Página 1
L3 Switch Commutateur Réseau L3 Switch L3 Коммутатор Второго Уровня SWX3220-16MT Read This First Folgendes zuerst lesen À lire en premier Leer primero este documento Leia Isto Primeiro Leggere prima dell’uso Прочитайте в первую очередь...
- Cable de alimentación • Tenga en cuenta que Yamaha no puede aceptar De lo contrario, se puede provocar un incendio, responsabilidad alguna por pérdidas derivadas de un quemaduras o un funcionamiento anómalo.
De lo contrario, el producto podría caerse o volcarse, y Yamaha y pídale al personal de servicio de Yamaha provocar lesiones, un funcionamiento anómalo u otros cualificado que la cambie.
Para obtener más información, consulte el “manual de De lo contrario, el producto podría caerse o volcarse, y usuario” en el sitio web de Yamaha. provocar lesiones, un funcionamiento anómalo u otros • Al realizar la conexión con un cable de conexión directa o daños.
(número de producto), el número de Características del producto fabricación (número de serie) y los requisitos de • Yamaha mejora y actualiza continuamente el software alimentación se muestran sobre la placa de incluido en este producto. Puede descargar el software características del producto o cerca de ella (panel...
• Conserve este manual en un lugar seguro para que no se pierda. Información del sitio web Los accesorios opcionales, el manual de usuario, la referencia de comandos y los datos técnicos están disponibles en el sitio web de Yamaha. http://www.yamahaproaudio.com/ Componentes incluidos Compruebe que los siguientes componentes están incluidos.
Introducción Software y documentos relacionados Se han preparado los siguientes manuales en función del uso previsto de este producto. Lea el manual correspondiente en función de la aplicación concreta. • Leer primero este documento (este documento) Describe las precauciones de uso de este producto. Asegúrese de leerlo antes del uso. •...
Mandos y conectores Mandos y conectores Panel frontal 23 45 Nota Los numerosos agujeros de la parte frontal son orificios de ventilación para que entre el aire exterior. Indicador POWER (alimentación) Se ilumina cuando la unidad recibe alimentación. Puerto CONSOLE (consola) de tipo mini-USB Este puerto mini-USB permite realizar ajustes.
Mandos y conectores Panel inferior Guías de acoplamiento de las patas de goma Se trata de las ubicaciones en las que se deben acoplar las patas de goma cuando la unidad se coloca en una superficie nivelada. Orificios de fijación para el accesorio de montaje en pared Se trata de los orificios de los tornillos para acoplar el accesorio de montaje en pared incluido cuando se instala en una pared o techo.
Mandos y conectores Panel trasero Orificios de ventilación Se trata de los orificios destinados a expulsar con los ventiladores el calor que se genera en el interior. Nº de serie La placa de características tiene la misma indicación. Orificios de fijación de la abrazadera del cable de alimentación La abrazadera del cable de alimentación incluida (en forma de C) se puede fijar aquí.
Mandos y conectores Panel superior Etiqueta del producto En ella se indican el nombre de modelo, el número de serie, la dirección MAC y otros datos de esta unidad. Orificios de ventilación Los orificios de este producto son de ventilación y permiten absorber el aire del exterior. SWX3220-16MT...
Apéndice Apéndice Especificaciones de hardware Componente IEEE802.3 (100BASE-TX/ 1000BASE-T/ Estándar 2.5GBASE-T/ 5GBASE-T/ 10GBASE-T) Número de puertos Puertos de Modo de Negociación automática comunicación Conector RJ-45 Detección automática de polaridad directa/ inversa o fijo en Polaridad polaridad directa IEEE802.3z (1000BASE-SX/ 1000BASE-LX) Estándar IEEE802.3ae (10GBASE-SR/ 10GBASE-LR) Puertos de...
Página 56
Humedad Del 10 al 90 % (sin condensación) ambiente En las explicaciones de este documento se utilizan las especificaciones vigentes en la fecha de su publicación. Puede descargar la versión más reciente en el sitio web de Yamaha. http://www.yamaha.com/proaudio/ SWX3220-16MT...
YAMAHA le concede una licencia personal no exclusiva para usar el SOFTWARE solamente con el fin de ejecutarlo en el PRODUCTO. Este ACUERDO es de aplicación al SOFTWARE que YAMAHA le suministra y a la copia instalada de este, con sujeción a la cláusula 1-1 del presente, en el PRODUCTO o el ordenador personal propiedad de usted.
Página 58
Usted acepta que este ACUERDO constituye la declaración completa y exclusiva de acuerdo entre usted y YAMAHA en relación con el objeto del presente y que sustituye a todas las propuestas y acuerdos anteriores, ya sean orales o escritos, así como a todas las comunicaciones entre usted y las partes en relación con dicho objeto.
Página 144
Informations concernant la collecte et le traitement des Información para usuarios sobre la recogida y piles usagées et des déchets d’équipements électriques eliminación de los equipos antiguos y las pilas usadas et électroniques Estos símbolos en los productos, embalajes y Les symboles sur les produits, l’emballage et/ou documentos anexos significan que los productos les documents joints signifient que les produits...
Página 147
Yamaha Music Gulf FZE Tel: +356-2133-2093 JAFZA-16, Office 512, P.O.Box 17328, Jebel Ali FZE, Dubai, UAE Tel: +971-4-801-1500 PA54 Head Office/Manufacturer: Yamaha Corporation 10-1, Nakazawa-cho, Naka-ku, Hamamatsu, 430-8650, Japan (For European Countries) Importer: Yamaha Music Europe GmbH Siemensstrasse 22-34, 25462 Rellingen, Germany...