Seleccione La Parte A Grabar; Mover La Ubicación De Inserción; Mover La Región De Pantalla; Grabación Tempo/Mute - Roland MC-909 Manual Dei Operario

Tabla de contenido
Grabar un patrón

Seleccione la parte a grabar

1. En la sección Part Mixer, pulse [PART] (SELECT/
MUTE) para que el indicador se apague.
Los botones Part seleccionarán las partes [1]–[16].
2. Pulse el botón para la parte que desee grabar.
Es posible seleccinar las parte para grabación incluso durante la
grabación.
Mover la ubicación de inserción
• Pulsar [CURSOR (derecha)] moverá la ubicación de inserción
adelante en el actual "Note Type value".
• Pulsar [CURSOR (izquierda)] moverá la ubicación de entrada
hacia atrás en el actual "Note Type value".
• Pulsar [FWD] avanzará la ubicación de entrada en un compás.
• Pulsar [BWD] retrocede la ubicación de entrada en un compás.
No es posible volver a una posición en que ya se han introducido
notas.
Mover la región de pantalla
• Pulsar [CURSOR (arriba/abajo)] moverá hacia arriba y hacia
abajo la región de notas en pantalla.
• Mantener pulsado [SHIFT] y pulsar [FWD] avanzará un compás
la región en pantalla.
• Mantener pulsado [SHIFT] y pulsar [BWD] retrocederá un
compás la región en pantalla.
42
Grabación Tempo/mute
fig.1-49
Los cambios de Tempo y las operaciones Mute pueden ser grabadas
en la parte Tempo/Mute dedicada.
El procedimiento de grabación es esencialmente el mismo para
grabación a Tiempo Real.
Parámetro
Rango
Rec Beat
2/4–7/4, 5/8–
7/8, 9/8, 12/8,
9/16, 11/16,
13/16, 15/16,
17/16, 19/16
Rec Measure
1–998
Length
Rec Count In
OFF, 1 MEAS,
2 MEAS,
WAIT NOTE
Rec Loop Rest
OFF, ON
1. Seleccione grabación Tempo/Mute (p. 37).
2. Pulse [PLAY] para iniciar la grabación.
Solo se grabarán los cambios de BPM (tempo) y en el estado de
enmudecimiento de las partes. No se grabarán operaciones de
los Pads Velocity, de los controladores D Beam, conmutadores o
deslizadores.
• Es posible ajustar el BPM (tempo) mediante [VALUE], [INC/
DEC], o Emulación de Plato Giradiscos (Turntable Emulation).
• Para detalles sobre enmuecer las partes consulte la p.26.
3. Pulse [STOP] para detener la grabación.
Explicación
Tipo de compás del patrón
* Se puede especificar solo
para un patrón vacío.
Duración del Patrón
Duración de la cuenta atrás
de grabación
Si está ajustada en Wait
Note, la grabación se ini-
ciará tan pronto como ust-
ed presione un Pad
Velocity después de pulsar
[PLAY].
Insert e un compás vacío an-
tes de volver al inicio del-
patrón.
Si está ON, se insertará un
compás vacío antes de que
usted desactive el primer
compás del patrón
* Método apropiado para
evitar que el final del últi-
mo compás se grabe en el
primer compás
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido