Ocultar thumbs Ver también para RL-160U:

Enlaces rápidos

P. O. Box 12010
Oklahoma City, OK 73157-2010
Phone: 888.956.0000 • Fax: 405.228.1561
E N G L I S H
www.RedLionProducts.com
EN
This instruction sheet provides you with the information required to safely own
and operate your Red Lion pump. Retain these instructions for future reference.
The Red Lion pump you have purchased is of the highest quality workmanship
and material, and has been engineered to give you long and reliable service.
Red Lion pumps are carefully tested, inspected, and packaged to ensure safe
delivery and operation. Please examine your pump carefully to ensure that no
damage occurred during shipment. If damage has occurred, please contact
the place of purchase. They will assist you in replacement or repair, if required.
reAd tHese iNstruCtioNs CAreFullY BeFore AttemptiNG to
iNstAll, operAte, or serViCe Your red lioN pump. KNoW
tHe pump's AppliCAtioN, limitAtioNs, ANd poteNtiAl HAZArds.
proteCt YourselF ANd otHers BY oBserViNG All sAFetY
iNFormAtioN. FAilure to ComplY WitH tHese iNstruCtioNs
Could result iN persoNAl iNJurY ANd/or propertY dAmAGe!
sAFetY GuideliNes
During installation, follow all local electrical and safety codes, as well as the National
Electrical Code (NEC) and the Occupational Safety and Health Act (OSHA).
All wiring and electrical work should be done by a qualified electrician.
For maximum safety, this pump should be connected to a three-prong grounded
outlet equipped with a ground fault circuit interrupter (GFCI) device.
Do not use to pump flammable or explosive fluids such as gasoline, fuel oil,
kerosene, etc. Pump should only be used with liquids compatible with pump
component materials. Failure to follow this warning can result in property damage,
personal injury, or death.
Do not handle a pump or pump motor with wet hands or when standing on a wet
or damp surface, or in water. Do not stand in water while changing fuses or insert
your finger into the fuse socket.
Drain all liquids and release all pressure within the system before servicing the
pump or any component.
Make certain that the unit is disconnected from the power source before
attempting to service or remove any component.
Do not touch an operating motor. Modern motors are designed to operate at
high temperatures.
Provide adequate protection and guarding around moving parts. Secure the
discharge line before starting the pump. An unsecured discharge line will whip,
possibly causing personal injury and/or property damage.
This pump is supplied with a grounding conductor and/or grounding-type
attachment plug. To reduce the risk of electric shock, ensure that it is connected
to a properly-grounded, grounding-type receptacle.
Support the pump and its piping during assembly and after installation. Failure
to do so may cause damage to the pump and/or piping.
Do not run the pump dry. It is designed to be cooled by the fluid it moves. If the
pump is run dry it will become dangerously hot, and could cause personal injury
and/or damage to the pump.
multi-purpose
pump
model
rl-160u
ENGLISH
If your pump is equipped with a 3-prong electrical plug, the third prong grounds
the pump to prevent possible electrical shock hazard. Do not remove the third
prong from the plug.
A separate branch circuit is recommended.
Pump is equipped with an automatic resetting thermal protector and may restart
unexpectedly.
speCiFiCAtioNs
Power supply required .............................................................. 115 VAC, 60 hz.
Thermal protection ................................................................ Automatic resetting
Max fluid temperature ................................................................................. 105°F
Motor ............................................................................................... Single phase
eleCtriCAl CoNNeCtioNs
1. Check the pump label for proper voltage required. Do not connect the pump
to any voltage other than that shown.
2. The pump should be plugged directly into an electrical outlet. If this is not
available and an extension cord is used, make certain that the connection
between the pump and the extension cord is not pulled into the water.
operAtioN
CAutioN: This pump is intended to pump water only.
1. Install the pump in an upright (vertical) position.
2. These pumps are manually operated. To turn the pump on, connect the
power cord to the power source. To turn the pump off disconnect the plug
or turn the power off.
FRANÇAIS
FR
Cette feuille d'instructions vous fournit les informations nécessaires pour
entretenir et faire fonctionner votre produit Red Lion. Conserver ces directives
afin de pouvoir les consulter plus tard.
FR
Le produit Red Lion que vous avez acheté a été soigneusement fabriqué avec
des matériaux de la plus haute qualité et a été conçu pour durer longtemps
et offrir un service fiable. Les produits Red Lion sont soigneusement testés,
inspectés et emballés afin d'en assurer la sécurité de fonctionnement et une
livraison en bonne condition. Vérifier attentivement le produit afin de vous
assurer qu'il n'a pas été endommagé pendant le transport. S'il est endommagé,
veuillez contacter l'entreprise qui vous l'a vendu. Si une réparation ou un
remplacement est requis, elle vous prêtera assistance.
lire AtteNtiVemeNt Ces direCtiVes AVANt de proCÉder À
l'iNstAllAtioN, À l'utilisAtioN ou À l'eNtretieN du produit
red lioN. se FAmiliAriser AVeC les AppliCAtioNs, les limites
et les risQues poteNtiels du produit. Assurer sA propre
proteCtioN et Celle des Autres eN suiVANt toutes les rÈGles
WARNING
de sÉCuritÉ. le NoN-respeCt de Ces direCtiVes peut eNtrAÎNer
des Blessures et/ou des dommAGes mAtÉriels!
AVERTISSEMENT
direCtiVes de sÉCuritÉ
Respectez tous les codes d'électricité et de sécurité locaux, dont le National
Electrical Code (NEC) et le Occupational Safety and Health Act (OSHA).
Toute pose de fils doit être effectuée par un électricien quafifié.
Pour une sécurité maximale, brancher ce produit à une fiche à trois trous dotée
d'un GFI (interrupteur de mise à la terre).
NE PAS UTILISER POUR POMPER DES LIQUIDES EXPLOSIFS OU
INFLAMMABLES (ESSENCE, HUILE, KÉROSÈNE, ETC.) UTILISER AVEC
DES LIQUIDES COMPATIBLES AVEC LES MATÉRIAUX DE LA POMPE. LE
NON-RESPECT DE CETTE MESURE DE SÉCURITÉ PEUT CAUSER DES
DOMMAGES OU DES BLESSURES.
Éviter de manipuler avec les mains humides ou en se trouvant sur une surface
humide ou mouillée ou bien dans l'eau. Ne pas avoir les pieds dans l'eau pendant le
remplacement des fusibles et ne pas insérer le doigt dans les culots de fusibles.
Vidangez tout le liquide contenu dans le système avant d'effectuer tout service
d'entretien courant. Libérez toute la pression du systéme avant toute réparation
ou tout service d'entretien courant d'un composant.
S'ASSURER QUE L'APPAREIL EST DÉBRANCHÉ DE SA SOURCE D'ALIMENTATION
AVANT D'EFFECTUER L'ENTRETIEN OU D'ENLEVER UNE COMPOSANTE.
Ne touchez pas un moteur en fonctionnement. Les moteurs modernes sont
conçus afin de pouvoir fonctionner à des températures élevées.
AVERTISSEMENT
1
loading

Resumen de contenidos para red lion RL-160U

  • Página 1 Red Lion pump. Retain these instructions for future reference. eleCtriCAl CoNNeCtioNs The Red Lion pump you have purchased is of the highest quality workmanship and material, and has been engineered to give you long and reliable service.
  • Página 2 2. La bomba debe ser conectada directamente a la fuente de la electricidad. El producto Red Lion que ha adquirido se fabrica utilizando mano de obra y Si un prolongateur es utilizado, asegure que la conexión entre la bomba y materiales de la más alta calidad y ha sido diseñado para prestarle un servicio...
  • Página 3 WArrANtY Warranty will be VOID if any of the following conditions are found: For warranty consideration, the Red Lion brand (hereafter “the Brand”) warrants that the Product is used for purposes other than those for which it was designed and...
  • Página 4 único recurso que tiene el cliente si el producto tiene defectos. Devuelva el Lors des requêtes en garantie, la marque de Red Lion (ci-après appelée « la Marque ») producto defectuoso al sitio de compra para que sea considerado bajo la garantía.