In either position, there will be an open
fl ow path of air from the inlet to one
of the valve outlets.
3-Position, 4-Way Valves: When the valve
is not in a shifted position, it will auto-
matically move to the center position.
To actuate this type of valve, either a
double solenoid, double remote air
pilot pressure or override is used. When
the valve actuator has shifted the valve,
air pressure applied at the inlet port(s)
will flow through the valve to one of
the two outlet ports.
These valves can be either open center type
or closed center and have the following
characteristics:
a. In the center position, the inlet
port(s) is blocked and the two outlet
ports are open to the exhaust port(s)
and air pressure is not present at ei-
ther outlet port.
Do not use this type of ARO valve if
the exhaust air pressure from the valve
could cause a hazardous condition.
b. In the center position, all inlet, outlet
and exhaust ports are blocked.
Do not use this type of ARO valve if
having the air pressure blocked at the
port(s) could cause a hazardous condi-
tion. These valves must not be used to
control load holding devices without an
additional mechanical positive stop on
the holding device.
c. In the center position, the outlet
ports are pressurized and the two
exhaust ports are blocked.
Do not use this type of ARO valve if hav-
ing the air pressure to both outlet ports
could cause a hazardous condition.
Page 4 of 8
INSTALLATION / INSTALLATION / INSTALACIÓN
2- Position, 4-Way Valves
Soupapes 4 Voies a 2 Positions
Válvulas de 2 Posiciones y 4 Vias
Quelle que soit la position, un éoulement
d'air libre se fera entre l'admission et
l'une des sorties du soupape.
Soupapes 4 Voies a 3 Positions: lorsque
le soupape n'est pas dans une position
déterminée, il se déplacera automa-
tiquement en position centrale.
Pour actionner ce type de soupape, une
électrovanne double, une soupape de
pression pilote double à distance ou
une dérivation sont utilisées. Lorsque
l'actionneur a déplacé le soupape, la
pression d'air appliquée à(aux) orifi ce(s)
d'entrée traversera le soupape vers l'un
des deux orifi ces de sortie.
Ces soupapes peuvent être de type à centre
ouvert ou à centre fermé et présentent
les caractéristiques suivantes.
Open Center Valves
Soupapes a Centre Ouvert
Válvulas de Centro Abierto
a. En position centrale, le ou les orifi ces
d'entrée sont bloqués et les deux ori-
fi ces de sortie sont ouverts vers le ou
les orifi ces d'échappement et aucune
pression d'air n'est présente aux ori-
fi ces de sortie.
Ne pas utiliser ce type de soupape ARO
si la pression de l'air d'échappement
peut provoquer une situation dangere-
use.
Closed Center Valves
Soupapes a Centre Ferme
Válvulas de Centro ce Cerrado
b. En position centrale, tous les orifi ces
(entrée, sortie et échappement) sont
bloqués.
Ne pas utiliser ce type de soupape
ARO si un blocage de la pression d'
air au niveau du ou des orifices peut
provoquer une situation dangereuse.
Ces soupapes ne doivent pas être utili-
sées pour contrôler les dispositifs de
maintien de charge sans qu'une butée
mécanique fixe n'ait été ajoutée sur le
dispositif de maintien.
Pressure Center Valves
Soupapes à Centre de Pression
Válvulas Centrales de Presión
c. En position centrale, les ports d'ori-
fice de sortie sont pressurisés et les
ports d'échappement sont fermés.
Ne pas utiliser ce type de soupape ARO
si une pression d'air sur les deux ports d'
orifi ce de sortie peut créer une situation
dangereuse.
B
A
R2
P
R1
En cualquiera de las posiciones, habrá
una ruta de fl ujo de aire abierta que
va de la admisión a una de las salidas
de la válvula.
Válvulas de 3 Posiciones y 4 Vias: Cuando
la válvula no esté en una posición de
cambio, automáticamente se moverá a
la posición central.
Para accionar este tipo de válvula, se
utiliza un solenoide doble, una presión
doble de piloto de aire remoto o un
mecanismo de anulación. Cuando el
accionador de la válvula ha inducido un
cambio en la misma, la presión de aire
aplicada a las aberturas de admisión
fl uirá a través de la válvula hacia una de
las dos aberturas de salida.
Estas válvulas pueden ser del tipo de centro
abierto o de centro cerrado y tienen las
características siguientes:
B
A
R2
P
R1
a. En la posición central, las aberturas
de admisión están bloqueadas y las
dos aberturas de salida están abier-
tas a la(s) abertura(s) de escape, y no
hay presión de aire en ninguna de las
aberturas de salida.
No emplee este tipo de válvulas ARO si
la presión del aire de escape desde la
válvula puede causar una condición de
peligro.
B
A
R2
P
R1
b. En la posición central, todas las ab-
erturas de entrada, salida y escape
están bloqueadas.
No emplee este tipo de válvulas ARO
si al tener la presión de aire bloqueada
en la(s) abertura(s) pudiera causar
una condición de peligro. Tampoco
se deben utilizar estas válvulas para
controlar los dispositivos de retención
de cargas sin tener un dispositivo de
parada mecánica positiva adicional en
el dispositivo de retención.
B
A
R2
P
R1
c. En la posición central, los puertos de
salida están presurizados y los dos
puertos de escape están bloqueados.
No utilice este tipo de válvulas ARO si
la presión de aire será dirigida hacia
ambos puertos de salida, ya que podría
causar una condición peligrosa.
SIERRA TP Series