• Wartung und Pflege • Maintenance und cleaning •
• Maintenance et entretien • Onderhoud •
• Mantenimiento y limpieza • Limpeza e manutenção •
All manuals and user guides at all-guides.com
D Gummi der Papiereinzugsrolle mit weichem
GB Wipe the surface on the feeding rollers with
F Nettoyer le revêtement des galets
NL Het rubber van de papiertoevoerrollen met een
E Limpie la superficie de los rodillos de
P Limpar a superfície dos rolos de
14-01P P P P P
D Separator mit spiritusgetränktem Lappen
GB Wipe the paper separator with methylated
F Nettoyer le séparateur avec un chiffon
NL De papierseparator reinigen met een in
E Limpie el separador de papel con alcohol.
P Limpar os separador de papel com
16-01
D Gummi der Papiereinzugsrolle und die
GB The folding roller and the separators are
F Les galets d'introduction et le séparateur
NL Het rubber van de papiertoevoerrollen en
E Los rodillos de plegado y los separadores
P Os rolos da dobra e os separadores são
- 27 -
spiritusgetränktem Lappen abwischen.
methylated spirit.
d'introduction avec un chiffon doux imbibé
d'alcool à brûler.
in spiritus gedrenkte zachte doek reinigen.
alimentación con alcohol.
alimentação com methylated spirit.
reinigen.
spirit.
imbibé d'alcool à brûler.
spiritus gedrenkte doek.
methylated spirit.
Separatoren sind Verschleißteile. Bei
starker Abnutzung sollten die Teile ge-
tauscht werden.
wearing parts and must be exchanged
when they are worn.
sont des pièces d'usure. En cas d'usure
importante, ces éléments doivent être
remplacés.
van de separatoren zijn aan slijtage
onderhevig. Zodra ze versleten zijn dienen
deze te worden vervangen.
son piezas que se desgastan, por lo que
deben sustituirse cuando estén gastadas.
peças que se desgastam e devem ser
substituídas quando estiverem gastas.
14-02