INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES
O presente aparelho é uma bomba que pode ser completamente
mergulhada para lagos ornamentais externos de água doce.
Qualquer outro uso não é admitido e consequentemente não está
coberto pela responsabilidade do construtor.
A bomba FONTANA adv está em conformidade com as normas de
segurança vigentes EN 60335-2-41.
Atenção: para evitar qualquer tipo de acidente, além das disposições
de segurança básicas, deve-se respeitar escrupulosamente as
seguintes recomendações:
1) ATENÇÃO: O aparelho pode ser utilizado por crianças
com mais de 8 anos de idade e por pessoas com
reduzidas capacidades físicas, sensoriais ou mentais, ou
sem a experiência ou conhecimento necessários, desde
que estejam sob a supervisão ou tenham recebido
instruções relativas à utilização segura do aparelho
e à compreensão dos perigos inerentes à mesma. As
crianças não devem brincar com o aparelho porque
este não é um brinquedo. A limpeza e manutenção
destinado a ser executado pelo utilizador não deve ser
realizada por crianças, sem supervisão.
2) ATENÇÃO: desligar todos os aparelhos presentes
no lago antes de realizar operações de instalação ou
manutenção.
3) O cabo de alimentação não pode ser reparado nem
substituído. Se apresentar danos deve-se substituir
toda a bomba.
4) O aparelho deve estar protegido a montante por
um especial interruptor de corrente diferencial com
corrente de desligar máxima de 30mA. (Idn ≤ 30 mA).
5) No caso em que a ficha de ligação ou a tomada de corrente
estivessem molhadas, desligar o interruptor geral antes de remover
o cabo de alimentação;
6) Verificar que a voltagem indicada na etiqueta do aparelho seja
igual à tensão de rede;
7) Antes de ligar o aparelho à rede controlar que o cabo e o aparelho
não estejam danificados de algum modo.
8) O cabo de alimentação do aparelho deve formar uma curva
adequada, virada para baixo (DRIP LOOP - fig. 1 pag. 38), para evitar
que a eventual água de escorrimento possa chegar à tomada.
9) Não enterrar o cabo de alimentação; observar as instruções para
a instalação previstas pelas normas locais em vigor consultando um
instalador eléctrico qualificado.
10) Durante a instalação do aparelho, evitar levantá-lo pelo cabo de
alimentação.
11) Antes de pôr o aparelho em funcionamento controlar que a
instalação seja correcta.
12) Não utilizar nem manter o aparelho numa zona a risco de gelo.
No período invernal é oportuno remover, esvaziar e colocar o filtro
num local protegido.
Português
13) O aparelho não deve funcionar a seco.
14) Evitar fazer funcionar os aparelhos com líquidos corrosivos e
abrasivos.
15) A temperatura máxima do fluido não deve exceder os 35°C.
16) A bomba deve estar ligada a uma tomada com ligação à terra.
17) A bomba pode ser imergida na água até a profundidade máxima,
tal como indicado pelo símbolo
ou
, presente no aparelho (fig.
2 pág. 38).
18) ATENÇÃO: Apenas para as FONTANA adv 8000 (Fig. 3 pág.
38). Este aparelho usa um íman particularmente potente.
O campo magnético produzido por esse, fora do circuito da
bomba, pode provocar maus funcionamentos ou avarias
electrónicas ou mecânicas em outros aparelhos. Por este
motivo, é recomendável manter uma distância de pelo menos
30 cm entre o íman e pacemakers, cartões de crédito, cartões
ATM, chaves magnéticas ou outros (verificar nos manuais de uso
dos relativos aparelhos). Para reduzir os riscos de esmagamento
deve-se prestar atenção durante a fase de manutenção e
limpeza do rotor-impulsor e também se deve manter o íman
a pelo menos 10 cm de distância de qualquer superfície ou
objectos metálicos para evitar bruscas atracções magnéticas.
CONSERVAR ESTAS INSTRUÇÕES NUM LUGAR SEGURO!
INSTALAÇÃO
A bomba é dotada de acessórios para criar diferentes jogos de água
(fig. 5/ A-B-C na pág. 39). Além disso, é possível acoplar a própria
bomba a tubos rígidos ou flexíveis de vários diâmetros, por exemplo,
para criar cascatas (fig. 5/D pág. 39). O tubo telescópico é dotado
de uma torneira que permite regular o caudal de água do jogo de
água (fig. 4 pág. 38). No mesmo tubo telescópico encontra-se uma
segunda saída, essa também equipada com torneira de regulação,
que permite ligar a bomba a um outro tubo rígido ou flexível
(excepto FNT adv 800), criando assim um ulterior jogo de água (tal
como mostrado na figura 5/E na pág. 39).
MANUTENÇÃO
É necessário aceder periodicamente às partes giratórias para
efectuar a limpeza das mesmas. Para tal fim, é recomendável não
utilizar detergentes químicos.
FONTANA adv 800/1200:
seguir as instruções da pág. 40. Remover e
a câmara do impulsor, extrair o rotor e limpá-lo.
FONTANA adv 2300/3000:
seguir as instruções da pág. 42.
Desparafusar os parafusos e remover a câmara do impulsor, extrair
o rotor e limpá-lo.
FONTANA adv 4500/6000/8000:
seguir as instruções da pág. 44. -
FONTANA adv 8000: depois de ter apoiado a bomba sobre a tampa
traseira, deve-se remover os parafusos. Manter unido o disco do
impulsor ao corpo do motor da bomba agindo numa das argolas de
fixação livres. Remover a câmara do impulsor empurrando o tubo
de saída para o plano de apoio (Fig. 8 pág. 44). Extrair o rotor com o
impulsor e efetuar a sua limpeza.
Remontar tudo usando o procedimento inverso: reintroduzir o
14 / 48
rotor com o disco do impulsor no poço, prestando atenção a que
o casquilho esteja posicionado correctamente no fundo do poço.
Durante a reintrodução do rotor, deve-se prestar atenção à força
magnética do mesmo para evitar danificações e acidentes.
FONTANA adv 4500-6000-8000: orientar o disco do impulsor de
forma a respeitar a correspondência das marcas de referência
situadas no disco do impulsor e no corpo do motor da bomba (Fig.
12 pág. 44). Aparafusar de novo a câmara do impulsor à bomba
na posição indicada na fig. 15 da pág. 45. - FONTANA adv 8000:
posicionar a câmara do impulsor com o alojamento dos parafusos
não em correspondência com as argolas de fixação. Faze-la girar no
sentido horário até ao bloqueio e, em seguida, inserir (Fig. 14 pág.
44). Aparafusar os parafusos para fixá-lo.
Remontar a esponja na bomba. Tornar a por a bomba com a espoja
no invólucro, inserindo-a nas guias específicas situadas no interior.
Fechar a bomba com o invólucro restante e fixar os parafusos.
ATENÇÃO: O rotor da FONTANA adv é dotado de eixo em cerâmica,
resistente ao desgaste, mas frágil. Deve-se prestar a máxima
atenção nas fases de manutenção.
RESOLUÇÃO DOS PROBLEMAS
Se sai pouca água da bomba:
• Controlar que a aspiração da bomba esteja limpa e sem obstruções.
• Controlar que eventuais tubos acoplados não apresentem
estrangulamentos.
Se a bomba deixa de funcionar:
• Controlar que a bomba esteja correctamente alimentada.
• Acertar-se de o nível de água não seja demasiado baixo. O tampão
de aspiração da bomba deve estar abaixo do nível da água.
• Controlar que o rotor não tenha obstruções.
FONTANA adv 800: O motor da bomba está autoprotegido
através da própria impedância contra o sobreaquecimento
anómalo causado pelo uso incorrecto, funcionamento a seco ou
rotor bloqueado.
FONTANA adv 1200-2300-3000: o motor da bomba é dotado
de um protector térmico auto-recuperável. Se a bomba não
funcionasse deve-se controlar que não se tenha activado a
protecção desligando o aparelho da tomada de corrente por
aproximadamente 1 ora. Remover, então, a causa que provocou
a paragem e ligar novamente o aparelho à tomada.
FONTANA adv 4500-6000-8000: a bomba é dotada de um
sistema electrónico para o controlo da rotação capaz de analisar
também as condições de funcionamento. No caso de falta de
água ou de rotor bloqueado a bomba reconhece a anomalia
e depois de 10 tentativas de arranque (FONTANA adv 8000: 5
tentativas), no arco de aproximadamente 1 minuto, a bomba
desliga-se definitivamente. Nesse caso, deve-se desligar a ficha
e eliminar a causa do problema. Depois de ter ligado novamente
a ficha, a bomba reparte normalmente.
Português
CONDIÇÕES DE GARANTIA
O aparelho está garantido contra defeitos de materiais e de
fabrico por um período de 3 anos a contar da data de compra. Se o
aparelho não funcionasse correctamente, dentro do prazo da data
de compra, deve-se restituí-lo ao revendedor de zona. O aparelho
será substituído sem algum custo adicional. Para obter o serviço
de garantia, devolver o aparelho anexando a prova de compra e
uma detalhada motivação da reclamação. O aparelho deve ser
confeccionado cuidadosamente e protegido contra eventuais danos
de transporte. A garantia não cobre danos devidos a pancadas ou
quedas sucessivas à venda. A garantia não é valida no caso de uso
impróprio do produto, nem cobre os danos causados por alterações
ou negligência por parte do comprador com consequente perda de
peixes ou outros animais, danos pessoais, perda da propriedade
ou outros danos que possam ocorrer. A garantia não é válida para
componentes sujeitos a consumo e desgaste (ver * pág. 46).
ELIMINAÇÃO CORREDA DESTE PRODUTO
(Resíduo de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos)
2012/19/UE • EN50419
Esta marca,apresentada no produto ou na sua literatura indica que
ele não deverá ser eliminado juntamente com os residuos domésticos
indiferenciados no final do seu período de vida útil. Para impedir
danos ao ambiente e à saúde humana causados pela eliminação
incontrolada de residuos deverá separar este equipamento de
outros tipos de residuos e reciclá-lo de forma responsável, para
promover urna reutilização sustentável dos recursos materiais. • Os
utilizadores domésticos deverão contactar ou o estabelecimento
onde adquiriram este produto ou as entidades oficiais locais para
obterem informações sobre onde e de que forma podem levar este
produto para permitir efectuar urna reciclagem segura em termos
ambientais. Verifique com o revendedor, com base na sua dimensão
comercial, a possibilidade de retirada dos RAEE gratuitamente,
mesmo sem a aquisição de um aparelho novo.• Os utilizadores
profissionais deverão contactar o seu fornecedor e consultar os
termos e condições do contrato de compra. Este produto nào deverà
ser misturado com outros residuos comerciais para eliminação.
15 / 48