Control Remoto; Control De Pared; Importante - Craftmade Windswept WND78 Guia De Instalacion

Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

9. Ensamblaje del control remoto de mano. (cont.)
Alinear los agujeros en el control de pared con los
postes que se encuentran adentro de la parte
SUPERIOR de la cubierta del control remoto y
apretar fijamente. Colocar el control de pared
dentro de la parte INFERIOR de la cubierta del
control remoto, alineando los postes en la parte
superior de la cubierta del control remoto con los
agujeros para los postes en la parte inferior.
[Referirse al diagrama 3.]
(NOTA: Asegurarse de alinear los extremos más
angostos de la cubierta del control remoto antes de
cerrarla.) Apretar la parte superior e inferior de la
cubierta del control remoto hasta que se oiga un
"clic" en cada extremo, lo cual indicará que se ha
cerrado completamente la cubierta del control
remoto.
10. Proceso de aprendizaje
automático./Activar el código.

CONTROL REMOTO

CONMUTADORES
(parte inferior)
DE LAS UNIDADES
REDUCTOR
DE LUZ
BATERÍA DE 12V
Instalar una batería en el control remoto de mano y una en el control de pared (si aplica). [Se incluyen las baterías.]
IMPORTANTE: El control remoto/control de pared no funcionará sin que se instale la batería.
PRECAUCIÓN: Guardar el control remoto de mano lejos del calor excesivo o la humedad. Para prevenir daño al
control remoto de mano, sacarle la batería si no se va a utilizar por un tiempo extendido.
PRECAUCIÓN: "NO ARROJAR LAS BATERÍAS AL FUEGO, PUEDEN EXPLOTAR O CHORREAR" - Antes de desechar
baterías alcalinas domésticas, se recomienda consultar a los coordinadores de residuos domésticos peligrosos o de
reciclaje locales y estatales para solicitarles información específica sobre el programa vigente en su zona. A su vez,
puede localizar un centro de reciclaje llamando al 1-800-8-BATTERY o el 1-877-2-RECYCLE, o visitando la página
www.epa.gov/epawaste/index.htm o www.earth911.org para obtener más información.
ADVERTENCIA: Peligro de asfixia - Piezas pequeñas. Mantener las baterías fuera del alcance de los niños.
CONMUTADORES DE LAS UNIDADES DE CONTROL REMOTO y botón GT LEARN:
REDUCTOR DE LUZ:
BOTÓN
"GT LEARN"
COMPARTIMIENTO
DE LA BATERÍA
Con los cortacircuitos apagados, poner los CONMUTADORES DE LAS UNIDADES DE
CONTROL REMOTO en el control remoto de mano y/o el control de pared el código deseado.
Volver a conectar la electricidad. Dentro de 30 segundos de haber conectado la electricidad
del ventilador, oprimir y mantener sujeto el botón GT LEARN en el control remoto y/o el
control de pared por 5 segundos (o hasta que se emitan dos pitidos del ventilador) para
sincronizar los controles con el motor del ventilador.
Se determina la funcionalidad del reductor luz dependiendo del tipo de bombilla(s)
provista(s) con el juego de luz (a la venta por separado).
posición de ENCENDIDO = D / posición de APAGADO = O
agujero para
el poste
cubierta del
control remoto,
parte INFERIOR
diagrama 3
CONMUTADORES
DE LAS UNIDADES
IMPORTANTE: Usar
la MISMA SECUENCIA
numérica en los
conmutadores de las
unidades de control
remoto para que el
ventilador funcione
correctamente.
REDUCTOR
DE LUZ
página 8
poste
agujero
3 4
5
2
1
6
control
cubierta del
de pared
control remoto,
parte SUPERIOR

CONTROL DE PARED

(parte inferior)
COMPARTIMIENTO
DE LA BATERÍA
BATERÍA DE 12V
BOTÓN
"GT LEARN"

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Windswept wnd102Windswept wnd120

Tabla de contenido