-
Älä käytä höyrytoimintoa puu- tai laminaattilattioilla, joiden pintakerros
ei ole vesitiivis tai joiden vesitiivis pintakerros on vahingoittunut. Höyry
voi poistaa vahattujen puulattioiden kiillon. Varmista, että lattia soveltuu
höyrypuhdistukseen kokeilemalla laitetta lattiapinnalla, joka ei ole
näkyvissä. Suosittelemme tarkistamaan myös lattiavalmistajan antamat
hoito-ohjeet.
-
Sulje laitteen virta aina käytön jälkeen ja anna sen jäähtyä vähintään
60 minuuttia.
-
Tämä laite on tarkoitettu vain sisäkäyttöön kotitalouksissa.
-
Höyry saattaa vahingoittaa tiettyjä pintoja tai aiheuttaa niihin värjäytymiä.
-
Käyttöääni: Lc = 71 dB (A)
käytettävä vesi
-
Laitteesi on suunniteltu käyttämään vesijohtovettä. Jos asut alueella,
jossa on hyvin kova vesi, kalkkia voi muodostua nopeasti. Tällöin on
suositeltavaa käyttää tislattua vettä. Tämä pidentää laitteesi elinikää.
-
Saat parhaan siivoustuloksen käyttämällä tislattua vettä.
-
Älä lisää vesisäiliöön puhdistusaineita, hajusteita, etikkaa,
kalkinpoistoaineita, silitysaineita tai muita kemikaaleja, sillä laitettasi ei ole
tarkoitettu käytettäväksi näiden kemikaalien kanssa.
-
Voit pidentää laitteen käyttöikää vaihtamalla kalkinpoistosuodattimen
6 kuukauden välein.
Sähkömagneettiset kentät (EMF)
Tämä Philips-laite vastaa kaikkia sähkömagneettisia kenttiä (EMF) koskevia
standardeja.
Tarvikkeiden tilaaminen
Voit ostaa lisävarusteita ja varaosia osoitteessa www.shop.philips.com/
service tai Philips-jälleenmyyjältä. Voit myös ottaa yhteyden Philipsin
kuluttajapalvelukeskukseen (katso yhteystiedot kansainvälisestä
takuulehtisestä).
-
Voit tilata uuden suodattimen ja kaksi uutta tyynyä tyyppinumerolla
FC8056 (Kuva 4).
Ympäristöasiaa
-
Älä hävitä vanhoja laitteita tavallisen talousjätteen mukana, vaan
toimita ne valtuutettuun kierrätyspisteeseen. Näin autat vähentämään
ympäristölle aiheutuvia haittavaikutuksia (Kuva 5).
Takuu ja huolto
Jos haluat lisätietoja tai laitteen kanssa ilmenee ongelmia, tutustu Philipsin
sivustoon osoitteessa www.philips.com/support tai kysy neuvoa
Philipsin maakohtaisesta asiakaspalvelusta. Puhelinnumero on kansainvälisessä
takuulehtisessä. Jos maassasi ei ole asiakaspalvelua, ota yhteys Philipsin
jälleenmyyjään.
FrançaiS
introduction
Félicitations pour votre achat et bienvenue dans l'univers Philips !
Pour profiter pleinement de l'assistance Philips, enregistrez votre produit sur
le site à l'adresse suivante : www.philips.com/welcome.
important
Lisez attentivement ces informations importantes avant d'utiliser l'appareil et
conservez-les pour un usage ultérieur.
Danger
-
Ne plongez jamais l'appareil dans l'eau, ni dans d'autres liquides, et ne le
rincez pas sous le robinet, sauf pour les parties pouvant être enlevées
pour le nettoyage conformément aux instructions.
-
Faites attention à la vapeur brûlante qui s'échappe de l'appareil. Elle peut
provoquer des brûlures (fig. 1).
-
Afin d'éviter tout accident, ne déplacez jamais l'appareil sur son cordon
d'alimentation ou celui d'autres appareils.
avertissement
-
Avant de brancher l'appareil, vérifiez que la tension indiquée sur
l'appareil correspond à la tension supportée par le secteur local.
-
N'utilisez pas l'appareil si la fiche, le cordon d'alimentation ou l'appareil
lui-même est endommagé ou s'il est tombé et/ou si de l'eau s'en écoule.
-
Confiez toujours l'appareil à un Centre Service Agréé Philips pour
réparation ou vérification. N'essayez jamais de réparer l'appareil vous-
même ; toute intervention par des personnes non qualifiées entraîne
l'annulation de la garantie.
-
Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par
Philips, par un Centre Service Agréé Philips ou par un technicien qualifié
afin d'éviter tout accident.
-
Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance pendant qu'il est branché.
-
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans ou plus, des
personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou intellectuelles
sont réduites ou des personnes manquant d'expérience et de
connaissances, à condition que ces enfants ou personnes soient sous
surveillance ou qu'ils aient reçu des instructions quant à l'utilisation
sécurisée de l'appareil et qu'ils aient pris connaissance des dangers
encourus.
-
Le nettoyage et l'entretien ne doivent pas être réalisés par des enfants
sauf s'ils sont âgés de plus de 8 ans et sous surveillance.
-
Gardez l'appareil, la broche de détartrage et le cordon d'alimentation
hors de la portée des enfants de moins de 8 ans lorsque l'appareil est
allumé ou qu'il refroidit. (fig. 2)
-
Veillez à ce que les enfants ne puissent pas jouer avec l'appareil.
-
L'extrémité de la tête de l'appareil peut devenir très chaude et peut par
conséquent provoquer des brûlures si vous la touchez.
-
Débranchez toujours l'appareil et laissez-le refroidir pendant 60 minutes
minimum avant de le nettoyer ou d'attacher ou de détacher le tampon
et le support du tampon, la brosse rotative, le compartiment à
poussière et le filtre, et avant de déboucher l'ouverture vapeur avec la
broche de détartrage.
-
Le réservoir d'eau a une capacité de 0,4 litre. Ne remplissez jamais le
réservoir d'eau avec une quantité plus grande.
-
Ne rangez jamais l'appareil à une température inférieure à 0 °C.
-
Ne dirigez jamais la vapeur brûlante de l'embout vers des gens ou des
animaux (fig. 3).
attention
-
Branchez l'appareil uniquement sur une prise secteur mise à la terre.
-
Ne laissez pas l'appareil fonctionner dans le même endroit trop
longtemps car cela pourrait endommager le sol.
-
N'utilisez pas la fonction vapeur sur des sols en bois ou des stratifiés
sans y avoir appliqué un revêtement résistant à l'eau ou dont le
revêtement résistant à l'eau est endommagé. La vapeur peut enlever
le lustre des planchers en bois traités. Testez toujours l'appareil sur une
zone non exposée afin de vous assurer que le sol peut être nettoyé
à la vapeur chaude. Nous vous conseillons également de vérifier les
instructions d'entretien du fabricant de parquets.
-
Après utilisation, éteignez et débranchez toujours l'appareil et laissez-le
refroidir pendant 60 minutes.
-
Cet appareil est uniquement destiné à un usage domestique intérieur.
-
La vapeur peut endommager ou décolorer certaines surfaces.
-
Niveau sonore : Lc = 71 dB(A)
Type d'eau préconisé
-
Votre appareil a été conçu pour être utilisé avec l'eau du robinet.
Si vous habitez dans une région où l'eau est très calcaire, des dépôts
se formeront rapidement. Dans ce cas, utilisez de l'eau distillée afin de
prolonger la durée de vie de votre appareil.
-
Pour garantir un nettoyage optimal, utilisez de l'eau distillée.
-
Ne mettez pas de détergents, de parfum, de vinaigre, d'amidon, de
détartrants, de produits d'aide au repassage ou autres agents chimiques
dans le réservoir d'eau car votre appareil n'est pas conçu pour
fonctionner avec ces produits chimiques.
-
Pour prolonger la durée de vie de l'appareil, remplacez le filtre de
détartrage tous les 6 mois.
Champs électromagnétiques (CEM)
Cet appareil Philips est conforme à toutes les normes relatives aux champs
électromagnétiques (CEM).
Commande d'accessoires
Pour acheter des accessoires ou des pièces de rechange, visitez le site Web
www.shop.philips.com/service ou rendez-vous chez votre revendeur
Philips. Vous pouvez également contacter le Service Consommateurs
Philips de votre pays (voir le dépliant de garantie internationale pour les
coordonnées).
-
Vous pouvez commander un ensemble composé d'un nouveau filtre et
de deux nouveaux tampons sous la référence FC8056 (fig. 4).
Environnement
-
Lorsqu'il ne fonctionnera plus, ne jetez pas l'appareil avec les ordures
ménagères, mais déposez-le à un endroit assigné à cet effet, où
il pourra être recyclé. Vous contribuerez ainsi à la protection de
l'environnement (fig. 5).