Philips MiniVac FC6150/61 Manual De Instrucciones

Philips MiniVac FC6150/61 Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para MiniVac FC6150/61:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 18

Enlaces rápidos

Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Philips MiniVac FC6150/61

  • Página 1 Register your product and get support at www.philips.com/welcome...
  • Página 5: Tabla De Contenido

    ENGLISH 6 DANSK 9 DEUTSCH 12 ΕΛΛΗΝΙΚΑ 15 ESPAÑOL 18 SUOMI 21 FRANÇAIS 24 ITALIANO 27 NEDERLANDS 30 NORSK 33 PORTUGUÊS 36 SVENSKA 39 TÜRKÇE 42...
  • Página 6: English

    ENGLISH Introduction Congratulations on your purchase and welcome to Philips! To fully benefit from the support that Philips offers, register your product at www.philips.com/welcome. Important Read this important information carefully before you use the appliance and save it for future reference.
  • Página 7: Ordering Accessories

    Ordering accessories To buy accessories or spare parts, visit www.shop.philips.com/service or go to your Philips dealer. You can also contact the Philips Consumer Care Centre in your country (see the worldwide guarantee leaflet for contact details). Recycling This symbol means that this product shall not be disposed of with normal household waste (2012/19/EU) (Fig.
  • Página 8: Guarantee And Service

    ENGLISH Guarantee and service If you need information or support, please visit www.philips.com/support or read the separate worldwide guarantee leaflet. Troubleshooting The appliance does not work The batteries may be low. Recharge the batteries. The charging light does not go on.
  • Página 9: Dansk

    DANSK Introduktion Tillykke med dit køb og velkommen til Philips! For at få fuldt udbytte af den support, Philips tilbyder, skal du registrere dit produkt på www.philips.com/welcome. Vigtigt Læs disse vigtige oplysninger omhyggeligt igennem, inden apparatet tages i brug, og gem dem til eventuel senere brug.
  • Página 10: Elektromagnetiske Felter (Emf)

    Bestilling af tilbehør For at købe tilbehør eller reservedele kan du besøge www.shop.philips.com/service eller gå til din Philips-forhandler. Du kan også kontakte det lokale Philips Kundecenter i dit land (se folderen “World-Wide Guarantee” for at få kontaktoplysninger). Genanvendelse Dette symbol betyder, at dette produkt ikke må...
  • Página 11: Reklamationsret Og Service

    DANSK Reklamationsret og service Hvis du har brug for hjælp eller support, bedes du besøge www.philips.com/support eller læse i den separate folder “World-Wide Guarantee”. Fejlfinding Apparatet fungerer ikke. Batterikapaciteten kan være lav. Genoplad batterierne. Opladeindikatoren tænder ikke. Du har muligvis ikke sat adapteren korrekt i stikkontakten. Sæt adapteren korrekt i stikkontakten.
  • Página 12: Deutsch

    DEUTSCH Einführung Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf und willkommen bei Philips! Um die Unterstützung von Philips optimal nutzen zu können, registrieren Sie Ihr Produkt bitte unter www.philips.com/ welcome. Wichtig Lesen Sie diese wichtigen Informationen vor dem Gebrauch des Geräts aufmerksam durch, und bewahren Sie sie für eine spätere Verwendung auf.
  • Página 13: Zubehör Bestellen

    Feldern. Zubehör bestellen Um Zubehörteile oder Ersatzteile zu kaufen, besuchen Sie www.shop.philips.com/service, oder gehen Sie zu Ihrem Philips Händler. Sie können auch das Philips Service-Center in Ihrem Land kontaktieren (die Kontaktdetails finden Sie in der internationalen Garantieschrift). Recycling Dieses Symbol bedeutet, dass das Produkt nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden kann (2012/19/EU) (Abb.
  • Página 14: Garantie Und Kundendienst

    Kleben Sie Dichtungsband über die blanken Enden des roten und blauen Akkudrahtes (Abb. 6). Achtung: Halten Sie den roten und blauen Akkudraht voneinander fern, und verbinden Sie sie nicht. Garantie und Kundendienst Für Unterstützung und weitere Informationen besuchen Sie die Philips Website unter www.philips.com/ support, oder lesen Sie die internationale Garantieschrift. Fehlerbehebung Das Gerät funktioniert nicht.
  • Página 15: Ελληνικα

    ΕΛΛΗΝΙΚΑ Εισαγωγή Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλώς ήρθατε στη Philips! Για να επωφεληθείτε πλήρως από την υποστήριξη που παρέχει η Philips, δηλώστε το προϊόν σας στην ιστοσελίδα www.philips.com/welcome. Σημαντικό! Διαβάστε αυτές τις σημαντικές πληροφορίες προσεκτικά πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή και φυλάξτε τις για μελλοντική αναφορά.
  • Página 16: Παραγγελία Εξαρτημάτων

    ηλιακό φως. - Επίπεδο θορύβου: Lc = 73,5 dB(A) Ηλεκτρομαγνητικά Πεδία (EMF) Η συγκεκριμένη συσκευή της Philips συμμορφώνεται με όλα τα ισχύοντα πρότυπα και τους κανονισμούς σχετικά με την έκθεση σε ηλεκτρομαγνητικά πεδία. Παραγγελία εξαρτημάτων Για να αγοράσετε εξαρτήματα ή ανταλλακτικά, επισκεφτείτε τη διεύθυνση www.shop.philips.com/ service ή...
  • Página 17: Αντιμετώπιση Προβλημάτων

    Προσοχή: Κρατήστε τα μπλε και τα κόκκινα καλώδια μακριά το ένα από το άλλο και μην τα συνδέσετε. Εγγύηση και σέρβις Αν χρειάζεστε πληροφορίες ή υποστήριξη, επισκεφτείτε τη διεύθυνση www.philips.com/ support ή διαβάστε το ξεχωριστό φυλλάδιο της διεθνούς εγγύησης. Αντιμετώπιση προβλημάτων...
  • Página 18: Español

    ESPAÑOL Introducción Enhorabuena por la compra de este producto y bienvenido a Philips. Para sacar el mayor partido de la asistencia que Philips le ofrece, registre su producto en www.philips.com/welcome. Importante Antes de usar el aparato, lea atentamente esta información importante y consérvela por si necesitara consultarla en el futuro.
  • Página 19: Nivel De Ruido: Lc = 73,5 Db(A)

    Para comprar accesorios o piezas de repuesto, visite www.shop.philips.com/service o acuda a su distribuidor de Philips. También puede ponerse en contacto con el Servicio de Atención al Cliente de Philips en su país (consulte el folleto de garantía mundial para encontrar los datos de contacto).
  • Página 20 ESPAÑOL Garantía y servicio Si necesita asistencia o información, visite www.philips.com/support o lea el folleto de garantía mundial independiente. Guía de resolución de problemas El aparato no funciona. Es posible que las baterías tengan poca carga. Recárguelas. El piloto de carga no se ilumina.
  • Página 21: Suomi

    SUOMI Johdanto Onnittelut ostoksestasi ja tervetuloa Philips-tuotteiden käyttäjäksi! Hyödynnä Philipsin tuki ja rekisteröi tuotteesi osoitteessa www.philips.com/welcome. Tärkeää Lue nämä tärkeät tiedot huolellisesti ennen laitteen ensimmäistä käyttökertaa ja säilytä se vastaisen varalle. Vaara - Älä koskaan imuroi laitteella vettä tai muuta nestettä.
  • Página 22: Tarvikkeiden Tilaaminen

    - Käyttöääni: Lc = 73,5 dB (A) Sähkömagneettiset kentät (EMF) Tämä Philips-laite vastaa kaikkia sähkömagneettisia kenttiä (EMF) koskevia standardeja ja säännöksiä. Tarvikkeiden tilaaminen Voit ostaa lisävarusteita ja varaosia osoitteessa www.shop.philips.com/service tai Philips- jälleenmyyjältä. Voit myös ottaa yhteyden Philipsin kuluttajapalvelukeskukseen (katso yhteystiedot kansainvälisestä...
  • Página 23 SUOMI Takuu ja huolto Jos haluat tukea tai lisätietoja, käy Philipsin verkkosivuilla osoitteessa www.philips.com/support tai lue erillinen kansainvälinen takuulehtinen. Vianmääritys Laite ei toimi. Akkujen virta saattaa olla vähissä. Lataa akut. Latausvalo ei pala. Verkkolaite ei ehkä ole kunnolla pistorasiassa. Aseta verkkolaite kunnolla pistorasiaan.
  • Página 24: Français

    FRANÇAIS Introduction Félicitations pour votre achat et bienvenue dans l’univers Philips ! Pour profiter pleinement de l’assistance Philips, enregistrez votre produit sur le site à l’adresse suivante : www.philips.com/ welcome. Important Lisez attentivement ces informations importantes avant d’utiliser l’appareil et conservez-les pour un usage ultérieur.
  • Página 25 - Niveau sonore : Lc = 73,5 dB(A) Champs électromagnétiques (CEM) Cet appareil Philips est conforme à toutes les normes et à tous les règlements applicables relatifs à l’exposition aux champs électromagnétiques. Commande d’accessoires Pour acheter des accessoires ou des pièces de rechange, visitez le site Web www.shop.philips.com/...
  • Página 26: Garantie Et Service

    FRANÇAIS Garantie et service Si vous avez besoin d’une assistance ou d’informations supplémentaires, consultez le site Web www.philips.com/support ou lisez le dépliant séparé sur la garantie internationale. Dépannage L’appareil ne fonctionne pas. Les batteries sont peut-être épuisées. Rechargez-les. Le voyant de charge ne s’allume pas.
  • Página 27: Italiano

    ITALIANO Introduzione Congratulazioni per l’acquisto e benvenuti in Philips! Per trarre il massimo vantaggio dall’assistenza Philips, registrate il vostro prodotto su www.philips.com/welcome. Importante Prima di utilizzare l’apparecchio, leggete attentamente queste informazioni importanti e conservatele per eventuali riferimenti futuri. Pericolo - Non aspirate mai acqua o altre sostanze liquide.
  • Página 28 Tenete le batterie lontano da fuoco, calore e luce solare diretta. - Livello di rumorosità: Lc = 73,5 dB(A) Campi elettromagnetici (EMF) Questo apparecchio Philips è conforme a tutti gli standard e alle norme relativi all’esposizione ai campi elettromagnetici. Ordinazione degli accessori Per acquistare accessori o parti di ricambio, visitate il sito www.shop.philips.com/service...
  • Página 29: Risoluzione Dei Problemi

    ITALIANO Garanzia e assistenza Per assistenza o informazioni, visitate il sito Web all’indirizzo www.philips.com/support oppure leggete l’opuscolo della garanzia internazionale. Risoluzione dei problemi L’apparecchio non funziona Le batterie potrebbero essere scariche. Ricaricatele. Non si accende la spia di ricarica. L’adattatore potrebbe non essere collegato correttamente alla presa a muro. Collegatelo in maniera corretta.
  • Página 30: Nederlands

    NEDERLANDS Introductie Gefeliciteerd met uw aankoop en welkom bij Philips! Als u volledig wilt profiteren van de ondersteuning die Philips biedt, registreer uw product dan op www.philips.com/welcome. Belangrijk Lees deze belangrijke informatie zorgvuldig door voordat u het apparaat gaat gebruiken. Bewaar het boekje om het indien nodig later te kunnen raadplegen.
  • Página 31 Accessoires bestellen Ga naar www.shop.philips.com/service om accessoires en reserveonderdelen te kopen of ga naar uw Philips-dealer. U kunt ook contact opnemen met het Philips Consumer Care Centre in uw land (zie het ‘worldwide guarantee’-vouwblad voor contactgegevens). Recycling Dit symbool betekent dat dit product niet bij het gewone huishoudelijke afval mag worden weggegooid (2012/19/EU) (fig.
  • Página 32: Garantie En Service

    NEDERLANDS Garantie en service Als u informatie of ondersteuning nodig hebt, ga dan naar www.philips.com/support of lees het ‘worldwide guarantee’-vouwblad. Problemen oplossen Het apparaat werkt niet. Mogelijk zijn de accu’s leeg. Laad de accu’s op. Het oplaadlampje gaat niet aan.
  • Página 33: Norsk

    NORSK Innledning Gratulerer med kjøpet og velkommen til Philips! Du får best mulig nytte av støtten som Philips tilbyr, hvis du registrerer produktet ditt på www.philips.com/welcome. Viktig Les denne viktige informasjonen nøye før du bruker apparatet, og ta vare på den for senere referanse.
  • Página 34: Bestille Tilbehør

    Bestille tilbehør Hvis du vil kjøpe tilbehør eller reservedeler, kan du gå til www.shop.philips.com/service eller gå til en Philips-forhandler. Du kan også ta kontakt med Philips’ forbrukerstøtte i landet der du bor (se i garantiheftet for kontaktinformasjon). Resirkulering Dette symbolet betyr at dette produktet ikke må...
  • Página 35: Garanti Og Service

    NORSK Garanti og service Hvis du trenger kundestøtte eller informasjon, kan du gå til www.philips.com/support eller lese i garantiheftet. Feilsøking Apparatet virker ikke. Batterinivået kan være lavt. Lad opp batteriene. Ladelampen tennes ikke. Kanskje adapteren ikke er satt godt nok inn i stikkontakten. Sett adapteren ordentlig i stikkontakten.
  • Página 36: Português

    PORTUGUÊS Introdução Parabéns pela sua compra e bem-vindo à Philips! Para tirar todo o partido da assistência fornecida pela Philips, registe o seu produto em www.philips.com/welcome. Importante Leia cuidadosamente estas informações importantes antes de utilizar o aparelho e guarde-o para uma eventual consulta futura.
  • Página 37: Encomendar Acessórios

    Encomendar acessórios Para comprar acessórios ou peças sobressalentes, visite www.shop.philips.com/service ou vá ao seu revendedor Philips. Também pode contactar o centro de apoio ao cliente da Philips no seu país (consulte os detalhes de contacto no folheto da garantia mundial).
  • Página 38 PORTUGUÊS Garantia e assistência Se precisar de informações ou assistência, visite www.philips.com/support ou leia o folheto da garantia mundial em separado. Resolução de problemas O aparelho não funciona As pilhas podem estar fracas. Recarregue as pilhas. A luz de carga não acende.
  • Página 39: Svenska

    SVENSKA Introduktion Grattis till inköpet och välkommen till Philips! För att dra maximal nytta av den support som Philips erbjuder kan du registrera din produkt på www.philips.com/welcome. Viktigt Läs den här viktiga informationen noggrant innan du använder apparaten och spara sedan häftet för framtida bruk.
  • Página 40: Elektromagnetiska Fält (Emf)

    Den här Philips-produkten uppfyller alla tillämpliga standarder och regler gällande exponering av elektromagnetiska fält. Beställa tillbehör Om du vill köpa tillbehör eller reservdelar kan du gå till www.shop.philips.com/service eller en Philips-återförsäljare. Du kan även kontakta Philips kundtjänst i ditt land (kontaktinformation finns i garantibroschyren).
  • Página 41: Garanti Och Service

    SVENSKA Garanti och service Om du behöver information eller support kan du gå till www.philips.com/support eller läsa garantibroschyren. Felsökning Apparaten fungerar inte Batterierna kan vara svaga. Ladda batterierna. Laddningslampan tänds inte. Du kanske inte har satt i adaptern i vägguttaget ordentligt. Se till att den sitter i som den ska.
  • Página 42: Türkçe

    TÜRKÇE Giriş Ürünümüzü satın aldığınız için teşekkür ederiz. Philips’e hoş geldiniz! Philips’in sunduğu destekten faydalanabilmek için lütfen ürününüzü şu adresten kaydedin: www.philips.com/welcome. Önemli Cihazı kullanmadan önce bu önemli bilgileri dikkatlice okuyun ve gelecekte başvurmak üzere saklayın. Tehlike - Kesinlikle su veya başka bir sıvı çekmeyin.
  • Página 43: Elektromanyetik Alanlar (Emf)

    Aksesuarların sipariş edilmesi Aksesuar veya yedek parça satın almak için www.shop.philips.com/service adresini ziyaret edin ya da Philips bayinize gidin. Aynı zamanda ülkenizdeki Philips Müşteri Hizmet Merkezi ile iletişim kurabilirsiniz (iletişim bilgileri için dünya çapında garanti kitapçığına başvurun). Geri dönüşüm Bu simge, ürünün normal evsel atıklarla birlikte atılmaması...
  • Página 44: Garanti Ve Servis

    TÜRKÇE Garanti ve servis Bilgi veya desteğe ihtiyaç duyarsanız lütfen www.philips.com/support adresini ziyaret edin veya dünya çapında garanti kitapçığını okuyun. Sorun giderme Cihaz çalışmıyor Pillerin kapasitesi az olabilir. Pilleri yeniden şarj edin. Şarj ışığı yanmıyor. Adaptörü prize doğru şekilde takmamış olabilirsiniz. Adaptörü prize doğru şekilde takın.
  • Página 46 4222.003.4199.1...

Tabla de contenido