Philips HD8829 Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para HD8829:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

HD8829
HD8829_FRONT-COVER_A5_BW.indd 1
01-03-16 12:42

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Philips HD8829

  • Página 1 HD8829 HD8829_FRONT-COVER_A5_BW.indd 1 01-03-16 12:42...
  • Página 3 Español 5 Português 39...
  • Página 4 Memo Memo Memo Aroma plus Espresso Cappuccino Co ee Hot water Calc Milk clean clean 17 16...
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Español Contenido Introducción Importante Advertencia Precaución Campos electromagnéticos (CEM) Descripción general del aparato (Fig. 1) Primera instalación Cebado del circuito Ciclo de enjuagado automático Ciclo de enjuagado manual Medición de la dureza del agua Instalación del filtro de agua Intenza+ Uso del aparato Tipos de bebida y medidas Ajuste de la boquilla dispensadora de café...
  • Página 6: Introducción

    Introducción Enhorabuena por la adquisición de una cafetera totalmente automática Philips con espumador de leche automático. Para sacar el mayor partido a la asistencia que Philips le ofrece, registre el producto en www.philips.com/welcome. Esta cafetera permite preparar café expreso con los granos enteros del café.
  • Página 7 - No haga ninguna modificación en el aparato ni en el cable de alimentación. - Repare el aparato solamente en un centro de servicio autorizado por Philips para evitar riesgos. - El aparato no debe ser utilizado por niños menores de 8 años de edad.
  • Página 8: Precaución

    Español - No introduzca los dedos ni otros objetos en el molinillo de café. Precaución - Este aparato está diseñado únicamente para un uso doméstico normal. No se ha diseñado para usarlo en entornos como cocinas para empleados de tiendas, oficinas, granjas u otros entornos laborales.
  • Página 9: Campos Electromagnéticos (Cem)

    El agua puede contaminarse. Utilice agua limpia cada vez que utilice el aparato. Campos electromagnéticos (CEM) Este aparato de Philips cumple los estándares y las normativas aplicables sobre exposición a campos electromagnéticos. Descripción general del aparato (Fig. 1) Botón EXPRESO 2 Botón CAPPUCCINO...
  • Página 10: Primera Instalación

    Español 27 Jarra de leche 28 Depósito de agua 29 Tapa de la bandeja de goteo 30 Bandeja de goteo 31 Recipiente para posos de café 32 Indicador de bandeja de goteo llena 33 Cajón de residuos de café 34 Conducto de salida del café 35 Interior de la puerta de mantenimiento con instrucciones de limpieza 36 Grupo de preparación del café...
  • Página 11: Cebado Del Circuito

    Español 4 Abra la tapa de la tolva para granos. Llene la tolva de granos de café y cierre la tapa. Nota: No llene demasiado la tolva de granos, para evitar dañar el molinillo. Precaución: Utilice solamente granos de café espresso. No utilice nunca café...
  • Página 12: Ciclo De Enjuagado Automático

    Español 2 El piloto que indica que no hay agua y el piloto de advertencia general parpadean a la vez. Se ilumina el botón ESPRESSO (Expreso). Memo Memo Memo Espresso Cappuccino Coffee Calc clean 3 Pulse el botón Espresso (Expreso). La cafetera se está...
  • Página 13: Medición De La Dureza Del Agua

    Español 1 Coloque un recipiente debajo de la boquilla dispensadora de café. 2 Asegúrese de que los botones ESPRESSO (Expreso), CAPPUCCINO, COFFEE (Café) y HOT WATER/MILK CLEAN (Agua caliente/Limpieza de leche) se iluminen de forma continua. Memo Memo Memo Aroma plus Espresso Cappuccino Coffee...
  • Página 14: Instalación Del Filtro De Agua Intenza

    Español 1 Sumerja la tira de prueba de dureza del agua (suministrada con el aparato) en agua limpia durante 1 segundo. 2 Retire la tira de dureza del agua y espere 1 minuto. 3 Cuente cuántos cuadrados han cambiado al color rojo y consulte la dureza del agua en la tabla siguiente.
  • Página 15 Español 2 Retire el filtro del embalaje y sumérjalo en agua fría con la abertura hacia arriba. Presione los laterales del filtro suavemente para que salgan burbujas de aire. 3 Gire el botón del filtro para establecer la dureza del agua de la zona en la que vive.
  • Página 16: Uso Del Aparato

    Español Uso del aparato Tipos de bebida y medidas Nombre de la bebida Descripción Espresso (Expreso) Café con crema densa servido en taza pequeña Cappuccino 1/3 de expreso, 1/3 de leche caliente y 1/3 de espuma de leche servido en taza grande Coffee (Café) Taza de café...
  • Página 17: Cómo Colocar Y Retirar El Espumador De Leche Automático

    Español El botón de la bebida seleccionada parpadeará dos veces rápidamente. El aparato muele y dispensa automáticamente la cantidad correcta de café. Preparar dos tazas de una bebida requiere dos ciclos de molido y preparación que la cafetera realiza automáticamente. 3 El aparato dejará...
  • Página 18: Preparación De Cappuccino

    Español 4 Para quitar el espumador de leche automático, presione los botones situados a ambos lados del espumador de leche automático, levántelo ligeramente y tire de él. Preparación de cappuccino Advertencia: ¡Peligro de quemaduras! La dispensación puede llegar precedida de pequeños chorros de agua caliente. Espere hasta que el ciclo de preparación haya terminado para quitar el espumador de leche automático.
  • Página 19: Espuma De Leche

    Español 4 Pulse el botón CAPPUCCINO. El aparato dispensa primero la leche y luego el café. Memo 5 Retire el conector del tubo de leche del espumador de leche automático. Cappuccino 6 Conecte el conector de leche a la patilla de la tapa del depósito de leche y ponga el depósito en el frigorífico.
  • Página 20: Dispensación De Agua Caliente

    Español 1 Pulse los botones de liberación que hay a los lados de la boquilla dispensadora de agua caliente para desbloquearla. 2 Levante ligeramente la boquilla dispensadora de agua caliente y extráigala del aparato. Dispensación de agua caliente Precaución: Cuando se empieza a preparar la bebida, es posible que salpique agua de la boquilla dispensadora de agua caliente.
  • Página 21: Ajuste Del Volumen De Cappuccino Con La Función Memo

    Español 3 Pulse el botón ESPRESSO (Expreso) cuando la taza contenga la cantidad de expreso deseada. El botón ESPRESSO (Expreso) está programado: cada vez que se pulse, el aparato preparará la cantidad de expreso definida. Para definir la cantidad de café, siga el mismo procedimiento: mantenga pulsado el botón de la bebida y pulse el botón de la misma bebida cuando la taza contenga la cantidad deseada.
  • Página 22: Limpieza De La Bandeja De Goteo Y Del Recipiente De Posos De Café

    Español Limpieza de la bandeja de goteo y del recipiente de posos de café - La bandeja de goteo está llena cuando el indicador de bandeja de goteo llena sobresale a través de la bandeja de goteo. Vacíe y limpie la bandeja de goteo, todos los días.
  • Página 23 Español 8 Limpie a fondo el conducto de salida del café con el mango de una cuchara. Insértelo como se indica en la figura. 9 Retire el recipiente de residuos de café, vacíelo y enjuáguelo bajo el grifo con agua tibia. Deje que se seque e insértelo de nuevo. 10 Enjuague a fondo el grupo de preparación del café...
  • Página 24: Lubricación

    Para obtener un rendimiento óptimo del aparato, lubrique el grupo de preparación del café. Consulte la tabla siguiente para ver la frecuencia de lubricación. Para obtener asistencia, visite nuestro sitio web: www.philips.com/support. Tipo de uso Número de productos diarios Frecuencia de lubricación...
  • Página 25: Limpieza Rápida Del Sistema De Leche

    Español 4 Aplique una fina capa de grasa a los raíles de ambos lados (consulte la figura). 5 Inserte el grupo de preparación del café como se describe en la sección "Limpieza semanal del grupo de preparación del café". Puede usar el tubo de grasa muchas veces. Limpieza rápida del sistema de leche Nota: Después de preparar un cappuccino realice una limpieza rápida del sistema de leche.
  • Página 26 Español 5 Pulse el botón HOT WATER/MILK CLEAN (Agua caliente/Limpieza de leche) dos veces. El botón HOT WATER/MILK CLEAN (Agua caliente/Limpieza de leche) parpadea. 6 Cuando el aparato haya dispensado la solución de limpieza, pulse el botón HOT WATER/MILK CLEAN (Agua caliente/Limpieza de leche) para Memo Memo Memo...
  • Página 27 Español 3 Quite la parte inferior. 4 Quite el acople. 5 Quite el tubo con el acople. 6 Saque el acople del tubo. 7 Separe el espumador de leche del soporte. 8 Limpie a fondo todas las piezas con agua templada. 9 Vuelva a unir todas las piezas en el orden inverso.
  • Página 28: Eliminación De Los Depósitos De Cal

    Puede comprar la solución descalcificadora de Saeco en la tienda en línea www.shop.philips.com/service. El proceso de eliminación de los depósitos de cal dura 30 minutos y consiste en un ciclo de descalcificación y un ciclo de enjuagado.
  • Página 29: Interrupción Del Ciclo De Eliminación De Los Depósitos De Cal

    Español 7 El piloto del ciclo de descalcificación se ilumina de forma continua. El aparato empieza a dispensar la solución descalcificadora a intervalos durante aproximadamente 20 minutos. Memo Memo Memo Aroma plus Espresso Cappuccino Coffee Hot water Milk clean Calc clean 8 Deje que la cafetera dispense la solución de descalcificación hasta que el piloto que indica que no queda agua se ilumine continuamente.
  • Página 30: Significado De Los Pilotos

    Español 4 Espere hasta que los botones ESPRESSO (Expreso), COFFEE (Café) y HOT WATER/MILK CLEAN (Agua caliente/Limpieza de leche) se iluminen de forma continua. 5 Vacíe la bandeja de goteo y vuelva a colocarla. 6 Vacíe el depósito y vuelva a colocarlo. 7 Pulse el botón HOT WATER/MILK CLEAN (Agua caliente/Limpieza de leche) una vez para dispensar 0,5 l de agua.
  • Página 31 Español - El botón ESPRESSO (Expreso) parpadea lentamente. El aparato está preparando una taza de expreso. Memo Memo Memo Aroma plus Espresso Cappuccino Coffee Hot water Milk clean Calc clean - El botón COFFEE (Café) parpadea lentamente. El aparato está preparando una taza de café.
  • Página 32 Español - El botón COFFEE (Café) parpadea rápidamente. El aparato está programando la cantidad de café para preparar. - El botón HOT WATER/MILK CLEAN (Agua caliente/Limpieza de leche) Memo Memo Memo parpadea lentamente. El aparato dispensa agua caliente o vapor. Aroma plus Espresso Cappuccino...
  • Página 33 Español - El piloto de advertencia general parpadea lentamente. Inserte el grupo de preparación. Memo Memo Memo Espresso Cappuccino Coffee Calc clean - El piloto del recipiente de posos de café vacío se ilumina de forma continua. Vacíe el recipiente de posos de café. Memo Memo Memo...
  • Página 34: Resolución De Problemas

    Este capítulo resume los problemas más comunes que pueden surgir al usar el aparato. Si no puede resolver el problema con la siguiente información, visite www.philips.com/support para ver las preguntas más frecuentes o póngase en contacto con el Servicio de Atención al Cliente de Philips de su país. Problema Causa Solución...
  • Página 35 Español Problema Causa Solución La cafetera no dispensa El espumador de leche Inserte el espumador automático de leche cuando pulso el automático no se ha insertado leche y asegúrese de que la leche está botón CAPPUCCINO y correctamente. lista para su uso. Después, vuelva a parpadea el piloto de pulsar el botón CAPPUCCINO.
  • Página 36 Español Problema Causa Solución El conducto de salida del café Limpie a fondo el conducto de salida está sucio. del café con el mango de la herramienta multifuncional o con el mango de una cuchara. La mezcla de café no es correcta. Intente utilizar una mezcla de café diferente.
  • Página 37: Reciclaje

    Si necesita información o asistencia, póngase en contacto con la línea de atención al cliente de Philips Saeco en su país. Puede encontrar los contactos en el folleto de garantía que se suministra por separado o visitar www.saeco.com/support.
  • Página 38: Compra De Productos De Mantenimiento

    Para limpiar y descalcificar el aparato, utilice solamente productos de mantenimiento de Philips Saeco. Estos productos pueden comprarse en la tienda en línea de Philips (si está disponible en su país) en www.shop.philips.com/service, de un distribuidor local o en los centros de servicio autorizados.
  • Página 39 Português Conteúdo Introdução Importante Aviso Cuidado Campos eletromagnéticos (CEM) Descrição geral da máquina (Fig. 1) Primeira instalação Carregamento do circuito Ciclo de enxaguamento automático Ciclo de enxaguamento manual Medir a dureza da água Instalação do filtro de água Intenza+ Utilizar a máquina Tipos e quantidades de bebida Ajustar o bico de distribuição de café...
  • Página 40: Introdução

    Parabéns pela compra de uma máquina de café totalmente automática da Philips com acessório para espuma de leite automático. Para beneficiar na totalidade do suporte que a Philips oferece, registe o seu produto em www.philips.com/welcome. A máquina é adequada para preparar café...
  • Página 41 - Não faça quaisquer modificações na máquina ou no respectivo cabo de alimentação. - Todas as reparações devem ser realizadas por um centro de assistência autorizado pela Philips para se evitarem situações de perigo.. - A máquina não deve ser utilizada por crianças com idade inferior a 8 anos.
  • Página 42: Cuidado

    Português - A limpeza e manutenção não devem ser efectuadas por crianças, a não ser que tenham idade superior a 8 anos e sejam supervisionadas. - Mantenha a máquina e o cabo fora do alcance de crianças com idade inferior a 8 anos. - As crianças devem ser vigiadas para assegurar que não brincam com a máquina.
  • Página 43: Campos Eletromagnéticos (Cem)

    A água pode ficar contaminada. Utilize água limpa sempre que utilizar a máquina. Campos eletromagnéticos (CEM) Este aparelho Philips cumpre todas as normas e regulamentos aplicáveis à exposição a campos eletromagnéticos. Descrição geral da máquina (Fig. 1) Botão ESPRESSO (CAFÉ EXPRESSO) 2 Botão CAPPUCCINO...
  • Página 44: Primeira Instalação

    Português 10 Luz de aviso geral 11 Luz de falta de café 12 Luz para esvaziar o depósito de borras de café 13 Luz de falta de água 14 Tampa do depósito de água 15 Tampa do depósito de grãos 16 Interruptor principal 17 Entrada para o cabo 18 Porta de serviço...
  • Página 45 Português 3 Enxague o depósito de água. Encha o depósito de água com água limpa até ao nível MAX. 4 Abra a tampa do depósito de grãos. Encha o depósito com grãos de café e feche a tampa. Nota: Não encha demasiado o depósito de grãos para evitar danos no moinho.
  • Página 46: Carregamento Do Circuito

    Português Carregamento do circuito Durante o processo inicial de aquecimento, água limpa flui através do circuito interno para aquecer a máquina. Isto demora alguns segundos. 1 Coloque um recipiente sob o bico de distribuição de água quente. 2 A luz de falta de água e a luz de aviso geral ficam intermitentes ao mesmo tempo.
  • Página 47: Ciclo De Enxaguamento Manual

    Português Ciclo de enxaguamento manual Durante o ciclo de enxaguamento manual, a máquina tira uma chávena de café para preparar o circuito interior para a utilização. 1 Coloque um recipiente sob o bico de distribuição de café. 2 Certifique-se de que os botões ESPRESSO (CAFÉ EXPRESSO), CAPPUCCINO, COFFEE (CAFÉ) e HOT WATER/MILK CLEAN (ÁGUA QUENTE/LIMPEZA DE LEITE) se mantêm continuamente acesos.
  • Página 48: Medir A Dureza Da Água

    Português Medir a dureza da água Para conseguir ajustar as definições da máquina na sua região, meça a dureza da água com a tira de teste da dureza da água fornecida. 1 Mergulhe a tira de teste da dureza da água (fornecida com a máquina) em água limpa durante 1 segundo.
  • Página 49 Português 2 Retire o filtro da embalagem e mergulhe-o em água fria com a abertura voltada para cima. Pressione suavemente dos dois lados do filtro para libertar as bolhas de ar. 3 Rode o botão do filtro para a definição que corresponde à dureza da água na sua área de residência.
  • Página 50: Utilizar A Máquina

    Português Utilizar a máquina Tipos e quantidades de bebida Nome da bebida Descrição Espresso Café com creme denso servido numa chávena pequena Cappuccino 1/3 de café expresso, 1/3 de leite quente e 1/3 de espuma de leite servido numa chávena grande Café...
  • Página 51: Como Colocar E Retirar O Acessório Para Espuma De Leite Automático

    Português O botão da bebida selecionada apresenta duas intermitências rápidas. A máquina mói e distribui automaticamente a quantidade correta de café. A preparação de duas chávenas de uma bebida requer dois ciclos de moagem e de preparação que a máquina executa automaticamente. 3 A máquina para quando alcança o nível predefinido.
  • Página 52: Preparar Um Cappuccino

    Português 4 Para retirar o acessório para espuma de leite automático, prima os botões de libertação de ambos os lados do acessório para espuma de leite automático, levante-o ligeiramente e retire-o. Preparar um cappuccino Aviso: Perigo de queimaduras! A distribuição pode ser precedida de pequenos jatos de água quente.
  • Página 53: Preparar Espuma De Leite

    Português 4 Prima o botão CAPPUCCINO. A máquina distribui primeiro o leite e depois o café. Memo 5 Retire o conector do tubo de leite do acessório para espuma de leite Cappuccino automático. 6 Ligue o conector de leite ao pino da tampa do recipiente para leite e coloque o recipiente para leite no frigorífico.
  • Página 54: Distribuir Água Quente

    Português 1 Prima os botões de libertação de ambos os lados do bico de distribuição de água quente para o debloquear. 2 Levante ligeiramente o bico de distribuição de água quente e retire-o da máquina. Distribuir água quente Atenção: No início da preparação, é possível que salpique vapor e água quente do bico de distribuição de água quente.
  • Página 55: Ajustar A Quantidade De Cappuccino Com A Função Memo

    Português A máquina prepara um café expresso. 3 Prima o botão ESPRESSO (CAFÉ EXPRESSO) quando a chávena tiver a quantidade de café expresso pretendida. O botão ESPRESSO (CAFÉ EXPRESSO) está programado: sempre que é premido, a máquina prepara um café expresso na quantidade definida. Para definir a quantidade de café, siga o mesmo procedimento: prima e mantenha premido o botão da bebida e prima esse mesmo botão quando tiver na chávena a quantidade pretendida.
  • Página 56: Limpar O Tabuleiro De Recolha De Pingos E O Depósito De Borras De Café

    Português Limpar o tabuleiro de recolha de pingos e o depósito de borras de café - O tabuleiro de recolha de pingos está cheio quando o indicador de tabuleiro cheio sobressai através do tabuleiro. Esvazie e limpe o tabuleiro de recolha de pingos diariamente. 1 Puxe o tabuleiro de recolha de pingos para fora da máquina.
  • Página 57 Português 7 Limpe cuidadosamente o tubo de saída de café com a ferramenta fornecida. Insira-a como indicado na figura. 8 Limpe cuidadosamente o tubo de saída de café com o cabo de uma colher. Insira-a como indicado na figura. 9 Retire o depósito de resíduos de café, esvazie e enxague o mesmo em água tépida.
  • Página 58: Lubrificação

    Para obter o melhor desempenho da máquina, deve lubrificar o grupo de preparação. Consulte a tabela abaixo para obter informações sobre a frequência de lubrificação. Para obter assistência, visite o nosso Web site: www.philips.com/support. Tipo de utilização N.º de produtos diários Frequência de lubrificação...
  • Página 59: Limpeza Rápida Do Sistema De Leite

    Português 3 Aplique uma camada fina de lubrificante à volta do eixo na parte inferior do grupo de preparação. 4 Aplique uma camada fina de lubrificante nas calhas em ambos os lados (consulte a figura). 5 Introduza o grupo de preparação conforme descrito na secção "Limpeza semanal do grupo de preparação".
  • Página 60 Português 4 Coloque um recipiente grande (1,5 l) sob o acessório para espuma de leite automático. 5 Prima o botão HOT WATER/MILK CLEAN (ÁGUA QUENTE/LIMPEZA DE LEITE) duas vezes. O botão HOT WATER/MILK CLEAN (ÁGUA QUENTE/LIMPEZA DE LEITE) fica intermitente. 6 Quando a máquina tiver distribuído a solução de limpeza, prima o botão HOT WATER/MILK CLEAN (ÁGUA QUENTE/LIMPEZA DE LEITE) para Memo...
  • Página 61 Português 2 Separe a parte de baixo do acessório para espuma de leite automático. 3 Retire a parte de baixo. 4 Retire o suporte. 5 Retire o tubo com o suporte. 6 Retire o suporte do tubo.
  • Página 62: Descalcificação

    água. Pode adquirir a solução de descalcificação da Saeco na loja online em www.shop.philips.com/service. O procedimento de descalcificação dura 30 minutos e é composto por um ciclo de descalcificação e um ciclo de enxaguamento.
  • Página 63 Português 6 Prima e mantenha premido o botão CALC CLEAN durante 3 segundos para iniciar o ciclo de descalcificação. O botão ESPRESSO (CAFÉ Calc clean 3 sec. EXPRESSO) mantém-se continuamente aceso e o botão CALC CLEAN fica intermitente durante todo este ciclo. Memo Memo Memo...
  • Página 64: Interrupção Do Ciclo De Descalcificação

    Português Interrupção do ciclo de descalcificação Assim que o procedimento de descalcificação começar, deve ser levado a cabo até ao fim, sem desligar a máquina. Se a máquina bloquear durante este ciclo, pode sair do procedimento de descalcificação ao premir o botão ligar/desligar.
  • Página 65 Português - As luzes dos botões ESPRESSO (CAFÉ EXPRESSO), CAPPUCCINO, COFFEE (CAFÉ) e HOT WATER/MILK CLEAN (ÁGUA QUENTE/LIMPEZA DE LEITE) mantêm-se continuamente acesas. A máquina está pronta para preparar uma bebida. Memo Memo Memo Aroma plus Espresso Cappuccino Coffee Hot water Milk clean Calc clean...
  • Página 66 Português - O botão ESPRESSO (CAFÉ EXPRESSO) apresenta uma intermitência rápida. A máquina está a programar a quantidade de café expresso a preparar. Memo Memo Memo Aroma plus Espresso Cappuccino Coffee Hot water Milk clean Calc clean - O botão COFFEE (CAFÉ) apresenta uma intermitência rápida. A máquina está...
  • Página 67 Português - A luz de aviso geral apresenta uma intermitência rápida. O grupo de preparação está a ser reiniciado devido ao reinício da máquina. Memo Memo Memo Espresso Cappuccino Coffee Calc clean - A luz de aviso geral apresenta uma intermitência lenta. Introduza o grupo de preparação.
  • Página 68: Resolução De Problemas

    Este capítulo resume os problemas mais comuns que podem surgir na máquina. Se não conseguir resolver o problema com as informações fornecidas a seguir, visite www.philips.com/support para consultar uma lista de perguntas frequentes ou contacte o Centro de Apoio ao Cliente Philips no seu país. Problema Causa Solução...
  • Página 69 Português Problema Causa Solução Coloque uma chávena sob o bico de distribuição para recolher a água de enxaguamento. A máquina não distribui O bico de distribuição de água Introduza o bico de distribuição de água quente depois de quente não está inserido. água quente e prima novamente o premir o botão HOT botão HOT WATER (ÁGUA QUENTE).
  • Página 70 Português Problema Causa Solução O grupo de preparação está sujo. Limpe o grupo de preparação. Para uma limpeza cuidada, siga o procedimento de limpeza mensal com a pastilha desengordurante. O tubo de saída de café está Limpe cuidadosamente o tubo de sujo.
  • Página 71: Reciclagem

    Se precisar de informações ou assistência, visite www.saeco.com/support ou leia o folheto da garantia em separado. Se precisar de informações ou assistência, contacte a linha directa da Philips Saeco no seu país. Os contactos estão incluídos no folheto da garantia fornecido separadamente ou consulte-os em www.saeco.com/support.
  • Página 72: Encomendar Produtos De Manutenção

    Encomendar produtos de manutenção Para limpar e descalcificar a máquina, utilize apenas os produtos de manutenção da Philips Saeco. Estes produtos podem ser adquiridos na loja online da Philips (se estiver disponível no seu país) em www.shop.philips.com/service, num revendedor Philips local ou nos centros de assistência autorizados.
  • Página 75 empty page before backcover...
  • Página 76 4219.460.3362.1 REV01 11-05-2016 4219.460.3362.1 HD8829_BACK-COVER_A5_BW.indd 1 01-03-16 12:45...

Tabla de contenido