Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 10

Enlaces rápidos

Si_Hi_Schweissgeraet_Bauhaus_SPK7:_
Sicherheitshinweise Schweißgerät
Bitte lesen und aufbewahren.
Safety Instructions Welding Set
Please read and save these instructions
Instructions de sécurité de l'appareil à souder
Prière de lire et de conserver.
Instrucciones de seguridad Soldador
Lea y conserve estas instrucciones por favor.
Indicazioni per la sicurezza Saldatrice
Preghiera, legga e conservi le presenti istruzioni.
Sikkerhedsinstruktioner svejseapparat
Bedes læses igennem og gemmes.
Säkerhetsföreskrifter Svetsaggregat
Var god läs och tag tillvara dessa instruktioner.
q
Turvallisuusmääräykset Hitsauslaite
Lue ja pane talteen.
Biztonsági uzasítások Hegesztőkészülék
Ezeket az utasításokat olvassuk el és œrizzük meg !
B
Sigurnosne upute uredjaja za zavarivanje
Molimo proãitati i ãuvati
j
Bezpečnostní pokyny Svářečka
Prosím přečíst a uschovat.
X
Varnostni napotki Varilni aparat
Preverite in shranite.
Güvenlik Uyarıları Kaynak Makinesi
Lütfen okuyun ve saklay∂n∂z !
Sikkerhetsinstrukser sveiseapparat
Vennligst les og ta vare på instrukser
E
Öryggislei›beiningar rafsuðutæki
Vinsamlega lesi› og geymi› lei›beiningarnar.
H
Dro‰¥bas norÇd¥jumi Metināšanas ierīce
Ldzu, izlasiet un saglabÇjiet.
.
Ohutusjuhised
Keevitusaparaat
Lugege palun läbi ja hoidke alles.
25.01.2011
8:26 Uhr
Seite 1
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para EINHELL SPK7

  • Página 1 Si_Hi_Schweissgeraet_Bauhaus_SPK7:_ 25.01.2011 8:26 Uhr Seite 1 Sicherheitshinweise Schweißgerät Bitte lesen und aufbewahren. Safety Instructions Welding Set Please read and save these instructions Instructions de sécurité de l’appareil à souder Prière de lire et de conserver. Instrucciones de seguridad Soldador Lea y conserve estas instrucciones por favor. Indicazioni per la sicurezza Saldatrice Preghiera, legga e conservi le presenti istruzioni.
  • Página 2: Sicherheitshinweise

    Si_Hi_Schweissgeraet_Bauhaus_SPK7:_ 25.01.2011 8:26 Uhr Seite 2 Beachten Sie! Sicherheitshinweise Unbedingt beachten Die Lichtstrahlung des Lichtbogens kann die Augen schädigen und Verbrennungen auf der Unsachgemäße Handhabung dieser Anlage kann für Haut hervorrufen. Personen, Tiere und Sachwerte gefährlich sein. Der Das Lichtbogenschweißen erzeugt Funken und Benutzer der Anlage ist für die eigene Sicherheit Tropfen von geschmolzenem Metall, das ge- sowie für die anderer Personen verantwortlich:...
  • Página 3 Si_Hi_Schweissgeraet_Bauhaus_SPK7:_ 25.01.2011 8:26 Uhr Seite 3 6. Festes, isolierendes Schuhwerk tragen, die schine. Der hohe Schweißstrom kann ein Durch- Schuhe sollen auch bei Nässe isolieren. Halb- schmelzen des Schutzleiters zur Folge haben. schuhe sind nicht geeignet, da herabfallende, 15. Die Absicherungen der Zuleitungen zu den glühende Metalltropfen Verbrennungen verur- Netzsteckdosen muss den Vorschriften ent- sachen.
  • Página 4 Si_Hi_Schweissgeraet_Bauhaus_SPK7:_ 25.01.2011 8:26 Uhr Seite 4 Schutz gegen Strahlen und Verbrenn- ungen 1. An der Arbeitstelle durch einen Aushang „Vorsicht nicht in die Flammen sehen!“ auf die Gefährdung der Augen hinweisen. Die Arbeitsplätze sind möglichst so abzuschirmen, dass die in der Nähe befindlichen Personen geschützt sind.
  • Página 5: Safety Information

    Si_Hi_Schweissgeraet_Bauhaus_SPK7:_ 25.01.2011 8:26 Uhr Seite 5 unprotected. Safety information Protect yourself (and others around you) against Please note the possible hazardous effects of the arc. Warning: Depending on the mains connection Handling this system incorrectly may be hazardous conditions at the connection point of the welding for persons, animals and property.
  • Página 6 Si_Hi_Schweissgeraet_Bauhaus_SPK7:_ 25.01.2011 8:26 Uhr Seite 6 parts of the body. If you use small welding transformers for welding in 9. Personnel or assistants in the vicinity of the arc places with an increase electrical risk, for example in must also be notified of the dangers and constricted areas with conductive walls, (tanks, provided with the required protection;...
  • Página 7: Consignes De Sécurité

    Si_Hi_Schweissgeraet_Bauhaus_SPK7:_ 25.01.2011 8:26 Uhr Seite 7 Veuillez respecter ! Consignes de sécurité Le rayonnement de lumière de l’arc électrique A respecter absolument peut abîmer les yeux et occasionner des brûlures de la peau. Toute manipulation de cette installation non Le soudage à l’arc électrique génère des conforme aux règles de l’art peut être dangereuse étincelles et des gouttelettes de métal fondu, la pour les personnes, les animaux et les objets.
  • Página 8: Vêtements De Protection

    Si_Hi_Schweissgeraet_Bauhaus_SPK7:_ 25.01.2011 8:26 Uhr Seite 8 contre les chocs électriques (tension de marche le courant de soudage en cas de négligence, par à vide du circuit électrique de soudage), contre ex. la borne de mise à la terre est placée sur le les rayonnements (de chaleur et UV) tout comme boîtier de l’appareil à...
  • Página 9 Si_Hi_Schweissgeraet_Bauhaus_SPK7:_ 25.01.2011 8:26 Uhr Seite 9 2. Il faut porter des gants à crispin faits d’un tissu adéquat (cuir) aux deux mains. Ils doivent se trouver dans un état impeccable. 3. Pour protéger les vêtements contre les étincelles et les brûlures, portez des tabliers adéquats. Lorsque le type de travaux l’exige, par ex.
  • Página 10: Instrucciones De Seguridad

    Si_Hi_Schweissgeraet_Bauhaus_SPK7:_ 25.01.2011 8:26 Uhr Seite 10 metal fundido, la pieza de trabajo soldada Instrucciones de seguridad comienza a ponerse al rojo vivo y permanece muy Imprescindible tener en cuenta caliente durante bastante tiempo. Al soldar por arco se liberan vapores que pueden El manejo incorrecto de esta instalación puede resultar perjudiciales.
  • Página 11: Recintos Húmedos Y Estrechos

    Si_Hi_Schweissgeraet_Bauhaus_SPK7:_ 25.01.2011 8:26 Uhr Seite 11 7. Llevar la indumentaria apropiada, nada de ropa tomas de corriente han de cumplir las disposi- sintética. ciones (VDE 0100). Por lo tanto, solo se podrán 8. No mirar directamente el arco voltaico sin gafas utilizar, según estas disposiciones, los auto- protectoras;...
  • Página 12 Si_Hi_Schweissgeraet_Bauhaus_SPK7:_ 25.01.2011 8:26 Uhr Seite 12 se han de aislar al máximo posible de modo que las personas que se encuentren en las inmediaciones se encuentren protegidas. Las personas no autorizadas se han de mantener alejadas de los trabajos de soldadura. 2.
  • Página 13: Avvertenze Di Sicurezza

    Si_Hi_Schweissgeraet_Bauhaus_SPK7:_ 25.01.2011 8:26 Uhr Seite 13 comincia ad essere incandescente e rimane caldo Avvertenze di sicurezza a lungo. Da rispettare assolutamente Durante la saldatura ad arco evaporano dei vapori che potrebbero essere nocivi. Ogni scossa Un uso improprio dell’apparecchio può essere fonte elettrica può...
  • Página 14: Indumenti Protettivi

    Si_Hi_Schweissgeraet_Bauhaus_SPK7:_ 25.01.2011 8:26 Uhr Seite 14 ustioni. prese devono rispondere alle disposizioni (VDE 7. Indossare indumenti adatti, non usare tessuti con 0100). Secondo queste disposizioni si devono fibre sintetiche. usare soltanto protezioni o dispositivi automatici 8. Non guardare l’arco ad occhio nudo, usare corrispondenti alla sezione del conduttore (per sempre la visiera protettiva dotata di vetro di prese con messa a terra di max.16 Amp.
  • Página 15 Si_Hi_Schweissgeraet_Bauhaus_SPK7:_ 25.01.2011 8:26 Uhr Seite 15 persone che si trovino nelle vicinanze. Le persone non autorizzate non devono avvicinarsi alle zone di saldatura. 2. Le pareti non dovrebbero essere né chiare né lucide nelle immediate vicinanze di posti di lavoro fissi. Proteggere le finestre, almeno fino ad altezza uomo, contro il passaggio o il riverbero dei raggi, ad esempio con una vernice adatta.
  • Página 16 Si_Hi_Schweissgeraet_Bauhaus_SPK7:_ 25.01.2011 8:26 Uhr Seite 16 Beskyt dig (og omkringstående) mod de muligvis Sikkerhedsbestemmelser farlige virkninger fra lysbuen. Skal ubetinget overholdes Advarsel: Afhængig af nettets forbindelsesbetingelse ved svejseapparatets Uhensigtsmæssig brug af dette apparat kan være tilslutningspunkt kan der i nettet opstå forstyrrelser farlig for personer, dyr og materielle værdier.
  • Página 17 Si_Hi_Schweissgeraet_Bauhaus_SPK7:_ 25.01.2011 8:26 Uhr Seite 17 der bygges afskærmninger. varme rum (gennemsvedning af arbejdstøjet) må 10. Ved svejsning skal der især i mindre lokaler svejseapparatets udgangsspænding i tomgang ikke sørges for tilstrækkelig tilførsel af frisk luft, da der være højere end 48 Volt (effektivværdi). Apparatet opstår røg og skadelige gasser.
  • Página 18 Si_Hi_Schweissgeraet_Bauhaus_SPK7:_ 25.01.2011 8:26 Uhr Seite 18 Närma dig inte ljusbågen inom en omkrets på Säkerhetsanvisningar 15 m. Ska tvunget beaktas. Skydda dig själv (och personer i närheten) mot eventuell farlig verkan från ljusbågen. Ej ändamålsenlig användning av denna utrustning Varning: Beroende på typ av nätanslutning där kan vara farlig för personer, djur och materiella svetsen har anslutits finns det risk för att värden.
  • Página 19 Si_Hi_Schweissgeraet_Bauhaus_SPK7:_ 25.01.2011 8:26 Uhr Seite 19 märks av förrän efter några timmar. UV-strålning väggar, ledande apparatdelar och liknande. på oskyddad hud leder dessutom till skador som påminner om solbränna. Om små svetstransformatorer används för svetsning 9. Även personer som står i närheten av ljusbågen under förhöjd elektrisk fara, t ex i trånga rum som måste informeras om dessa faror och utrustas består av elektriskt ledande väggmaterial (tank, rör...
  • Página 20 Si_Hi_Schweissgeraet_Bauhaus_SPK7:_ 25.01.2011 8:26 Uhr Seite 20 Valokaarihitsauksessa vapautuu höyryjä, jotka Turvallisuusmääräykset saattavat olla vahingollisia. Jokainen sähköshokki Noudatettava ehdottomasti saattaa olla tappava. Älä lähesty valokaarta suoraan 15 m säteellä. Tämän laitteiston asiantuntematon käyttö saattaa Suojaa itseäsi (sekä lähistöllä olevia ihmisiä) olla vaaraksi ihmisille, eläimille ja tavaroille. valokaaren mahdollisilta vahingollisilta Laitteiston käyttäjä...
  • Página 21 Si_Hi_Schweissgeraet_Bauhaus_SPK7:_ 25.01.2011 8:26 Uhr Seite 21 Tämä näkymätön säteily aiheuttaa puutteellisesti Ahtaat ja kosteat tilat suojattuna vasta muutamaa tuntia myöhemmin huomattavan, erittäin tuskallisen silmän Kun työskennellään ahtaissa, kosteissa tai kuumissa sidekalvotulehduksen. Lisäksi UV-säteet tiloissa, tulee käyttää eristäviä alustoja ja aiheuttavat suojaamattomiin vartalon kohtiin välikerroksia sekä...
  • Página 22: Biztonsági Utasítások

    Si_Hi_Schweissgeraet_Bauhaus_SPK7:_ 25.01.2011 8:26 Uhr Seite 22 Az ívhegesztésnél olyan gőzök szabadulnak fel, Biztonsági utasítások amelyek esetleg károssak. Minden elektrosokk Okvetlenül figyelembe venni esetleg halálos is lehet. Ne közeledjen egy 15 m-es környékben direkt a A szerelvény szakszerőtlen kezelése veszéljes lehet villamos ívhez.
  • Página 23 Si_Hi_Schweissgeraet_Bauhaus_SPK7:_ 25.01.2011 8:26 Uhr Seite 23 még ibolyántúli sugárzást is bocsájt ki. Ez a nem következménye a vezetékek kigyulladása illetve látható ibolyántúli sugárzás egy nem elegendő az épület tőzkára lehet. védekezés esetében egy nagyon fájdalmas kötőhártyagyulladást okoz, amelyet csak egy Szők és nedves termek pár órával később lehet észrevenni.
  • Página 24 Si_Hi_Schweissgeraet_Bauhaus_SPK7:_ 25.01.2011 8:26 Uhr Seite 24 ellen, mint például egy megfelelő kifestés által. Ne tárolja vagy használja a készüléket nedves környezetben vagy esőben. A készüléket csak teremben szabad használni.
  • Página 25: Sigurnosne Napomene

    Si_Hi_Schweissgeraet_Bauhaus_SPK7:_ 25.01.2011 8:26 Uhr Seite 25 može biti smrtonosan. Sigurnosne napomene Ne približavajte se direktno el. lěku u krugu od 15 Obavezno obratiti pažnju Zaštitite se (vrijedi i za osobe koje stoje u blizini) Nestručno rukovanje ovim uredjajem može biti od mogućih opasnih efekata el.
  • Página 26 Si_Hi_Schweissgeraet_Bauhaus_SPK7:_ 25.01.2011 8:26 Uhr Seite 26 Osim toga, UV-zračenje može na nezaštićenim Kod primjene malih transformatora za zavarivanje uz dijelovima tijela imati štetna djelovanja poput povećanu opasnost od udara el. struje, kao npr. u sunčanih opeklina. uskim prostorijama od električno vodljivih stjenki 9.
  • Página 27: Bezpečnostní Pokyny

    Si_Hi_Schweissgeraet_Bauhaus_SPK7:_ 25.01.2011 8:26 Uhr Seite 27 být smrtelný. Bezpečnostní pokyny Nepřibližujte se k oblouku přímo v okruhu 15 m. Bezpodmínečně dbát Chraňte se (také okolo stojící osoby) proti eventuálně nebezpečným efektům oblouku. Neodborné zacházení s tímto zařízením může být Varování: v závislosti na podmínkách připojení k nebezpečné...
  • Página 28: Ochranný Oděv

    Si_Hi_Schweissgeraet_Bauhaus_SPK7:_ 25.01.2011 8:26 Uhr Seite 28 ochraně velice bolestivý, teprve po několika Úzké a vlhké prostory hodinách se projevující, zánět spojivek. Kromě toho má UV záření na nechráněných místech Při práci v úzkých, vlhkých nebo horkých prostorách těla za následky škodlivé sluneční spálení. je třeba používat izolující...
  • Página 29: Varnostni Napotki

    Si_Hi_Schweissgeraet_Bauhaus_SPK7:_ 25.01.2011 8:26 Uhr Seite 29 lahko včasih tudi škodljive. Vsak električni udar Varnostni napotki ima lahko za posledico smrt. Prezpogojno upoštevajte Ne približujte se obločnici neposredno do razdalje 15 m. Nepravilno rokovanje s to napravo lahko predstavlja Zaščitite se (tudi druge osebe, ki se nahajajo v nevarnost za ljudi, živali in predmete.
  • Página 30 Si_Hi_Schweissgeraet_Bauhaus_SPK7:_ 25.01.2011 8:26 Uhr Seite 30 toplotnega žarčenja, ki povzročata zaslepitev oz. Ozki in vlažni prostori opekline, tudi UV žarke. To nevidno ultravioletno sevanje povzroča v primeru nezadostne zaščite Pri izvajanju del v ozkih, vlažnih ali vročih prostorih je šele nekaj ur kasneje opazno, zelo bolečo vnetje potrebno uporabljati izolirne podloge in vmesne veznice.
  • Página 31 Si_Hi_Schweissgeraet_Bauhaus_SPK7:_ 25.01.2011 8:26 Uhr Seite 31 Aparata ne skladiščite ali uporabljajte v vlažnem okolju ali v dežju. Aparat uporabljajte samo v prostoru.
  • Página 32: Güvenlik Uyarıları

    Si_Hi_Schweissgeraet_Bauhaus_SPK7:_ 25.01.2011 8:26 Uhr Seite 32 süre kızgın alır. Güvenlik uyarıları Ark kaynağı çalışmasında muhtemelen zararlı Bu uyarılara mutlaka riayet edin buharlar oluşur. Her bir elektrik şoku muhtemelen ölümcül olabilir. Bu makinenin kullanım amacına aykırı olarak Ark kaynağı çalışması yapılan yerin 15 metre kullanılması...
  • Página 33 Si_Hi_Schweissgeraet_Bauhaus_SPK7:_ 25.01.2011 8:26 Uhr Seite 33 7. Uygun iş elbisesi giyin, sentetik iş elbisesi kablonun yanmasına veya binada yangın giymeyin. çıkmasına sebep olabilir. 8. Ark kaynağı yapılırken kaynak yapılan yere açık gözle bakmayın, daima yönetmeliklere uygun DIN normlu camı bulunan kaynak maskesi kullanın. Dar ve ıslak mekanlar Ark kaynağı...
  • Página 34 Si_Hi_Schweissgeraet_Bauhaus_SPK7:_ 25.01.2011 8:26 Uhr Seite 34 Kaynak makinesini yağmurda veya ıslak mekanlarda kullanmayın veya saklamayın. Makine sadece kapalı mekanda kullanılacaktır.
  • Página 35 Si_Hi_Schweissgeraet_Bauhaus_SPK7:_ 25.01.2011 8:26 Uhr Seite 35 Under lysbuesveising frisettes det damper som Sikkerhetsinstrukser kanskje kan være skadelige. Ethvert elektrisk støt kan eventuelt være dødelig. Må absolutt følges Du må ikke nærme deg lysbuen direkte i en omkrets på 15 m. Ikke-forskriftsmessig håndtering av dette anlegget Beskytt deg selv (og andre personer som står kan være farlig for personer, dyr og materielle...
  • Página 36 Si_Hi_Schweissgeraet_Bauhaus_SPK7:_ 25.01.2011 8:26 Uhr Seite 36 forårsake blending eller forbrenning, avgir Apparatet er ikke egnet til kommersiell bruk! lysbuen også UV-stråler. Denne usynlige ultrafiolette strålingen forårsaker en svært smertefull betennelse på bindehinnen dersom Trange og fuktige rom beskyttelsen ikke er tilstrekkelig god. Symptomene oppstår ikke før noen timer senere.
  • Página 37 Si_Hi_Schweissgeraet_Bauhaus_SPK7:_ 25.01.2011 8:26 Uhr Seite 37 Apparatet skal ikke lagres eller brukes i våte omgivelser eller i regnvær. Det er kun tillatt å bruke apparatet i rommet.
  • Página 38 Si_Hi_Schweissgeraet_Bauhaus_SPK7:_ 25.01.2011 8:26 Uhr Seite 38 Þegar að soðið er myndast gas sem að einnig Öryggisleiðbeiningar getur verið hættuleg. Hvert rafstuð getur verið lífshættulegt. Farið undantekningarlaust eftir Farið ekki nær en 15 m á meðan að soðið er. öryggisleiðbeiningunum Hlífðu þér (og öðru fólki í nánd) fyrir þeim mögulegu hættum sem að...
  • Página 39 Si_Hi_Schweissgeraet_Bauhaus_SPK7:_ 25.01.2011 8:26 Uhr Seite 39 horft var í geislann. Auk þess valda útfjólubláir rýmum verður að gæta sérstaklega að því að undirlag geislar sólbruna á húð sem að ekki er nægilega sé mjög vel einangrað, vinnuvettlingar séu úr stífu vel hlíft.
  • Página 40: Drošības Norādījumi

    Si_Hi_Schweissgeraet_Bauhaus_SPK7:_ 25.01.2011 8:26 Uhr Seite 40 Ievērojiet! Drošības norādījumi Noteikti ievērojiet! Elektriskā loka starojums var kaitēt acīm un izraisīt ādas apdegumus. Šīs ierīces nelietpratīga lietošana var būt bīstama Elektrometināšanas laikā rodas dzirksteles un cilvēkiem, dzīvniekiem un materiālajām vērtībām. izkausēta metāla pilieni; metināmā detaļa sāk Ierīces lietotājs ir atbildīgs gan par savu, gan par citu kvēlot un nosacīti ilgi ir ļoti karsta.
  • Página 41 Si_Hi_Schweissgeraet_Bauhaus_SPK7:_ 25.01.2011 8:26 Uhr Seite 41 Puszābaki nav piemēroti, jo krītoši, kvēlojoši šķērsgriezumam atbilstošus drošinātājus vai metāla pilieni var izraisīt apdegumus. automātus (kontaktligzdām ar iezemējumu maks. 7. Uzvelciet piemērotu apģērbu, kas nav izgatavots 16 A drošinātāji vai 16 A lineārie no sintētiska materiāla.
  • Página 42 Si_Hi_Schweissgeraet_Bauhaus_SPK7:_ 25.01.2011 8:26 Uhr Seite 42 nevajadzētu būt gaišā krāsā un spīdīgām. Logiem vismaz līdz galvas augstumam jābūt aizsargātiem pret staru caurlaišanu vai atstarošanu, piemēram, ar piemērotu krāsojumu. Neglabājiet vai neizmantojiet ierīci slapjā vidē vai lietus laikā. Ierīci drīkst izmantot tikai telpā.
  • Página 43 Si_Hi_Schweissgeraet_Bauhaus_SPK7:_ 25.01.2011 8:26 Uhr Seite 43 Ohutusjuhised Kaitske ennast (ja ka ligiolevaid inimesi) Järgige kindlasti ohutuseeskirju elektrikaare võimalike ohtlike mõjude eest. Hoiatus: Olenevalt võrguühendustingimustest Selle seadme asjatundmatu käsitsemine võib olla keevitusaparaadi ühenduskohas võib see inimestele, loomadele ja materiaalsetele objektidele põhjustada teiste tarbijate jaoks võrguhäireid. ohtlik.
  • Página 44 Si_Hi_Schweissgeraet_Bauhaus_SPK7:_ 25.01.2011 8:26 Uhr Seite 44 10. Keevitamisel, eriti väikestes ruumides, tuleb Kaitseriietus hoolitseda piisava värske õhu juurdevoolu eest, sest töö käigus tekivad suits ja kahjulikud gaasid. 1. Töötamise ajal peab keevitaja kogu keha olema 11. Mahutite juures, milles on hoitud gaase, kütust, riietuse ja näokaitsega kiirguse ja põletuste eest mineraalõlisid vms, ei tohi keevitustöid teostada kaitstud.
  • Página 45 Si_Hi_Schweissgeraet_Bauhaus_SPK7:_ 25.01.2011 8:26 Uhr Seite 45...
  • Página 46 Si_Hi_Schweissgeraet_Bauhaus_SPK7:_ 25.01.2011 8:26 Uhr Seite 46...
  • Página 47 Si_Hi_Schweissgeraet_Bauhaus_SPK7:_ 25.01.2011 8:26 Uhr Seite 47...
  • Página 48 Si_Hi_Schweissgeraet_Bauhaus_SPK7:_ 25.01.2011 8:26 Uhr Seite 48 EH 01/2011 (02)

Tabla de contenido