Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Wyman
Installation Guide
For Model:
WC42-3 light
4009654
net weight of fan: 11.89 lb. (5.4 kg)
READ THESE INSTRUCTIONS AND
SAVE THEM FOR FUTURE USE
Table of Contents:
Wiring. pg. 5
Warranty. pg. 9
page 1
PRINTED IN CHINA

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Craftmade Wyman WC42-3

  • Página 1: Tabla De Contenido

    READ THESE INSTRUCTIONS AND SAVE THEM FOR FUTURE USE Wyman Installation Guide For Model: WC42-3 light Table of Contents: Safety Tips. pg. 2 Unpacking Your Fan. pg. 3 Parts Inventory. pg. 3 Installation Preparation. pg. 4 Hanging Bracket Installation. pgs. 4 - 5 Wiring.
  • Página 2: Safety Tips

    SAFETY TIPS. WARNING: To reduce the risk of electrical shock, turn off the electricity to the fan at the main fuse box or circuit panel before you begin the fan installation or before servicing the fan or installing accessories. READ ALL INSTRUCTIONS AND SAFETY INFORMATION CAREFULLY BEFORE INSTALLING YOUR FAN AND SAVE THESE INSTRUCTIONS.
  • Página 3: Unpacking Your Fan

    1. Unpacking Your Fan. Carefully open the packaging. Remove items from Styrofoam inserts. Remove motor housing and place on carpet or Styrofoam to avoid damage to finish. Do not discard fan carton or Styrofoam inserts should this fan need to be returned for repairs.
  • Página 4: Installation Preparation

    3. Installation Preparation. blade edge To prevent personal injury and damage, ensure inches that the hanging location allows the blades a 7 feet (76cm) clearance of 7ft. (2.13m) from the floor and 30in. (2.13m) (76cm) from any wall or obstruction. This fan is suitable for room sizes up to 10ft.
  • Página 5: Wiring

    4. Hanging Bracket Installation. (cont.) Install hanging bracket to outlet box using original screws, spring washers and flat washers provided with new or original outlet box.* Pull electrical wiring from outlet box through center hole in the hanging bracket. *Note: It is very important that you use the proper hanging hardware when installing the hanging bracket as this bracket...
  • Página 6: Fan Assembly

    6. Fan Assembly. hanging bracket Remove motor assembly from j-hook on hanging bracket. Lift motor assembly to j-hook hanging bracket and carefully push wiring and wire connectors into outlet box. Align holes in top of motor assembly with bolts in hanging bracket and push up so that motor bolts come through holes.
  • Página 7: Blade Assembly

    8. Blade Assembly. WARNING: To reduce the risk of serious bodily injury, DO NOT use power tools to assemble the blades. If screws are motor overtightened, blades may crack and break. housing Time Saver: Washers for blade screws can be set on each blade screw prior to installing blades.
  • Página 8: Testing Your Fan

    9. Light Kit Assembly. (cont.) motor housing switch Connect WHITE wire from switch housing to housing WHITE wire from light kit fitter. Connect BLUE (or BLACK) wire from switch housing to BLACK wire from light kit fitter. Be sure molex connections snap together completely.
  • Página 9: Troubleshooting

    Service at 1-800-486-4892 to arrange for return of fan. 1. Check wall switch to fan. Return fan, shipping prepaid, to Craftmade. We will repair or ship you a replacement fan, and we will pay the return 2. Verify that reverse switch is set completely in shipping cost.
  • Página 10 LEER ESTAS INSTRUCCIONES Y GUARDARLAS PARA UTILIZACIÓN FUTURA Wyman Guía de instalación Para modelo: WC42-de 3 luces Índice de materias: Sugerencias de seguridad. Pág. 2 Desempaquetado del ventilador. Pág. 3 Inventario de piezas. Pág. 3 Preparación para la instalación. Pág. 4 Instalación del soporte de montaje.
  • Página 11: Sugerencias De Seguridad

    SUGERENCIAS DE SEGURIDAD. ADVERTENCIA: Para evitar la posibilidad de una descarga eléctrica, desconectar la corriente en la caja de fusibles principal o el interruptor protector antes de iniciar la instalación del ventilador o antes de repararlo o instalar accesorios. LEER TODAS LAS INSTRUCCIONES E INFORMACIÓN DE SEGURIDAD CUIDADOSAMENTE ANTES DE INSTALAR SU VENTILADOR Y GUARDAR ESTAS INSTRUCCIONES.
  • Página 12: Desempaquetado Del Ventilador

    1. Desempaquetado del ventilador. Abrir el empaque cuidadosamente. Sacar los artículos del embalaje. Sacar el motor y ponerlo en una alfombra o en el embalaje para evitar rayar el acabado. Guardar la caja de cartón o el empaquetamiento original en caso de que tenga que mandar el ventilador para alguna reparación.
  • Página 13: Preparación Para La Instalación

    3. Preparación para la instalación. borde del aspa Para prevenir daño corporal y otros daños, estar 76cm seguro de que el lugar en donde va a colgar el ventilador le permite un espacio libre de 2,13m 2,13m pulg.) (7 pies) entre las puntas de las aspas y el piso y (7 pies) 76cm (30 pulg.) entre las aspas y cualquier pared u otra obstrucción.
  • Página 14: Instalación Eléctrica

    4. Instalación del soporte de montaje. (cont.) Instalar el soporte de montaje utilizando los tornillos originales, las arandelas de resorte y las arandelas planas de su nueva o existente caja de salida.* Pasar el alambrado eléctrico (los cables) de la caja de salida por el agujero de en medio del soporte de montaje.
  • Página 15: Ensamblaje Del Ventilador

    6. Ensamblaje del ventilador. gancho en Quitar la unidad del motor del gancho en soporte de forma de "j" forma de "j" en el soporte de montaje. montaje Subir la unidad del motor al soporte de montaje y, con cuidado, meter el cableado y los conectores para cable dentro de la caja de salida.
  • Página 16: Colocación De Las Aspas

    8. Colocación de las aspas. ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones corporales graves, NO utilizar herramientas eléctricas para ensamblar las aspas. Si aprieta bastidor demasiado los tornillos, las aspas podrían del motor agrietarse y quebrarse. Para ahorrar tiempo: Se pueden poner las arandelas en los tornillos que son para las aspas tornillos y arandelas antes de colocar las aspas.
  • Página 17: Verificación Del Funcionamiento Del Ventilador

    9. Instalación del juego de luz. (cont). Conectar el cable BLANCO de la caja de encendido al bastidor del motor cable BLANCO del conectador para el juego de luz. Conectar el cable AZUL (o NEGRO) de la caja de caja de encendido al cable NEGRO del conectador para el encendido juego de luz.
  • Página 18: Localización De Fallas

    Craftmade pagará los gastos de envío de regreso. 4. Asegurarse de que se conectaron bien las GARANTÍA LIMITADA DE 6 AÑOS hasta DE POR VIDA: conexiones tipo "molex"...

Tabla de contenido