N° Side panel Latérale Zijkanten Lateral Pannello laterale Seitenteil Front panel Face avant Frontstuk Parte delantera Mantello anteriore Vorderteil Top cover Couvercle supérieur Bovenkap Tapa superior Mantello superiore Obere Abdeckung Rear panel Panneau arrière Achterpaneel Panel posterior Pannello posteriore Hintere Blende Control panel Tableau Paneel...

Este manual también es adecuado para:

E-tech 15E-tech 28E-tech 36Etech 22

Tabla de contenido