34
SEATED POSITION - Position assise - Posición sentado - Sitzende Position
3
Move the waist belt up higher on
your waist or lower on your hips so
you can easily kiss the top of baby's
head.
Remontez la ceinture plus haut sur
votre taille ou descendez-la plus
bas sur vos hanches afi n de pouvoir
facilement embrasser le dessus de
la tête du bébé.
Suba o baje la correa de la cintura
hasta una altura en la que pueda
besar fácilmente la parte superior
de la cabeza del niño.
Setzen Sie den Hüftgurt höher,
auf Ihre Taille, oder niedriger, auf
Ihre Hüfte, sodass Sie Ihr Baby
problemlos auf den Kopf küssen
können.
4
For children who have head and neck
control, the Head Support should be up
while the child is napping.
Pour les enfants qui contrôlent leur tête et
leur cou, le soutien pour la tête devrait être
soulevé quand l'enfant dort.
El soporte deberá estar subido mientras los
niños que controlan el cuello y la cabeza
estén durmiendo.
Bei Babys, die ihren Kopf und Hals bereits
selbst aufrecht halten können, muss die
Kopfstütze aufgestellt sein, während das
Baby schläft.
5
Check baby often for visible face, upright head, and open airway,
with at least two fi ngers under baby's chin.
Surveillez régulièrement le bébé pour vous assurer de voir son
visage, que sa tête est droite et que ses voies respiratoires sont
dégagées, avec une distance d'au moins deux doigts sous le
menton du bébé.
Compruebe frecuentemente que pueda ver la cara del bebé y que
tenga despejadas las vías respiratorias, con al menos dos dedos de
espacio entre su barbilla y su pecho.
Überprüfen Sie häufi g, ob das Gesicht Ihres Babys noch sichtbar ist,
der Kopf aufrecht mit offenen Luftwegen, sodass mindestens zwei
Finger unter das Kinn des Babys passen.
7
Adjust to fi t baby
Ajustez pour qu'il
convienne au bébé
Ajústelo para que se
adapte al bebé
Einstellung an das
Baby anpassen
31
31
ContoursBaby.com
32
32
15