Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 5

Enlaces rápidos

INSTRUCTION MANUAL
DIMMABLE DIGITAL BALLAST
Thank you for purchasing a Phantom II Digital™ Ballast. Phantom Ballasts are
compatible with both HPS and MH lamps. Several models include an energy-saving
dimming function with LED indicators.
Phantom Ballasts are designed and engineered in the USA. They are made in PRC
to Hydrofarm's exacting specifications and distributed by Hydrofarm, Petaluma, CA.
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hydrofarm Phantom II Digital

  • Página 1 INSTRUCTION MANUAL DIMMABLE DIGITAL BALLAST Thank you for purchasing a Phantom II Digital™ Ballast. Phantom Ballasts are compatible with both HPS and MH lamps. Several models include an energy-saving dimming function with LED indicators. Phantom Ballasts are designed and engineered in the USA. They are made in PRC...
  • Página 2 Therefore, the closer the ballast is to a CF of 1.414, the easier it is on the lamp. • The Phantom Ballast is designed to be used with Hydrofarm power cords ONLY. Using • ta (Ambient Temperature) – Maximum rated the Phantom with other power cords, or ambient temperature for the ballast area.
  • Página 3 The wire clip included in this hardware support (FIGURE bag is designed for all BADR equipped ballasts sold by Hydrofarm. This clip is to be used to secure your lamp cord body connection 5. Plug the in place, protecting the fixture from being...
  • Página 4 After the warm up is complete, the ballast will run at the set dimming ratio. BALLAST LED STATUS INDICATORS Status Dimming Button Selected Power LED Warm Up Slow Flash Normal Operation Stand By Slow Flash Slow Flash Ballast Fault Lamp Fault Rapid Flash End of Lamp Life Indicator Rapid Flash Connection Error Flash x 1 High Input Voltage Flash x 2 Low Input Voltage Flash x 3 Over Temperature Flash x 4 www.hydrofarm.com...
  • Página 5: Definición De Términos

    • El balastro Phantom está diseñado para su • tc (temperatura de la cubierta): temperatura uso SOLO con cables eléctricos de Hydrofarm. máxima que debe alcanzar la cubierta del El uso de Phantom con otros cables eléctricos balastro. Si la temperatura de la cubierta o la modificación de los cables eléctricos o de...
  • Página 6: Instalación Y Conexión Del Balastro

    BADR vendidos reflector por Hydrofarm. Este clip se utiliza para fijar en el la conexión del cable eléctrico en su sitio, receptáculo evitando que el dispositivo se desenchufe adecuado.
  • Página 7: Montaje Del Balastro En La Pared

    manual de instrucciones MONTAJE DEL BALASTRO • Presione el botón de regulación de intensidad para pasar de unos niveles de regulación EN LA PARED de intensidad a otros (ILUSTRACIÓN 5). El indicador LED apropiado se encenderá para • Extraiga los tornillos de montaje y la indicar el nivel de regulación de intensidad plantilla de montaje en pared de la bolsa de seleccionado (60 %, 75 %, 100 %, Super).
  • Página 8 être supérieur à 1,414. avec le temporisateur TM01240 de 240 v Par conséquent, plus le ballast aura un FC d’Hydrofarm. Le temporisateur n’a pas été proche de 1,414, plus le fonctionnement de conçu pour être utilisé avec des ballasts l’ampoule sera optimal.
  • Página 9 L’agrafe en fil de fer comprise dans le sachet des 5. Branchez le accessoires est conçue pour tous les ballasts câble de la munis du BADR vendu par Hydrofarm. Cette lampe du agrafe est utilisée pour bloquer le branchement réflecteur du câble électrique, en évitant que le dispositif...
  • Página 10 VOYANTS DEL DE L’ETAT DU BALLAST Status Dimming Button Selected Power LED Warm Up Slow Flash Normal Operation Stand By Slow Flash Slow Flash Ballast Fault Lamp Fault Rapid Flash End of Lamp Life Indicator Rapid Flash Connection Error Flash x 1 High Input Voltage Flash x 2 Low Input Voltage Flash x 3 Over Temperature Flash x 4 www.hydrofarm.com...
  • Página 11 • Verwenden Sie das Vorschaltgerät Phantom perfekt reine Ausgangswelle hätte einen mit der Zeitschaltuhr TM01240 mit 240 V SF von 1,414. Dadurch, dass einige von Hydrofarm. Die Zeitschaltuhr ist nicht Oberschwingungen in einem Stromnetz für die Verwendung mit elektronischen vorhanden sein müssen, muss der Vorschaltgeräten gedacht und ihre...
  • Página 12 Der in dieser Werkzeugtasche mitgelieferte funktioniert oder dass die Raumtemperatur Drahtclip ist für alle mit BADR ausgestatteten die Grenze überschreitet. und von Hydrofarm verkauften Vorschaltgeräte gedacht. Dieser Clip wird zur Befestigung EINBAU UND ANSCHLUSS DES des Stromkabelanschlusses an seinem Platz VORSCHALTGERÄTES...
  • Página 13 Bedienungsanleitungen 4. Führen Sie • Schieben Sie das Vorschaltgerät auf die die Metall- Schrauben. spitzen in • Es wird empfohlen, das Vorschaltgerät ABBILDUNG 3 die Öffnun- in senkrechter Richtung, mit dem gen ein, um Ausgangsstecker zur Unterseite, anzubringen, den Clip zu um eine optimale Kühlung zu erhalten.
  • Página 14 Weise wird erneut die Startsequenz gestartet. wieder einzuschalten. Wenn sich die Lampe nicht wieder sofort einschaltet, schalten Sie LED-STATUSANZEIGER DES VORSCHALTGERÄTES Status Dimming Button Selected Power LED Warm Up Slow Flash Normal Operation Stand By Slow Flash Slow Flash Ballast Fault Lamp Fault Rapid Flash End of Lamp Life Indicator Rapid Flash Connection Error Flash x 1 High Input Voltage Flash x 2 Low Input Voltage Flash x 3 Over Temperature Flash x 4 www.hydrofarm.com...
  • Página 15 • Il ballast Phantom è predisposto SOLO per lampada. l’uso con cavi elettrici di Hydrofarm. L’uso di • tc (temperatura corpo): temperatura Phantom con altri cavi elettrici o la modifica massima che può raggiungere il corpo del dei cavi elettrici o della lampada annulla la ballast.
  • Página 16: Inserimento Del Clip

    El clip di fil di ferro incluso in questa porto verso confezione è pensato per tutti i ballast dotati la struttura di BADR venduti da Hydrofarm. Questo clip FIGURA 4 del cavo viene utilizzato per fissare la connessione del della...
  • Página 17: Montaggio Del Ballast Sulla Parete

    Manuale di Istruzioni MONTAGGIO DEL BALLAST riscaldamento, il ballast funzionerà con il coefficiente di regolazione di intensità SULLA PARETE stabilito. • Estrarre le viti e la sagoma per il montaggio a • Premere il pulsante di regolazione di intensità parete dalla confezione. per passare da alcuni livelli di regolazione di •...
  • Página 18 AF van 1.414. Aangezien er • Gebruik de Phantom Ballast niet met de een bepaalde mate van harmonische stroom TM01240 timer van 240 volt van Hydrofarm. aanwezig moet zijn in een elektrisch systeem, De timer is niet geschikt voor gebruik met...
  • Página 19: De Klem Bevestigen

    BADR uitgevoerde (AFBEELDING 4). ballasten die door Hydrofarm worden verkocht. 7. Druk de klem over de kop van het Gebruik deze klem om uw lampsnoeraansluiting lampsnoer om de aansluiting vast te zetten.
  • Página 20 LED-STATUSINDICATOREN VAN DE BALLAST Status Dimming Button Selected Power LED Warm Up Slow Flash Normal Operation Stand By Slow Flash Slow Flash Ballast Fault Lamp Fault Rapid Flash End of Lamp Life Indicator Rapid Flash Connection Error Flash x 1 High Input Voltage Flash x 2 Low Input Voltage Flash x 3 Over Temperature Flash x 4 www.hydrofarm.com...

Tabla de contenido