Página 1
EN User manual Manuale utente DA Brugervejledning Nl Gebruiksaanwijzing DE Benutzerhandbuch NO Brukerhåndbok El Εγχειρίδιο χρήσης PT Manual do utilizador Es Manual del usuario sV Användarhandbok Käyttöopas TR Kullanım kılavuzu FR Mode d’emploi 4222_200_0052_3_DFU-Redesign_A5_v1.indd 1 5/23/13 8:49 AM...
Página 5
Congratulations on your purchase and welcome • Keep the mains cord out of the to Philips! To fully benefit from the support that reach of children. Do not let the Philips offers, register your product at mains cord hang over the edge of www.philips.com/welcome.
2.0.4 Electromagnetic fields (EMF) Press the ‘M’ button one or more times to set This Philips appliance complies with all standards the minutes (Fig. 5). regarding electromagnetic fields (EMF). If handled • The display shows the set minutes properly and according to the instructions in this (e.g.
• HD7692: the appliance switches off Make sure the plug is in the wall socket. automatically after brewing. The thermos jug Make sure the glass jug or thermos jug (with keeps the coffee hot.
Página 8
To clean the thermos jug, see section Press the timer button (Fig. 17). ‘Thermos jug (hD7692 only)’ in this chapter. • The display shows the set auto-on time and After cleaning, rinse the glass jug with fresh the yellow timer light goes on.
If the online shop is not available in your To remove stubborn brown deposits, fill the jug with hot water and add a spoonful of country, go to your Philips dealer or a Philips sodium carbonate. let the sodium carbonate service centre. If you have any difficulties obtaining do its work for some time.
Página 10
1 Introduktion anvendelse af en person, der er ansvarlig for deres sikkerhed. Tillykke med dit køb og velkommen til Philips! For • Apparatet bør holdes uden for at få fuldt udbytte af den support, Philips tilbyder, børns rækkevidde for at sikre, at de skal du registrere dit produkt på...
Tag vandtanken af, og fyld den med friskt, koldt vand fra hanen (fig. 6). Advarsel: 3 Generel Kun HD7692: Når maskinen kører uden kaffe, må den højst fyldes op til markeringen beskrivelse (fig. 1) for 8 kopper, da termokanden ellers risikerer at løbe over.
• HD7692: Maskinen slukkes automatisk (med låget placeret i positionen “lukket/ efter endt brygning. Termokanden holder brygning” r) er anbragt under filterholderen.
Página 13
For rengøring af termokanden, se afsnittet Bemærk: Efter strømafbrydelser skal klokkeslæt og timer “Termokande (kun hD7692)” i dette kapitel. indstilles igen. Efter rengøring skal glaskanden skylles med Tryk på timer-knappen (fig. 17). rent, varmt vand.
(fig. 8). onlinebutikken ikke er tilgængelig i dit land, skal sæt låget på termokanden igen. du gå til din Philips-forhandler eller et Philips Kundecenter. hvis du har problemer med at skaffe tilbehør til apparatet, kan du kontakte dit lokale Philips Kundecenter. Du kan finde 7 Afkalkning kontaktoplysningerne i folderen “World-Wide...
Página 15
1 Einführung (einschl. Kinder) mit eingeschränkten physischen, herzlichen glückwunsch zu Ihrem Kauf sensorischen oder psychischen und willkommen bei Philips! Um das Fähigkeiten bzw. ohne jegliche Kundendienstangebot von Philips vollständig Erfahrung oder Vorwissen nutzen zu können, sollten sie Ihr Produkt unter nur dann geeignet, wenn eine www.philips.com/welcome registrieren.
Unterkünften; Unterkünften mit 15 Abnehmbarer Wassertank Frühstücksangebot. 2.0.4 Elektromagnetische Felder 4 Für den Gebrauch Dieses Philips gerät erfüllt sämtliche Normen bezüglich elektromagnetischer Felder (EMF). vorbereiten Nach aktuellen wissenschaftlichen Erkenntnissen ist das gerät sicher im gebrauch, sofern es ordnungsgemäß und entsprechend den stellen sie das gerät auf eine ebene und feste...
Kaffee heiß zu halten (Abb. 9). Zum schließen drehen sie den Deckel am Warnhinweis: Nur HD7692: Wenn Sie das Gerät ohne schmalen grat nach links, bis der Pfeil auf der Kaffeepulver im Filter betreiben, darf Kanne auf das symbol ‘geschlossen/Brühen’...
Página 18
Filter gelaufen ist, kann den schalter nach links. es passieren, dass der Filter überläuft. • HD7692: Das Gerät schaltet sich nach dem Brühvorgang automatisch aus. In der Hinweis: Thermo-Kanne bleibt der Kaffee heiß. Achten sie beim Einstellen der Kaffeestärke •...
Página 19
(Abb. 8). Das Reinigen der Thermo-Kanne ist im setzen sie den Deckel wieder auf die Abschnitt “Thermo-Kanne (nur hD7692)” in Thermo-Kanne. diesem Kapitel beschrieben. spülen sie die glaskanne nach der Reinigung mit heißem leitungswasser aus.
Menge der Kalkablagerungen und weist Online-shop in Ihrem land nicht verfügbar sie darauf hin, wenn es Zeit zum Entkalken ist. ist, wenden sie sich an Ihren Philips händler • hD7690: Im Display erscheint dann der oder ein Philips service-Center. sollten sie hinweis CAlC (Abb.
Página 21
καλωσορίσατε στη Philips! Για να επωφεληθείτε σωματικές, αισθητήριες ή πλήρως από την υποστήριξη που προσφέρει η διανοητικές ικανότητες ή Philips, δηλώστε το προϊόν σας στη διεύθυνση από άτομα χωρίς εμπειρία www.philips.com/welcome. και γνώση, εκτός και εάν την χρησιμοποιούν υπό επιτήρηση...
ότου το βέλος στην κανάτα να δείχνει προς το σύμβολο ‘σερβιρίσματος’ στο καπάκι. Κλείνετε πάντα το καπάκι μετά το Προειδοποίηση: Μόνο στον τύπο HD7692: Όταν σερβίρισμα προκειμένου να διατηρείται λειτουργήσετε τη συσκευή χωρίς καφέ, ζεστός ο καφές (Εικ. 9). μην γεμίσετε τη δεξαμενή νερού πάνω...
Página 24
συσκευή. φίλτρο ενδέχεται να ξεχειλίσει. Αφαιρέστε τη δεξαμενή νερού και γεμίστε • HD7692: η συσκευή απενεργοποιείται αυτόματα μετά την παρασκευή. Η κανάτα τη με φρέσκο, κρύο νερό βρύσης (Εικ. 6). θερμός διατηρεί τον καφέ ζεστό. Οι ενδείξεις στάθμης αντιστοιχούν σε...
Página 25
ο χρονοδιακόπτης έχει ρυθμιστεί. την ενότητα ‘Κανάτα θερμός (μόνο στον Πιέστε το κουμπί ‘H’ μία ή περισσότερες τύπο HD7692)’ σε αυτό το κεφάλαιο. φορές για να ρυθμίσετε την ώρα (Εικ. 4). Μετά τον καθαρισμό, ξεπλύνετε τη γυάλινη Πιέστε το κουμπί ‘M’ μία ή περισσότερες...
Μην βυθίζετε την κανάτα θερμός σε νερό ή καθαρισμό από τα άλατα (Εικ. 20). οποιοδήποτε άλλο υγρό και μην την πλένετε • HD7692/HD7686: η κίτρινη λυχνία στο πλυντήριο πιάτων. αφαίρεσης αλάτων ανάβει όταν η Αφαιρέστε το καπάκι από την κανάτα...
Página 27
ηλεκτρονικό κατάστημα δεν είναι διαθέσιμο με το Κέντρο Εξυπηρέτησης Καταναλωτών της για τη χώρα σας, απευθυνθείτε στον τοπικό Philips στη χώρα σας. Θα βρείτε το τηλέφωνο αντιπρόσωπο της Philips ή σε κάποιο κέντρο στο φυλλάδιο διεθνούς εγγύησης. Εάν δεν επισκευών της Philips. Αν αντιμετωπίσετε...
• Asegúrese de que los niños no bienvenido a Philips. Para sacar el mayor partido jueguen con este aparato. de la asistencia que Philips le ofrece, registre su • Mantenga el cable de alimentación producto en www.philips.com/welcome. fuera del alcance de los niños. No deje que el cable de alimentación...
4.1 Ajuste del reloj (sólo 2.0.4 Campos electromagnéticos (CEM) modelo HD7690) Este aparato Philips cumple todos los estándares sobre campos electromagnéticos (CEM). si Después de enchufar el aparato a la red, se utiliza correctamente y de acuerdo con las la palabra “sET” (ajustar) aparece en la instrucciones de este manual, el aparato se puede pantalla (fig.
4.3 Jarra termo (sólo modelo Determine la intensidad del café que prefiera HD7692) con el botón Aroma Control. (fig. 12) Para aumentar la intensidad del café, gire el botón hacia la derecha. Para disminuirla, gire el Nota: Caliente siempre previamente la jarra termo con botón hacia la izquierda.
Para lavar la jarra termo, consulte el apartado Pulse el botón del temporizador (fig. 17). “Jarra termo (sólo modelo hD7692)” de este • La pantalla muestra la hora de encendido capítulo. automático establecida y el piloto amarillo Después de lavarla, aclare la jarra de cristal...
6.2 Jarra termo (sólo modelo aparato (fig. 20). HD7692) • hD7692/hD7686: el piloto amarillo de eliminación de cal se enciende cuando es Advertencia: necesario eliminar la cal del aparato (fig. 21). No sumerja la jarra termo en agua u otros Para eliminar la cal del aparato, realice los líquidos y no la lave en el lavavajillas.
Philips o a un centro de servicio Philips. Si tiene cualquier dificultad para obtener accesorios para su aparato, póngase en contacto con el servicio de Atención al Cliente de Philips...
Página 34
UO MI • Pienten lasten ei saa antaa leikkiä 1 Johdanto laitteella. • Pidä virtajohto poissa lasten Onnittelut ostoksestasi ja tervetuloa Philips- ulottuvilta. Älä jätä virtajohtoa tuotteiden käyttäjäksi! hyödynnä Philipsin tuki ja roikkumaan pöydän tai työpöydän rekisteröi tuotteesi osoitteessa www.philips.com/ reunan yli.
Poista vesisäiliö ja täytä se raikkaalla, kylmällä Aroma Control -ilmaisin vedellä (Kuva 6). Aroma Control -säädin suodatinteline Varoitus: Vain malli HD7692: Kun käytät laitetta ilman, lasikannu että suodattimessa on kahvijauhetta, täytä Ajastimen merkkivalo (vain mallissa hD7690) vesisäiliö enintään 8 kupin merkin kohdalle, Näyttö (vain mallissa hD7690) jotta vesi ei valu yli termoskannusta.
Huomautus: Kun käytät Aroma Control -toimintoa, täytä valua yli. vesisäiliö vedellä ennen kahvijauheen asettamista • HD7692: laitteen virta katkeaa automaattisesi suodatuksen jälkeen. suodattimeen. Termoskannu pitää kahvin kuumana. Varmista, että pistoke on pistorasiassa. • HD7690/HD7686: kahvi pysyy kuumana Varmista, että...
Página 37
Katso ohjeita termoskannun puhdistamiseen Huomautus: sähkökatkoksen jälkeen kellonaika ja ajastin täytyy tämän luvun kohdasta Termoskannu (vain asettaan uudelleen. mallissa hD7692). Paina ajastinpainiketta (Kuva 17). huuhtele lasikannu pesun jälkeen puhtaalla, • Näytössä näkyy asetettu kuumalla vedellä. automaattikäynnistyksen aika, ja ajastimen 6.1 Vesisäiliö...
Voit ostaa laitteen lisäosia osoitteesta www.shop.philips.com/service. Jos puhtaalla, kuumalla vedellä (Kuva 8). Aseta kansi takaisin termoskannuun. verkkokauppa ei ole saatavilla maassasi, ota yhteys Philips-jälleenmyyjään tai Philipsin valtuuttamaan huoltoliikkeeseen. Jos lisäosien ostamisessa on hankaluuksia, ota yhteys Philipsin maakohtaiseen 7 Kalkinpoisto asiakaspalveluun. Yhteystiedot ovat kansainvälisessä...
Página 39
à moins que celles-ci ne soient sous surveillance ou qu’elles Félicitations pour votre achat et bienvenue dans n’aient reçu des instructions quant l’univers Philips ! Pour profiter pleinement de à l’utilisation de l’appareil par une l’assistance Philips, enregistrez votre produit sur personne responsable de leur le site à...
4.1 Réglage de l’heure (HD7690 uniquement) lorsque vous branchez le cordon 2.0.4 Champs électromagnétiques (CEM) Cet appareil Philips est conforme à toutes les d’alimentation sur la prise murale, le mot sET normes relatives aux champs électromagnétiques apparaît sur l’afficheur (fig. 3). (CEM). Il répond aux règles de sécurité établies...
Vérifiez que la verseuse en verre ou la 3 minutes avant de faire du café. verseuse thermos se trouve sous le porte- filtre (avec son couvercle en position 4.3 Verseuse thermos (HD7692 « Fermé/Préparation » r). uniquement) Choisissez l’intensité du café que vous préférez à...
Página 42
Appuyez une ou plusieurs fois sur le • HD7692 : l’appareil s’éteint bouton H pour régler l’heure (fig. 4). automatiquement lorsque le café est prêt. Appuyez une ou plusieurs fois sur le La verseuse thermos conserve le café chaud.
Página 43
à l’eau chaude (fig. 8). vaisselle. Replacez le couvercle sur la verseuse thermos. Pour nettoyer la verseuse thermos, consultez la section « Verseuse thermos (hD7692 uniquement) » de ce même chapitre. 7 Détartrage Après avoir lavé la verseuse thermos, rincez-la à...
Web de Philips à l’adresse www.philips.com/support ou contactez le service Consommateurs Philips de votre pays. Vous trouverez le numéro de téléphone correspondant sur le dépliant de...
Página 45
Congratulazioni per l’acquisto e benvenuti dell’apparecchio da una persona in Philips! Per trarre il massimo vantaggio responsabile della loro sicurezza. dall’assistenza Philips, registrate il vostro prodotto • Adottate le dovute precauzioni su www.philips.com/welcome.
(fig. 2). 4.1 Impostazione dell’orologio 2.0.4 Campi elettromagnetici (EMF) (solo HD7690) Questo apparecchio Philips è conforme a tutti gli standard relativi ai campi elettromagnetici (EMF). Dopo aver collegato la spina alla presa di se utilizzato in modo appropriato seguendo le corrente, sul display appare la dicitura “sET”...
Lasciate l’apparecchio in funzione fino a che il 5 Modalità d’uso serbatoio dell’acqua è vuoto. • HD7692: quando il caffè è pronto, dell’apparecchio l’apparecchio si spegne automaticamente. hD7690/hD7686: premete il pulsante on/off per spegnere l’apparecchio. 5.1 Preparazione del caffè l’apparecchio si spegne automaticamente dopo 2 ore.
Página 48
• HD7692: quando il caffè è pronto, i pulsanti dell’ora o dei minuti per più di 5 l’apparecchio si spegne automaticamente. secondi. Quando riappare l’orario corrente, La caraffa thermos mantiene caldo il caffè.
“CAlC” quando è necessario eseguire la disincrostazione (fig. 20). • hD7692/hD7686: la spia gialla di disincrostazione si accende quando è necessario eseguire la disincrostazione (fig. 21). Per disincrostare l’apparecchio, eseguite le operazioni seguenti: Riempite il serbatoio dell’acqua con aceto...
Fate compiere all’apparecchio altri due cicli support oppure contattate il centro assistenza completi con l’aggiunta di acqua fredda e pulita, per eliminare l’aceto e qualsiasi traccia clienti Philips del vostro paese. Per conoscere il di calcare. numero di telefono, consultate l’opuscolo della •...
Página 51
Philips! Als u volledig wilt profiteren van de voor hun veiligheid toezicht op ondersteuning die Philips biedt, registreer uw hen houdt of hun heeft uitgelegd product dan op www.philips.com/welcome.
Neem het waterreservoir van het apparaat en vul het met schoon, koud kraanwater (fig. 6). beschrijving (fig. 1) Waarschuwing: Alleen HD7692: vul het waterreservoir niet Aroma Control-indicator verder dan de aanduiding voor 8 koppen Aroma Control-knop als u het apparaat gebruikt zonder gemalen Filterhouder koffie, anders stroomt de thermoskan over.
(met het deksel in de stand aangeduid met het sluitsymbool/koffiezetsymbool r) zich 4.3 Thermoskan (alleen onder de filterhouder bevindt. HD7692) Stel de gewenste koffiesterkte in met de Aroma Control-knop. (fig. 12) Als u sterkere koffie wilt, draait u de knop...
Página 54
Druk een of meerdere keren op de ‘h’-knop • HD7692: na het koffiezetten schakelt het om de uren in te stellen (fig. 4). apparaat automatisch uit. De thermoskan Druk een of meerdere keren op de ‘M’-knop houdt de koffie warm.
(fig. 20). • hD7692/hD7686: het gele ontkalkingslampje gaat branden wanneer u het apparaat moet Waarschuwing: Gebruik geen voorwerp met scherpe randen ontkalken (fig. 21).
Online shop niet beschikbaar is in uw land. Als u problemen hebt met het vinden van accessoires voor uw apparaat, neem dan contact op met het Philips Consumer Care Centre in uw land. U vindt de contactgegevens in het ‘worldwide guarantee’- vouwblad.
Página 57
• Pass på at barn er under tilsyn, slik gratulerer med kjøpet og velkommen til Philips! at de ikke leker med apparatet. Du får best mulig nytte av støtten som Philips • Oppbevar alltid ledningen tilbyr, hvis du registrerer produktet ditt på www.
Aromakontrollbryter kaldt vann fra springen (fig. 6). Filterholder glasskanne Advarsel: Timerlampe (kun hD7690) Kun HD7692: Når du betjener apparatet Display (kun hD7690) uten malt kaffe, må du ikke fylle På-lampe vannbeholderen med mer vann enn opp til Av/på-knapp merket for åtte kopper. Hvis du gjør det, vil kannen renne over.
30 sekunder før alt vannet har gått gjennom filteret, kan filteret renne over. Merk: • HD7692: Apparatet slår seg av automatisk Når du bruker Aromakontroll, må du alltid fylle etter traktingen. Termokannen holder kaffen vannbeholderen med vann før du har malt kaffe i filteret.
Página 60
Trykk på timerknappen (fig. 17). se delen Termokanne (kun hD7692) i dette • Displayet viser angitt automatisk på-tid, og avsnittet når du skal rengjøre termokannen. den gule timerlampen lyser.
(fig. 8). nettbutikken ikke er tilgjengelig i landet der du bor, sett lokket tilbake på termokannen. kan du ta kontakt med Philips-forhandleren eller et Philips-servicesenter. hvis du har problemer med å få tak i tilbehør til apparatet, kan du ta kontakt med Philips’...
Página 62
Parabéns pela sua compra e seja bem-vindo à alguém responsável pela sua Philips! Para tirar todo o partido da assistência segurança. fornecida pela Philips, registe o seu produto em • As crianças devem ser www.philips.com/welcome.
(apenas HD7690) 2.0.4 Campos electromagnéticos (CEM) Depois de ligar a ficha à tomada eléctrica, a Este aparelho da Philips respeita todas as normas palavra ‘SET’ aparece no visor (fig. 3). relacionadas com campos electromagnéticos Prima uma ou mais vezes o botão ‘h’ para (CEM).
O Aroma Control a preparar o café. ajuda-o a determinar o equilíbrio certo entre café moído e água. 4.3 Jarro térmico (apenas HD7692) Nota: Ao utilizar o Aroma Control, encha sempre o depósito com água antes de colocar o café moído Nota: Pré-aqueça sempre o jarro térmico com água...
Depois de premir o botão do temporizador, poderá transbordar. a hora certa reaparece se não premir o • HD7692: o aparelho desliga-se botão das horas ou o dos minutos durante automaticamente depois de preparar o café. mais de 5 segundos. O temporizador fica O jarro térmico mantém o café...
(fig. 20). • hD7692 e hD7686: A luz amarela de descalcificação acende-se quando necessita de descalcificar o aparelho (fig. 21). Para descalcificar o aparelho, siga os seguintes passos: Encha o depósito da água com vinagre branco...
água limpa e fria para remover todos os vestígios de vinagre. o Centro de Apoio ao Cliente da Philips no seu • Também pode utilizar um produto de país. Poderá encontrar o número de telefone no descalcificação próprio.
Página 68
Philips! säkerhet. För att dra maximal nytta av den support som • små barn ska övervakas så att de Philips erbjuder kan du registrera din produkt på inte kan leka med apparaten. www.philips.com/welcome. • Förvara apparaten och sladden utom räckhåll för barn.
4.1 Ställa in klockan 2.0.4 Elektromagnetiska fält (EMF) (endast HD7690) Den här apparaten från Philips uppfyller alla standarder för elektromagnetiska fält (EMF). När du har satt in kontakten i vägguttaget Om apparaten hanteras på rätt sätt och enligt visas ordet sET i teckenfönstret (Bild 3).
30 sekunder innan allt vatten har passerat mellan malet kaffe och vatten. genom filtret kan filtret svämma över. • HD7692: apparaten stängs av automatiskt Obs! När du använder Aroma Control ska du alltid fylla efter bryggningen. Termoskannan håller vattentanken med vatten innan du lägger malet kaffet varmt.
Página 71
Obs! Efter ett strömavbrott måste du ställa in klockan Rengör termoskannan enligt avsnittet och timern igen. Termoskanna (endast hD7692) i det här Tryck på timerknappen (Bild 17). kapitlet. • Den inställda tiden för automatisk aktivering Efter rengöringen sköljer du glaskannan med visas i teckenfönstret och den gula...
(Bild 8). sätt tillbaka locket på termoskannan. onlinebutiken inte är tillgänglig i ditt land söker du upp en Philips-återförsäljare eller ett av Philips serviceombud. Om du har svårigheter att hitta tillbehör till apparaten kan du kontakta Philips 7 Avkalkning kundtjänst i ditt land.
1 Giriş oynamaları engellenmelidir. • Ana kabloyu çocukların ulaşabileceği Ürünümüzü satın aldığınız için teşekkür ederiz, yerlerden uzak tutun. Elektrik Philips’e hoş geldiniz! Philips’in sunduğu destekten kablosunun cihazın bulunduğu faydalanabilmek için lütfen ürününüzü şu adresten masa veya tezgahın kenarından kaydedin: www.philips.com/welcome.
önce su haznesini mutlaka suyla içinde, bütün su filtreden geçmeden önce doldurun. alırsanız, filtre taşabilir. • HD7692: kahve piştikten sonra cihaz Fişin prize takılı olduğundan emin olun. otomatik olarak kapanır. Cam sürahinin veya termos sürahinin (kapak • HD7690/HD7686: cihazı açık bıraktığınız ‘closed/brewing’...
Página 76
Dikkat: Termos sürahiyi temizlemek için bkz. bu bölümdeki Elektrik kesintisinden sonra saati ve zamanlayıcıyı ‘Termos sürahi (sadece HD7692)’ kısmı. yeniden ayarlamanız gereklidir. Temizleme işleminden sonra, cam sürahiyi Zamanlayıcı düğmesine basın (Şek. 17). sıcak, temiz suyla durulayın. Ekran, otomatik açılma zamanı ayarını...
Página 77
Cihaz kireç miktarını çevrimiçi mağazamızı ziyaret edin. Ülkenizde ölçer ve cihazın kirecinin temizlenmesi gerektiğinde çevrimiçi mağaza bulunmuyorsa, Philips bayinize sizi uyarır. veya bir Philips servis merkezine gidin. Cihazın • HD7690: Cihazın kirecini temizlemeniz aksesuarlarını satın alma konusunda sorun gerektiğinde, ekranda CALC sözcüğü...