Enlaces rápidos

P
L
ROFESSIONAL
INE
XG2 - Relé de salto de vector
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Woodward XG2

  • Página 1 ROFESSIONAL XG2 - Relé de salto de vector...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Índice Aplicaciones y características 1. Aplicaciones y características El relé de salto de vector XG2 de la ROFESSIONAL y fiable de ofrece una protección efectiva 2. Esquemas y conexiones generadores en funcionamiento en paralelo a la red, gracias a un rápido desacoplo cuando tiene lugar 3.
  • Página 3: Esquemas Y Conexiones

    L1 - L3 y N. Tensión auxiliar El relé XG2 no precisa tensión auxiliar separada; la ensión de alimentación puede formarse directamente de las magnitudes de medida. El XG2 está equipado con una etapa de alimentación universal de amplio margen.
  • Página 4: Funcionamiento

    Aquí la vigilancia de salto de vector protege al Sin todas las limitaciones anteriores, el XG2 XG2 registra generador desconectando el microinterruptor de los fallos de red, arriba descritos, en un espacio de generador en caso de averías o fallos en la red.
  • Página 5: Principio De Medida De La Vigilancia De Salto De Vector

    Se forma un equilibrio entre la potencia mecánica del eje admitida y la potencia eléctrica de la red emitida, con lo que se mantiene el número de revoluciones síncrono (Figura 3.2). TB XG2 11.97 SP...
  • Página 6 El aparato XG2 mide el tiempo de un período de oscilación, iniciándose la medición del tiempo a) Ninguna o muy escasa variación del flujo de...
  • Página 7 Otra medida complementaria puede ser, que la regulación de potencia en el punto de acoplamiento a la red esté realizada de tal modo que, siempre se garantice un flujo de potencia efectivo del 5% de la potencia del generador. TB XG2 11.97 SP...
  • Página 8: Mandos Y Ajustes

    Mandos y ajustes LEDs En la placa frontal del XG2 XG2 se encuentran todos los mandos necesarios para el parametrado del aparato, El LED “ON” sirve para indicar que el aparato está así como todos los elementos de indicación. listo para el servicio. Además este LED parpadea con...
  • Página 9: Ajustes De Los Microinterruptores Dip

    Ajuste de los microinterruptores DIP El bloque de microinterruptores DIP, situado en la placa frontal del aparato XG2 sirve para ajustar los márgenes nominales y para parametrar las funciones del aparato. Microinterruptor DIP Función Un= 100 V Un= 100 V Ajuste de la tensión nominal...
  • Página 10: Ajuste De Los Valores De Disparo

    U <. Tensión de bloqueo Con ayuda del potenciómetro U </Un la tensión de bloqueo puede ajustarse de forma continua entre un 20 - 70% de Un (tensión compuesta). TB XG2 11.97 SP...
  • Página 11: Carcasa Y Datos Técnicos

    Carcasa y datos técnicos Carcasa El XG2, al igual que todos los aparatos de la INE está previsto para montaje sobre carril de ROFESSIONAL fijación DIN EN 50022. La placa frontal del aparato está protegida mediante una tapa transparente precintable (IP 40).
  • Página 12 Pruebas de alta tensión según VDE 0435, parte 303, Prueba de tensión: 2,5 kV (efectivos) / 50 Hz; 1 minuto 5 kV; 1,2/50 µs, 0,5 J Prueba de tensión de choque: Prueba de alta frecuencia: 2,5 kV / 1 MHz TB XG2 11.97 SP...
  • Página 13 Material de la carcasa del relé: Auto-extingible Certificado GL 94658-94HH Parámetro Margen de ajuste Escalonamiento ∆Θ 1 - 31° 1° < 20 - 70% Un continuo Tabla 5.1: Rangos de ajuste y graduación Reservado el derecho a introducir modificaciones técnicas TB XG2 11.97 SP...
  • Página 14 Lista de ajustes del XG2 Proyecto: ________________________________________________ Nº Com. SEG: ______________ Grupo de funciones =____________ Localidad:+___________ Identificación aparato: ________ Funciones de los relés: _____________________________________ Fecha: _____________________ Ajuste de los parámetros Función Función Función Función Unidad Unidad Unidad Unidad Ajustes de...
  • Página 16 Woodward Woodward Kempen GmbH Krefelder Weg 47  D – 47906 Kempen (Germany) Postfach 10 07 55 (P.O.Box)  D – 47884 Kempen (Germany) Phone: +49 (0) 21 52 145 1 Internet www.woodward.com Sales Phone: +49 (0) 21 52 145 216 or 342  Telefax: +49 (0) 21 52 145 354 e-mail: [email protected]...

Tabla de contenido