Husqvarna DM340 Instrucciones Originales
Husqvarna DM340 Instrucciones Originales

Husqvarna DM340 Instrucciones Originales

Ocultar thumbs Ver también para DM340:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Operator's manual Manuel d'utilisation
√‰ËÁ›Â˜ ¯Ú‹Ûˆ˜
Instruções para o uso
DM340
Please read the operator's manual carefully and make sure you understand the instructions before using the machine.
G G G G B B B B E E E E S S S S P P P P T T T T G G G G R R R R
Lea detenidamente el manual de instrucciones y aseg rese de entender su contenido antes de utilizar la m quina.
Leia as instruções para o uso com toda a atenção e compreenda o seu conteúdo antes de fazer uso da máquina.
¢È·ß¿ÛÙ ÚÔÛÂÎÙÈο ÙȘ √‰ËÁ›Â˜ ¯Ú‹Ûˆ˜ Î·È Î·Ù·ÓÔ‹ÛÙ ÙÔ ÂÚȯfiÌÂÓÔ ÚÈÓ ¯ÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÂÙ ÙÔ Ì˯¿ÓËÌ·.
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Husqvarna DM340

  • Página 1 √‰ËÁ›Â˜ ¯Ú‹Ûˆ˜ Instruções para o uso DM340 Please read the operator’s manual carefully and make sure you understand the instructions before using the machine. G G G G B B B B E E E E S S S S P P P P T T T T G G G G R R R R Lea detenidamente el manual de instrucciones y aseg rese de entender su contenido antes de utilizar la m quina.
  • Página 2: Key To Symbols

    KEY TO SYMBOLS Symbols on the machine Explanation of warning levels The warnings are graded in three levels. WARNING! The machine can be a dangerous tool if used incorrectly or WARNING! carelessly, which can cause serious or fatal injury to the operator or others. WARNING! Used if there is a risk of serious Please read the operator’s manual carefully injury or death for the operator or damage to...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    CONTENTS Contents KEY TO SYMBOLS Symbols on the machine ..........Explanation of warning levels ........CONTENTS Contents ..............PRESENTATION DM 340 ................ WHAT IS WHAT? What is what on the drilling machine? ......SAFETY INSTRUCTIONS Steps before using a new drilling machine ....Personal protective equipment ........
  • Página 4: Presentation

    Husqvarna Construction Products has a policy of continuous before the overload protection disconnects the power. product development. Husqvarna reserves the right to modify...
  • Página 5: What Is What

    11 Leakage hole 3 Carrying handle 12 Inspection hatch 4 Gear knob 13 Junction coupling (accessory) 5 Quick mount, for Husqvarna stand 14 Adapter (accessory) 6 Water connector 15 Residual-current device 7 LEDs for indicating power output 16 Open-ended spanner, 32 mm...
  • Página 6: Steps Before Using A New Drilling Machine

    Let your Husqvarna dealer check the drilling machine regularly and make essential adjustments and repairs. • Heavy-duty, firm grip gloves.
  • Página 7: General Safety Precautions

    SAFETY INSTRUCTIONS General safety precautions • Never carry the machine by means of the cord and never pull out the plug by pulling the cord. • Keep all cables and extension leads away from water, oil WARNING! Read all safety warnings and all and sharp edges.
  • Página 8: Transport And Storage

    • Do not overload the machine. Overloading can damage the machine. • The following Husqvarna drill stands are recommended for use with the drill motor: • Keep tools sharp and clean in order to enable safer work. - DS 50 AT/ATS/Gyro/COMBO/BASIC •...
  • Página 9: Power Switch

    SAFETY INSTRUCTIONS Power switch Residual-current device Ground fault circuit interrupters are for protection in case an electrical fault should occur. The LED indicates that the ground fault circuit interrupter is on and that the machine can be switched on. If the LED is not on, push the RESET button (green).
  • Página 10: Starting And Stopping

    STARTING AND STOPPING Before starting Starting WARNING! Note the following before IMPORTANT! Changing gear may only be done when the machine is switched off. Otherwise there is a risk of starting: damaging the gearbox. The machine should be connected to an 1 Set the working speed by turning the drill spindle and at earthed outlet socket.
  • Página 11: Maintenance

    MAINTENANCE General Electrical Feed IMPORTANT! Inspection and/or maintenance should be WARNING! Never use damaged cables. They carried out with the motor switched off and the plug can cause serious, even fatal, personal disconnected. injuries. The lifetime of your machine can be extended considerably if Check that the cord and extension cord are intact and in good it is used, cared for and maintained in the proper manner.
  • Página 12: Replacing The Carbon Brushes

    MAINTENANCE Replacing the carbon brushes 1 Loosen the two screws for the water module. The carbon brushes must be removed and checked regularly. Weekly if the machine is used daily or at longer intervals if the machine is used more seldom. The area of wear should be even and undamaged.
  • Página 13: Technical Data

    TECHNICAL DATA DM 340 DM 340 Electric motor Single-phase Single-phase Rated voltage, V Rated output, W 3300 2400 Rated current, A Weight, kg Max. diameter drill bit, mm/inch 400/16 400/16 Water cooling Spindle thread G 1 1/4” G 1 1/4” Water connector G 1/4”...
  • Página 14: Ec-Declaration Of Conformity

    (Applies to Europe only) Husqvarna AB, SE-433 81 Göteborg, Sweden, tel: +46-31-949000, declares under sole responsibility that the Husqvarna DM 340 , from 2010´s serial numbers and onwards (the year is clearly stated in plain text on the rating plate with subsequent serial number), conforms with the requirements of the COUNCIL’S DIRECTIVE:...
  • Página 15: Wiring Diagram

    WIRING DIAGRAM Wiring diagram – 15 English...
  • Página 16: Aclaración De Los Símbolos

    ACLARACIÓN DE LOS SÍMBOLOS Símbolos en la máquina Explicación de los niveles de advertencia ¡ATENCIÓN! La máquina, si se utiliza de forma errónea o descuidada, puede ser una Las advertencias se clasifican en tres niveles. herramienta peligrosa que puede causar daños graves e incluso la muerte al usuario ¡ATENCIÓN! y a otras personas.
  • Página 17: Índice Índice

    ÍNDICE Índice ACLARACIÓN DE LOS SÍMBOLOS Símbolos en la máquina ..........Explicación de los niveles de advertencia ....ÍNDICE Índice ................PRESENTACIÓN DM 340 ................ ¿QUÉ ES QUÉ? Componentes de la taladradora ........INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Medidas a tomar antes de utilizar una taladradora nueva ................
  • Página 18: Presentación

    Por consiguiente, Husqvarna se reserva el derecho a introducir modificaciones de diseño sin previo Regulación de velocidad aviso y sin compromisos ulteriores.
  • Página 19: Qué Es Qué

    3 Mango de transporte 12 Mirilla 4 Manija de cambio 13 Manguito directo (accesorio) 5 Soporte rápido para base de Husqvarna 14 Adaptador (accesorio) 6 Conexión de agua 15 Interruptor de circuito de pérdida a tierra 7 LED indicadores de la potencia de salida...
  • Página 20: Instrucciones De Seguridad

    • Guantes resistentes de agarre seguro. Encarcar al distribuidor de Husqvarna la revisión regular de la taladradora y la realización de los ajustes y reparaciones necesarios. Husqvarna Construction Products se esfuerza constantemente por mejorar la construcción de sus...
  • Página 21: Instrucciones Generales De Seguridad

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Instrucciones generales de • Compruebe que el cable y el cable de empalme está intacto. Utilizar un cable de alargue para uso a la seguridad intemperie. • Si se daña un cable, no utilice la máquina. Llévela a reparar a un taller de servicio oficial.
  • Página 22: Instrucciones Generales De Trabajo

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Uso y cuidado Perforación con soporte • No utilice nunca una máquina defectuosa. Siga las instrucciones de mantenimiento, control y servicio de este manual. Algunas medidas de mantenimiento y servicio deben ser efectuadas por especialistas formados y cualificados.
  • Página 23: Equipo De Seguridad De La Máquina

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Equipo de seguridad de la máquina Interruptor de circuito de pérdida a tierra Los interruptores de circuito de pérdida a tierra aportan En este capítulo se describen los componentes de seguridad protección en caso de que se produzca un fallo eléctrico. de la máquina, su función y el modo de efectuar el control y el mantenimiento para garantizar un funcionamiento óptimo.
  • Página 24: Antes De Arrancar

    ARRANQUE Y PARADA Antes de arrancar Arranque ¡ATENCIÓN! Antes de arrancar, observe lo ¡IMPORTANTE! El cambio de marchas sólo debe hacerse con la máquina parada. De lo contrario hay riesgo de siguiente: averiar la caja de cambios. La máquina se debe enchufar a un enchufe 1 Ajustar la velocidad de trabajo, girando el husillo de con masa.
  • Página 25: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO Generalidades Suministro eléctrico ¡ATENCIÓN! No usar nunca cables dañados, ¡IMPORTANTE! El control y/o mantenimiento de la puesto que pueden causar daños máquina debe hacerse con el motor parado y el enchufe personales graves e incluso mortales. desenchufado. Compruebe que el cable y el cable de empalme está intacto. La vida útil de la máquina se alarga considerablemente si se Si se daña el cable, no utilice la máquina.
  • Página 26: Cambio De Escobillas De Carbón

    MANTENIMIENTO Cambio de escobillas de carbón Cambio del anillo de retención de la junta Las escobillas deben desmontarse y revisarse regularmente. Cada semana si la máquina se utiliza a diario, o a intervalos Si se produce una fuga de aceite o agua, será necesario más largos si se utiliza con menor frecuencia.
  • Página 27: Datos Tecnicos

    DATOS TECNICOS DM 340 DM 340 Motor eléctrico Monofásico Monofásico Tensión nominal, V Potencia nominal, W 3300 2400 Amperaje nominal, A Peso, kg Diámetro máximo de broca, mm/pulgadas 400/16 400/16 Refrigeración por agua Rosca de husillo G 1 1/4” G 1 1/4” Conexión de agua G 1/4' G 1/4'...
  • Página 28: Declaración Ce De Conformidad

    (Rige sólo para Europa) Husqvarna AB, SE-433 81 Göteborg, Suecia, teléfono: +46-31-949000, declara por la presente que la taladradora Husqvarna DM 340, a partir del número de serie del año 2010 en adelante (el año se indica textualmente en la placa de identificación, seguido del número de serie), cumple con las siguientes disposiciones de la DIRECTIVA DEL CONSEJO:...
  • Página 29: Esquema De Conexiones Elécricas

    ESQUEMA DE CONEXIONES ELÉCRICAS Esquema de conexiones eléctricas – 29 Spanish...
  • Página 30: Explicação Dos Símbolos Símbolos Na Máquina

    EXPLICAÇÃO DOS SÍMBOLOS Símbolos na máquina Explicação dos níveis de advertência ATENÇÃO! A máquina, se for usada de forma indevida ou incorrecta, pode ser As advertências são classificadas em três níveis. perigosa, causandosérios ferimentos ou mesmo a morte do utente ou outras ATENÇÃO! pessoas.
  • Página 31: Índice Índice

    ÍNDICE Índice EXPLICAÇÃO DOS SÍMBOLOS Símbolos na máquina ..........Explicação dos níveis de advertência ......ÍNDICE Índice ................APRESENTAÇÃO DM 340 ................ COMO SE CHAMA? Como se chama na perfuradora? ........ INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Precauções antes de usar uma perfuradora nova ..Equipamento de protecção pessoal ......
  • Página 32: Apresentação

    Por essa razão, ligando-a outra vez. Se a broca ficar encravada, a Husqvarna reserva-se o direito de, sem aviso prévio e sem embraiagem deslizante mecânica protege a caixa de quaisquer outras obrigações, introduzir alterações de velocidades antes da protecção contra sobrecargas cortar a...
  • Página 33: Como Se Chama

    3 Punho de transporte 12 Escotilha de inspecção 4 Manípulo de velocidades 13 Engate de ligação (acessório) 5 Montagem rápida, para cavalete Husqvarna 14 Adaptador (acessório) 6 Ligação da água 15 Interruptor corta-circuito em caso de falha na terra 7 LEDs de indicação de potência de saída...
  • Página 34: Instruções De Segurança

    Luvas fortes e de agarre seguro. reparações necessárias. Husqvarna Construction Products esforça-se por melhorar constantemente o desenho dos produtos. Por essa razão, Husqvarna reserva-se o direito de, sem aviso prévio e sem quaisquer outras obrigações, introduzir alterações de construção. •...
  • Página 35: Instruções Gerais De Segurança

    INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Instruções gerais de segurança • Se algum cabo da máquina ou ficha estiverem danificados, não use a máquina e leve-a a uma oficina de reparações autorizada para ser reparada. ATENÇÃO! Leia todos os avisos de • Não use uma extensão enquanto enrolada, para evitar segurança e todas as instruções.
  • Página 36: Utilização E Manutenção

    • A máquina destina-se a perfuração apoiada em suporte. • Recomenda-se a utilização dos seguintes suportes do perfurador Husqvarna com o motor de perfuração. - DS 50 AT/ATS/Gyro/COMBO/BASIC - DS 70 AT/ATS - DS 450 ATS •...
  • Página 37: Equipamento De Segurança Da Máquina

    INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Equipamento de segurança da Interruptor corta-circuito em caso de falha na terra máquina Os interruptores corta-circuito em caso de falha de terra Nesta secção esclarecem-se quais são as peças de destinam-se à protecção em caso de falha eléctrica. segurança da máquina, que função desempenham e ainda como efectuar o controlo e a manutenção para se certificar O LED indica que o interruptor corta-circuito em caso de falha...
  • Página 38: Arranque E Paragem

    ARRANQUE E PARAGEM Antes de começar Arranque ATENÇÃO! Antes de arrancar, observe o IMPORTANTE! A mudança de velocidade só deve ser efectuada com a máquina desligada. Caso contrário há o seguinte: perigo de danificar a caixa de velocidades. A máquina deve ser ligada a uma tomada 1 Ajustar a rotação de trabalho rodando a bucha de fixação com ligação à...
  • Página 39: Manutenção

    MANUTENÇÃO Noções gerais Alimentação eléctrica ATENÇÃO! Nunca use cabos danificados, IMPORTANTE! A inspecção e/ou manutenção é efectuada pois podem causar acidentes graves e até com o motor desligado e com a ficha de retirada da tomada mesmo mortais. de corrente. Verifique se o fio e a extensão estão intactos e em bom O período de vida útil da sua máquina aumenta estado.
  • Página 40: Substituir Escovas De Carvão

    MANUTENÇÃO Substituir escovas de carvão Substituir o retentor do selo As escovas de carvão devem ser desmontadas e Caso verifique que óleo ou água estão a escorrer do orifício inspeccionadas regularmente. Semanalmente se a máquina de fugas no retentor do selo, este tem de ser substituído. é...
  • Página 41: Especificações Técnicas

    ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS DM 340 DM 340 Motor eléctrico Monofásico Monofásico Tensão nominal, V Potência nominal, W 3300 2400 Corrente nominal, A Peso, kg Diâmetro máximo de trépano, mm/pol 400/16 400/16 Refrigeração a água Rosca do veio G 1 1/4” G 1 1/4” Ligação da água G 1/4' G 1/4'...
  • Página 42: Certificado Ce De Conformidade

    Husqvarna AB, SE-433 81 Göteborg, Suécia, tel: +46-31-949000, declaramos sob nossa inteira responsabilidade que a perfuradora Husqvarna DM 340 com números de série de 2010 e mais recentes (o ano é indicado por extenso na placa de tipo, seguido de um número de série), cumpre as disposições constantes na DIRECTIVA do CONSELHO: •...
  • Página 43: Esquema Eléctrico

    ESQUEMA ELÉCTRICO Esquema eléctrico – 43 Portuguese...
  • Página 44: Ìßôï· ¿Óˆ Ûùô Ì믿Óëì

    ∏¶∏•∏°∏™∏ ™ÀMμ√§ø¡ ™‡ÌßÔÏ· ¿Óˆ ÛÙÔ Ì˯¿ÓËÌ· ∏ËÍ‹ÁËÛË ËÈ¤‰ˆÓ ÚÔËȉÔÔ›ËÛ˘ ¶ƒ√∏π¢√¶√π∏™∏! ΔÔ Ì˯¿ÓËÌ· ÌÔÚË› Ó· Á›ÓËÈ ËÈΛӉ˘ÓÔ. ∏ ·ÚfiÛ˯ÙË ‹ √È ÚÔËȉÔÔÈ‹ÛËȘ ‰È·ÎÚ›ÓÔÓÙ·È ÛË ÙÚ›· Ë›ˉ·. Ï·Óı·Ṳ̂ÓË ¯Ú‹ÛË ÌÔÚË› Ó· ¤¯ËÈ ˆ˜ ·ÔÙ¤ÏËÛÌ· ÛÔß·Úfi ‹ ı·Ó¿ÛÈÌÔ ¶ƒ√∏π¢√¶√π∏™∏! ÙÚ·˘Ì·ÙÈÛÌfi ÙÔ˘ ¯ËÈÚÈÛÙ‹ ‹ ¿ÏÏˆÓ ·ÙfïÓ.
  • Página 45: Ëúèë¯fiìëó

    ¶∏ƒπ∏Ã√M∏¡∞ ¶ËÚÈ˯fiÌËÓ· ∏¶∏•∏°∏™∏ ™ÀMμ√§ø¡ ™‡ÌßÔÏ· ¿Óˆ ÛÙÔ Ì˯¿ÓËÌ· ........44 ∏ËÍ‹ÁËÛË ËÈ¤‰ˆÓ ÚÔËȉÔÔ›ËÛ˘ ....... 44 ¶∏ƒπ∏Ã√M∏¡∞ ¶ËÚÈ˯fiÌËÓ· ..............45 ¶∞ƒ√À™π∞™∏ DM 340 ................. 46 Δπ ∏π¡∞π Δπ; ΔÈ Â›Ó·È ÙÈ ÛÙÔ ‰Ú¿·ÓÔ; ..........47 √¢∏°π∏™ ∞™º∞§∏π∞™ ∏Ó¤ÚÁÂȘ ÚÈÓ ÙË ¯Ú‹ÛË Î·ÈÓÔ‡ÚÁÈÔ˘ ‰Ú¿·ÓÔ˘ ..48 ∞ÙÔÌÈÎfi˜...
  • Página 46: Ƒ√À™Π∞™∏ Dm 340

    ‰ÂÓ ¤¯ÂÈ ÂÍÔ˘ÛÈÔ‰ÔÙË̤ÓÔ Û˘ÓÂÚÁ›Ô, ÙfiÙ ڈًÛÙ ÙÔ˘˜ ƒ‡ıÌÈÛË ·ÚÈıÌÔ‡ ÛÙÚÔÊÒÓ ÁÈ· ÙÔ ÏËÛȤÛÙÂÚÔ Û˘ÓÂÚÁÂ›Ô Â͢ËÚ¤ÙËÛ˘. ∏ Husqvarna Construction Products ËȉÈÒÎËÈ ÙËÓ ‰È·Ú΋ ªÂ ÙË ßÔ‹ıÂÈ· Ù˘ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜ Ú‡ıÌÈÛ˘ ·ÚÈıÌÔ‡ ÛÙÚÔÊÒÓ ßËÏÙ›ˆÛË Ù˘ ηٷÛÎˢ‹˜ ÙˆÓ ÚÔ˚fiÓÙˆÓ Ù˘. °È’ ·˘Ùfi Ë ÙÔ Ì˯¿ÓËÌ· ¤¯ÂÈ ¤Ó· ÂÚÈÔÚÈṲ̂ÓÔ ÚÂÏ·ÓÙ›. ∞˘Ùfi ·Ú¤¯ËÈ...
  • Página 47: Δπ ∏Π¡∞Π Δπ

    3 ÃÂÈÚÔÏ·ß‹ ÌÂÙ·ÊÔÚ¿˜ 12 ∫·¿ÎÈ ËϤÁ¯Ô˘ 4 ªÔ¯Ïfi˜ Ù·¯˘Ù‹ÙˆÓ 13 ™˘Ó‰ËÙÈ΋ Û‡˙ˢÍË (·ÍËÛÔ˘¿Ú) 5 °Ú‹ÁÔÚË Û˘Ó·ÚÌÔÏfiÁËÛË, ÁÈ· ÙË ‚¿ÛË Husqvarna 14 ¶ÚÔÛ·ÚÌÔÁ¤·˜ (·ÍËÛÔ˘¿Ú) 6 ™‡Ó‰ÂÛÌÔ˜ ÓÂÚÔ‡ 15 ¢È·ÎfiÙ˘ ΢ÎÏÒÌ·ÙÔ˜ ßÏ¿ß˘ Á›ˆÛ˘ 7 ∏Ó‰ËÈÎÙÈΤ˜ Ï˘¯Ó›Ë˜ LED ÁÈ· ÙËÓ ¤Ó‰ËÈÍË ÈÛ¯‡Ô˜ ËÍfi‰Ô˘...
  • Página 48: Ó¤Úáâè☠Úèó Ùë ¯Ú‹Ûë ηèóô‡Úáèô˘ ‰Ú¿·Óô

    ∏›Ì·ÛÙ ÛÙË ‰È¿ıÂÛ‹ Û·˜ Î·È Â˘¯·Ú›ÛÙˆ˜ Û·˜ ·Ú¤¯Ô˘ÌÂ Û˘ÌßÔ˘Ï¤˜ Ô˘ Û·˜ ßÔËıÔ‡Ó Ó· ¯ÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÂÙ ηχÙÂÚ· Î·È ·ÛʷϤÛÙÂÚ· ÙÔ ‰Ú¿·Ófi Û·˜. ∏ÈÙÚ¤„Ù ÛÙÔÓ Â›ÛËÌÔ ·ÓÙÈÚfiÛˆÔ Ù˘ Husqvarna Ó· ÂϤÁÍÂÈ ·Ó¿ Ù·ÎÙ¿ ¯ÚÔÓÈο ‰È·ÛÙ‹Ì·Ù· ÙÔ ‰Ú¿·ÓÔ Î·È Ó· • °ËÚ¿ Á¿ÓÙÈ· ÌË Î·Ïfi ÎÚ¿ÙËÌ·.
  • Página 49: Ëóè Ô‰Ëá›Ë˜ ·Ûê¿Ïëè

    √¢∏°π∏™ ∞™º∞§∏π∞™ °ËÓÈΤ˜ Ô‰ËÁ›Ë˜ ·ÛÊ¿ÏËÈ·˜ • ªËÓ ¯ÚËÛÈÌÔÔÈË›ÙË ÔÙ¤ ÙÔ Ì˯¿ÓËÌ· Ë¿Ó Î¿ÔÈÔ Î·ÏÒ‰ÈÔ ‹ ‚‡ÛÌ· Ë›Ó·È Î·Ù·ÛÙÚ·Ì̤ÓÔ Î·È ·Ó·ı¤ÛÙË ¿ÌËÛ· ÙËÓ ËÈÛÎˢ‹ ÙÔ˘ ÛË ËÍÔ˘ÛÈÔ‰ÔÙË̤ÓÔ ¶ƒ√∏π¢√¶√π∏™∏! ¢È·ß¿ÛÙË fiÏ˘ ÙȘ Û˘ÓËÚÁË›Ô Û¤Ú‚È˜. ÚÔËȉÔÔÈ‹ÛËȘ ·Û„·ÏË›·˜ Î·È fiÏ˘ ÙȘ Ô‰ËÁ›Ë˜. ™Ë ËÚ›ÙˆÛË ÌË Ù‹ÚËÛ˘ ÙˆÓ •...
  • Página 50: Ëóè Ô‰Ëá›Ë˜ Ëúá·û

    ¶ÔÙ¤ ÌËÓ ¯ÚËÛÈÌÔÔÈË›ÙË ¤Ó· Ì˯¿ÓËÌ· ÛÙÔ ÔÔ›Ô ¯Ú‹ÛË ß¿Û˘. ¤ÁÈÓ·Ó Ù¤ÙÔÈ˘ ÌËÙ·ÙÚÔ¤˜, ÒÛÙË ‰ËÓ Ë›Ó·È È· Û‡ÌʈÓÔ ÌË ÙÔ ÚˆÙfiÙ˘Ô. • Δ· ·Ú·Î¿Ùˆ ÙÚ˘¿ÓÈ· Husqvarna Û˘ÓÈÛÙÒÓÙ·È ÁÈ· ¯Ú‹ÛË ÌË ÙÔ ÌÔÙ¤Ú ÙÚ˘·ÓÈÔ‡: • ªËÓ ˘ÂÚÊÔÚÙÒÓÂÙ ÙÔ Ì˯¿ÓËÌ·. ∏ ˘ÂÚÊfiÚÙˆÛË ÌÔÚ› Ó· ÚÔηϤÛÂÈ ÊıÔÚ¤˜.
  • Página 51: Úôûù·ùë˘ùèîfi˜ ËíôÏèûìfi˜ Ùô˘ Ì믷ó‹Ì·ùô

    √¢∏°π∏™ ∞™º∞§∏π∞™ ¶ÚÔÛÙ·ÙˢÙÈÎfi˜ ËÍÔÏÈÛÌfi˜ ÙÔ˘ ¢È·ÎfiÙ˘ ΢ÎÏÒÌ·ÙÔ˜ ßÏ¿ß˘ Á›ˆÛ˘ Ì˯·Ó‹Ì·ÙÔ˜ √È ‰È·ÎfiÙ˘ ΢ÎÏÒÌ·ÙÔ˜ ‚Ï¿‚˘ ÁË›ˆÛ˘ ¯ÚËÛÈÌÔÔÈÔ‡ÓÙ·È ÁÈ· ÙËÓ ÚÔÛÙ·Û›· ÛË ËÚ›ÙˆÛË ™ÙÔ Ì¤ÚÔ˜ ·˘Ùfi ·ÚÔ˘ÛÈ¿˙ÔÓÙ·È Ù· ËÍ·ÚÙ‹Ì·Ù· ·ÛÊ¿ÏËÈ·˜ ËÌÊ¿ÓÈÛ˘ ËÏËÎÙÚÈ΋˜ ‚Ï¿‚˘. ÙÔ˘ Ì˯·Ó‹Ì·ÙÔ˜, Ë ·ÔÛÙÔÏ‹ ÙÔ˘˜ ηıÒ˜ Î·È Ô ÙÚfiÔ˜ ∏...
  • Página 52: Úèó Ùëó Âîî›Óëûë

    •∏∫π¡∏M∞ ∫∞π ™Δ∞M∞Δ∏M∞ ¶ÚÈÓ ÙËÓ ÂÎΛÓËÛË ∏ÎΛÓËÛË ¶ƒ√∏π¢√¶√π∏™∏! ¶ÚÈÓ ÙËÓ ËÎΛÓËÛË Ú¤ËÈ ™∏M∞¡Δπ∫√! ∞ÏÏ·Á‹ Ù·¯‡ÙËÙ·˜ ÂÈÙÚ¤ÂÙ·È ÌfiÓÔ fiÙ·Ó ÙÔ Ì˯¿ÓËÌ· Â›Ó·È ÂÎÙfi˜ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜. ∏ȉ¿Ïψ˜ ˘¿Ú¯ÂÈ Ó· ÚÔÛ¤ÍËÙË Ù· ·ÎfiÏÔ˘ı·: ΛӉ˘ÓÔ˜ ÚfiÎÏËÛ˘ ˙ËÌÈ¿˜ ÛÙÔ ÎÈßÒÙÈÔ Ù·¯˘Ù‹ÙˆÓ. ΔÔ Ì˯¿ÓËÌ· Ú¤ËÈ Ó· Û˘Ó‰¤ËÙ·È ÛË Ú›˙· 1 ƒ˘ıÌ›ÛÙÂ...
  • Página 53: À¡Δ∏Ƒ

    ™À¡Δ∏ƒ∏™∏ °ËÓÈο ¶·ÚÔ¯‹ ËÏÂÎÙÚÈÎÔ‡ Ú‡̷ÙÔ˜ ™∏M∞¡Δπ∫√! √ ¤ÏËÁ¯Ô˜ ηÈ/‹ Ë Û˘ÓÙ‹ÚËÛË Ú¤ËÈ Ó· ¶ƒ√∏π¢√¶√π∏™∏! ¶ÔÙ¤ ÌË ¯ÚËÛÈÌÔÔț٠Á›ÓËÙ·È ÌË ÙÔÓ ÎÈÓËÙ‹Ú· ÛÙ·Ì·ÙË̤ÓÔ, ÌË ÙÔ ß‡ÛÌ· Êı·Ṳ́ӷ ηÏ҉ȷ. ªÔÚÔ‡Ó Ó· ßÁ·Ï̤ÓÔ ·fi ÙË Ú›˙·. ÚÔηϤÛÔ˘Ó ÛÔß·Úfi ÙÚ·˘Ì·ÙÈÛÌfi, ·ÎfiÌË Î·È ı·Ó·ÙËÊfiÚÔ. ∏ ‰È¿ÚÎÂÈ· ˙ˆ‹˜ ÙÔ˘ Ì˯·Ó‹Ì·Ùfi˜ Û·˜ ÂÈÌË·ÓÂÙ·È ∏ϤÁÍÙË...
  • Página 54: Ïï·á‹ Ûù· ηúßô˘ó¿Îè

    ™À¡Δ∏ƒ∏™∏ ∞ÏÏ·Á‹ ÛÙ· ηÚßÔ˘Ó¿ÎÈ· ∞ÓÙÈηٿÛÙ·ÛË Û˘ÁÎÚ·ÙËÙ‹ ÛÙËÁ·ÓÔÔÈËÙÈÎÔ‡ Δ· ηÚßÔ˘Ó¿ÎÈ· Ó· ·Ê·ÈÚÔ‡ÓÙ·È Î·È Ó· ÂϤÁ¯ÔÓÙ·È Ù·ÎÙÈο. ™Â Â߉ÔÌ·‰È·›· ß¿ÛË ·Ó Á›ÓÂÙ·È Î·ıËÌÂÚÈÓ‹ ¯Ú‹ÛË ÙÔ˘ ∞Ó ËͤگËÙ·È Ï¿‰È ‹ ÓËÚfi ·fi ÙËÓ Ô‹ ‰È·ÚÚÔ‹˜, Ú¤ËÈ Ó· Ì˯·Ó‹Ì·ÙÔ˜ ‹ Û ÌÂÁ·Ï‡ÙÂÚ· ¯ÚÔÓÈο ‰È·ÛÙ‹Ì·Ù· ·Ó ·ÓÙÈηٷÛÙ·ıË›...
  • Página 55: Δ∏áΠ∫∞ ™Δ√Πã∏Π

    Δ∏áπ∫∞ ™Δ√πÃ∏π∞ DM 340 DM 340 ∏ÏÂÎÙÚÈÎfi˜ ÎÈÓËÙ‹Ú·˜ ªÔÓÔÊ·ÛÈÎfi˜ ªÔÓÔÊ·ÛÈÎfi˜ ª¤ÁÈÛÙË ËÈÙÚËÙ‹ Ù¿ÛË, V ª¤ÁÈÛÙË ‰˘Ó·Ù‹ ÈÛ¯‡˜, W 3300 2400 √ÓÔÌ·ÛÙÈÎfi Ú‡̷, A μ·ÚÔ˜,kg ª¤ÁÈÛÙË ‰È¿ÌÂÙÚÔ˜ ÎÂÊ·Ï‹˜ ÙÚ˘·ÓÈÔ‡, mm/›ÓÙÛ˘ 400/16 400/16 À‰Úfi„˘ÍË ™›ڈ̷ ¿ÍÔÓ· G 1 1/4” G 1 1/4” ™‡Ó‰ÂÛÌÔ˜...
  • Página 56: K-Μëß·›ˆÛë Û˘ìêˆó

    ∏K–μËß·›ˆÛË Û˘Ìʈӛ·˜ (πÛ¯‡ËÈ ÌfiÓÔ ÛÙËÓ ∏˘ÚÒË) Husqvarna AB, SE-433 81 Göteborg, ™Ô˘Ë‰›·, ÙËÏ.: +46-31-949000, ßÂß·ÈÒÓÂÈ fiÙÈ ÙÔ ‰Ú¿·ÓÔ Husqvarna DM 340 ÛÂÈÚ¿˜ ηٷÛ΢‹˜ 2010 Î·È ÂÌÚfi˜ (ÙÔ ¤ÙÔ˜ ·Ó·ÁÚ¿ÊÂÙ·È ÔÏfiÎÏËÚÔ ÛÙËÓ ÈӷΛ‰· Ù‡Ô˘ Î·È ·ÎÔÏÔ˘ıÂ›Ù·È ·fi ÙÔÓ ·ÚÈıÌfi ÛÂÈÚ¿˜), ·ÓÙ·ÔÎÚ›ÓÂÙ·È ÛÙȘ ÚԉȷÁڷʤ˜ Ù˘ √¢∏°π∞™ Δ√À ™Àªμ√À§π√À: •...
  • Página 57: âΠ√ ∫∞§Ø¢Πø

    ™Ã¢π√ ∫∞§ø¢πø™∏™ ™¯¤‰ÈÔ Î·Ïˆ‰›ˆÛ˘ – 57 Greek...
  • Página 60 GB - Original instructions, ES - Instrucciones originales, PT - Instruções originais, GR - ∞Ú¯ÈΤ˜ Ô‰ËÁ›Â˜ 1155084-30 ´®z+W(K¶0/¨ ´®z+W(K¶0/¨ 2012-10-11...

Tabla de contenido