Hazardous voltage.
Will cause death or serious
injury.
Turn off and lock out all power
supplying this device before
removing cover or device and
while cover is removed.
Replace the cover before power
supplying this device is turned
on.
Installation Instructions
C. Device must be in "Tripped" or "OFF" position prior to
mounting.
D. To mount the device perform the following steps:
1. For individual enclosures, panelboards and switch-
boards manufactured by Siemens Energy & Automation,
Inc., follow the instructions provided with this equipment.
2. For those applications where mounting is on a flat
surface of the customers equipment, drill and tap
mounting bolt holes according to the drilling plan in
Fig. 2. For handle escutcheon cut out plans refer to
Fig. 3.
3. If device contains internal accessories, make sure
terminals can be connected when the circuit breaker
is mounted.
4. Position device on mounting surface.
5. Install mounting screws and washers. Tighten
hardware securely.
6. After mounting the device, line and load terminals and
accessory terminals should be connected.
7. After the device is installed, check all mounting
hardware for secureness. Check wire connectors for
correct torque requirements. Torque values for line
and load connectors are provided on the device name-
plate.
7.50 in.
[ 1 9 0 . 5
mm]
3.53 in.
[ 8 9 . 6 6
mm]
.75 in.
[ 1 9 . 0 5
mm]
Fig. 2
HANDLE
[MANIJA]
HANDLE
[MANIJA]
perforar
DRILL & TAP
V
20(4PL)
¼-20 (4 PL)
1.50 in.
[38.1 mm]
2 of 3
Page
81962A03
Pc. No.
Instructivo de Instalación y Operación
C. Antes de instalar; asegúrese que la posición de la manija este
en la posición "tripped" disparado o en "OFF" fuera.
D. Para la instalación del interruptor favor de considerar lo
siguiente.
1. Seguir las instrucciones dadas con el suministro de este
equipo, para su instalación en tableros de distribución o
gabinetes recomendados por Siemens SA de CV.
2. Para aquellos casos donde el montaje es sobre una superficie
plana, perforar y roscar como indica la fig.2 y para el
escotillón de la manija cortar como indica la fig. 3.
3. Si el interruptor contiene accesorios, cerciórese que las t
terminales puedan conectarse cuando el interruptor este
instalado.
4. Colocar el interruptor sobre la superficie de montaje.
5. Colocar y apretar firmemente la tornillería y rondanas contra
la estructura de montaje.
6. Sólo después de instalado el interruptor, debe conectarse la
línea de alimentación, la salida a la carga y los accesorios.
7. Después de que el interruptor esté instalado, revise todos los
elementos de conexión. Revise los conectores de cables y
observe el adecuado par de apriete, los de la línea y de la
carga, indicado en la placa de características del interruptor.
3.50 in.
[88.9 mm]
.30 in.[7.62 mm]
DIA. HOLE
FOR ACCESS TO
para el acceso al
PUSH-TO-TRIP
botón de disparo
Fig. 3
Tensión peligrosa que
puede causar daños serio o
la muerte, desenergice
totalmente antes de
instalar o darle servicio.
Reemplace todas las
barreras y cubiertas antes
de energizar el interruptor.
1.90 in.
[48.2 mm]
.
36 in.
[9.14 mm ]
0 . 3 0 Ø
perforación
HANDLE [MANIJA]
1.06 in.
[26.9 mm]
1.10 in.
[27.9 mm]
2.20 in.
[55.9 mm]
Peligro
HANDLE [MANIJA]