Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Type SUP 021
Type SUP 021 Y
Manual de uso y mantenimiento
Consultar las siguientes instrucciones antes de utilizar la máquina. Leer con atención las normas de seguridad.
Manual de uso e manutenção
Antes de utilizar a máquina consulte estas instruções. Leia atentamente as normas de segurança.
Handleiding voor gebruik en onderhoud
Raadpleeg deze aanwijzingen alvorens de machine in gebruik te nemen. Lees aandachtig de veiligheidsvoorschriften.
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Saeco INCANTO SUP 021

  • Página 1 Type SUP 021 Type SUP 021 Y Manual de uso y mantenimiento Consultar las siguientes instrucciones antes de utilizar la máquina. Leer con atención las normas de seguridad. Manual de uso e manutenção Antes de utilizar a máquina consulte estas instruções. Leia atentamente as normas de segurança. Handleiding voor gebruik en onderhoud Raadpleeg deze aanwijzingen alvorens de machine in gebruik te nemen.
  • Página 2 PRECAUCIONES ADVERTENCIA IMPORTANTES La máquina espresso ha sido estudiada únicamente para uso doméstico. Cualquier intervención de asistencia, excepto Durante el uso de electrodomésticos, se aconseja tomar para las operaciones de limpieza y de mantenimiento algunas precauciones para evitar el riesgo de sacudidas normal, deberá...
  • Página 3: Generalidades

    GENERALIDADES DATOS TÉCNICOS La máquina de café es indicada para la preparación de • Tensión nominal café exprés con empleo de café en granos y está equi- Véase placa presente en la máquina pada con un dispositivo para el suministro de vapor y •...
  • Página 4: Normas De Seguridad

    NORMAS DE SEGURIDAD insuficientes, a no ser que lo utilicen bajo la supervisión n caso dE EmErgEncia de una persona responsable de su seguridad o que ésta Extraer inmediatamente el enchufe de la toma de red. les enseñe a usarlo. - Mantener fuera del alcance de los niños para evitar que tilizar ExclUsivamEntE la máqUina jueguen con el aparato.
  • Página 5 Contenedor de café en Tapa del contenedor granos café en granos Tapa del depósito Placa de apoyo para tacitas agua Tapa del dosificador café molido Depósito agua Panel de mandos Pomo grifo suministro vapor Portezuela de servicio Tubo de agua caliente/vapor Suministrador de café...
  • Página 6: Instalación / Carga Circuito

    INSTALACIÓN / CARGA CIRCUITO En pág. 17 se exponen los mensajes que la máquina muestra al usuario durante su funcionamiento. Ver tarjeta datos Controlar que todos los com- Llenar el contenedor con Llenar el depósito con agua Introducir el enchufe en ponentes sean posicionados café...
  • Página 7 PRIMER USO O DESPUÉS DE UN LARGO PERíODO DE INACTIvIDAD Estas operaciones aseguran un suministro óptimo y deben ser realizadas: 1) en la primera puesta en marcha - 2) cuando la máquina permanece inactiva durante un largo período. Enjuagar y llenar el depósito Pulsar el interruptor en la Cuando los pilotos luminosos Colocar la taza de café...
  • Página 8: Regulaciones

    REGULACIONES egulacion molienda La regulación debe ser efectuada sólo con el moledor de café en funcionamiento. Usar mezclas de café en granos para máquinas exprés. Si no se obtiene el resultado previsto se podrán utilizar otras mezclas de café. Conservar el café en lugar fresco, en contenedor herméticamente cerrado. La variación se obtiene sólo después de preparar 3 ó...
  • Página 9: Suministro Cafe / Agua Caliente

    SUMINISTRO CAFE / AGUA CALIENTE Atención: ¡Agua caliente y vapor pueden causar quemaduras! Dirigir el tubo vapor hacia la cubeta receptora de gotas. CAFÉ EN GRANOS O bien O bien Verificar que la máquina esté Presionar el botón para el 2 veces = 2 cafés Cuando la máquina ha lista.
  • Página 10 CAPUCHINO Atención: ¡Agua caliente y vapor pueden causar quemaduras! Dirigir el tubo vapor hacia la cubeta receptora de gotas. Llenar la taza con 1/3 de Presionar el botón para se- Cuando el testigo perma- Introduzca un recipiente. leche fría. leccionar la función. nece encendido con luz fija, Abrir el grifo para descargar El testigo centellea.
  • Página 11 vAPOR Atención: ¡Agua caliente y vapor pueden causar quemaduras! Dirigir el tubo vapor hacia la cubeta receptora de gotas. Controlar el estado de la Presionar el botón para se- Cuando el testigo perma- Introduzca un recipiente. máquina. leccionar la función. nece encendido con luz fija, Abrir el grifo para descargar El testigo centellea.
  • Página 12: Descalcificación

    Para preparar correctamente la solución descalcifi cante, verter todo el contenido de la botella de líquido descalcifi cante concentrado Saeco en el depósito de agua y llenarlo con agua fresca hasta el nivel MÁX. Nota: antes de iniciar el ciclo de descalcifi cación asegurarse de que: 1.
  • Página 13 Cuando se agota el agua del Retirar el recipiente. Enjuagar y llenar nueva- Comprobar que los pilotos lu- depósito, cerrar el mando. mente el depósito con agua minosos se enciendan fijos. potable fresca. Colocar la taza de café deba- Seleccionar la función “Café Pulsar el botón de café...
  • Página 14: Limpieza Y Mantenimiento

    LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO No secar la máquina o sus componentes utilizan- No sumergir la máquina en el agua ni lavar sus do un horno, ni microondas ni convencional. componentes en lavavajillas. LIMPIEZA GENÉRICA Apagar la máquina. Lavar el depósito. Extraer la cubeta receptora Desconectar el enchufe.
  • Página 15: Programación De Las Funciones Máquina

    PROGRAMACIÓN DE LAS FUNCIONES MÁQUINA El usuario puede modificar algunos parámetros de funcionamiento de la máquina en función de sus propios requerimientos personales. Procedimiento para acceder a la programación de la máquina. Apagar la máquina. Presionar los botones simultáneamente. Manteniendo presionados los botones encender la máquina.
  • Página 16 PROGRAMACIÓN DE LAS FUNCIONES MÁQUINA Al activar esta función, inmediatamente después de la fase de calentamiento, la máquina limpia sus conductos internos para garantizar que el suministro de café se efectúe sólo con agua fresca. Enjuague activado. Todas las máquinas nuevas se entregan con esta función activada en la fábrica.
  • Página 17: Señales En El Panel De Mandos Pannarello (Opcional)

    SEÑALES EN EL PANEL DE MANDOS PANNARELLO (OPCIONAL) Máquina en sobretemperatura. Posicione un recipiente debajo del tubo vapor y abra el grifo de vapor; cuando la luz de los testigos luminosos esté fija cierre el grifo. El pannarello, que permite preparar cafés cappuccino calientes y cremosos, deberá...
  • Página 18: Instrucciones Para El Tratamiento Al Final De Vida Útil

    PRObLEMAS - CAUSAS - REMEDIOS INSTRUCCIONES PARA EL TRATAMIENTO AL FINAL DE vIDA úTIL PrObLEMAS CAUSAS rEMEDIOS La máquina no se enciende. La máquina no está conectada a la red Disponer el interruptor general en ON. eléctrica. Controlar el enchufe y la conexión. El café...
  • Página 19: Declaración De Conformidad Ce

    DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CE AÑO 09 2006/95/CE, 2004/108/CE SAECO INtErNAtIONAL GrOUP S.P.A - Via Torretta, 240 - 40041 Gaggio Montano (Bo) - Italy declaramos bajo nuestra responsabilidad que el producto: MÁQUINA DE CAFÉ AUTOMÁTICA SUP 021 - SUP 021 Y al cual se refiere esta declaración, cumple con las siguientes normas:...

Este manual también es adecuado para:

Incanto sup 021 yIncanto ri9722 / 11

Tabla de contenido