Fisher-Price P7538 Manual Del Usuario página 10

Seat Assembly
Siège
Sitzeinheit
Stoeltje
Seggiolino
Armazón del asiento
Sædesamling
Foot Tube
Tube inférieur
Fußstange
Onderste buis
Piede Tubo
Tubo inferior
Fod Rør
1
Tubo inferior
Lay the seat assembly face down on a fl at surface.
Locate the foot tube that is attached to the liner. Line up the holes in each end
of the foot tube with the holes in the side rails.
Insert two M6-1 x 15mm screws through the holes on each end of the foot tube
and into each side rail. Tighten each screw with the Allen wrench.
Placer le siège à l'envers sur une surface plane.
Repérer le tube inférieur qui est fi xé à la toile. Aligner les trous à chaque
extrémité du tube inférieur sur les trous des montants latéraux.
Insérer deux vis M6-1 de 15 mm dans les trous à chaque extrémité du tube
inférieur et dans les montants latéraux. Serrer chaque vis avec la clé hexagonale.
Die Sitzeinheit verkehrt herum auf eine fl ache Oberfl äche legen.
Die Fußstange ist am Stoff angebracht. Die Fußstangenlöcher an den Löchern
der Seitenstangen ausrichten.
Zwei M6 - 1 x 15 mm Schrauben durch die Löcher der Fußstange und in die
Seitenstangen stecken. Alle Schrauben mit dem Inbusschlüssel festziehen.
Leg het stoeltje omgekeerd op een vlakke ondergrond.
De onderste buis is aan de bekleding bevestigd. Zorg ervoor dat de gaatjes
in de uiteinden van de onderste buis zich op gelijke hoogte bevinden met de
gaatjes in de zijstangen.
Steek een M6-1 x 15 mm schroef in de gaatjes van de onderste buizen en
vervolgens in de zijstangen. Draai de schroeven vast met de inbussleutel.
Posizionare il seggiolino a faccia in giù su una superfi cie piatta.
Localizzare il tubo poggia piedi collegato alla fodera. Allineare i fori di ogni
estremità del tubo poggia piedi ai fori dei binari laterali.
Inserire due viti M6-1 x 15mm nei fori di ogni estremità del tubo poggia piedi
e nel binario laterale. Stringere ogni vite con la chiave Allen.
Colocar el armazón del asiento boca abajo sobre una superfi cie plana.
Localizar el tubo inferior que está fi jado al forro del asiento. Alinear el orifi cio
de cada extremo del tubo inferior con los de las barandillas laterales.
Introducir dos tornillos M6-1 de 15 mm en los orifi cios del tubo inferior y en las
barandillas laterales. Apretar cada tornillo con la llave Allen.
Læg sædesamlingen på et fl adt underlag med bagsiden opad.
Find fodrøret, som er fastgjort til foret. Placer hullerne i hver ende af fodrøret,
så de er lige over hullerne i siderørene.
Før 2 M6-1 x 15 mm skruer gennem hullerne i hver ende af fodrøret og ind
i hvert siderør. Spænd skruerne med unbrakonøglen.
Cadeira
Istuinosa
Det monterte setet
Sitsenhet
Κάθισμα Συναρμολόγηση
Koltuk Düzeneği
Сглобяване на седалката
Jalkopään putki
Fot Rør
Fotrör
Κάτω Σωλήνας
Ayak Borusu
Долна тръба
Coloque o assento virado ao contrário sobre uma superfície plana.
Localize o tubo inferior que está preso ao forro. Alinhe os orifícios em cada
extremidade do tubo inferior com os orifícios das estruturas laterais.
Insira dois parafusos M6 1 x 15mm através dos orifícios em cada extremidade
do tubo inferior, até cada estrutura lateral. Aparafuse com a chave Allen.
Aseta istuinosa ylösalaisin tasaiselle alustalle.
Etsi kangasosaan pujotettu jalkopään putki. Aseta jalkopään putken päissä
olevat reiät ja sivuosissa olevat reiät kohdakkain.
Työnnä 2 M6-1 x 15 mm:n ruuvia jalkopään putken molemmissa päissä olevien
reikien läpi sivuosiin. Kiristä ruuvit kuusiokoloavaimella.
Legg det monterte setet med forsiden ned på et fl att underlag.
Finn frem til fotrøret, som er festet til stoff trekket. Sett hullene i hver ende av
fotrøret over hullene i meiene.
Sett inn to skruer (M6-1 x 15 mm) gjennom hullene på hver side av fotrøret
og inn i meiene. Fest skruene med unbrakonøkkelen.
Lägg sitsenheten med sitsen nedåt på en jämn yta.
Fotröret sitter i tyget. Lägg hålen i fotrörets ändar över hålen i sidostyckena.
Sätt två skruvar (M6-1 x 15 mm) genom hålen i fotrörets ändar och
i sidostyckena. Dra åt skruvarna med insexnyckeln.
Τοποθετήστε το συναρμολογημένο κάθισμα ανάποδα σε μία επίπεδη επιφάνεια.
Βρείτε τον κάτω σωλήνα που είναι προσαρμοσμένος στην επένδυση.
Ευθυγραμμίστε τις οπές σε κάθε άκρη του κάτω σωλήνα με τις οπές που
βρίσκονται στις πλαϊνές βάσεις.
Περάστε δύο βίδες M6-1 x 15 χιλ. μέσα από τις οπές σε κάθε άκρη του κάτω
σωλήνα και μέσα από κάθε πλαϊνή βάση. Βιδώστε κάθε βίδα με το γαλλικό κλειδί.
Koltuk düzeneğini düz bir yüzeye ters biçimde koyun.
Astara bağlı ayak borusunu bulun. Ayak borusunun uçlarındaki deliklerle yan
raylardaki delikleri hizalayın.
Ayak borusunun uçlarındaki deliklerden yan raylara iki adet M6-1 x 15mm vidayı
geçirin. Vidaları Alyan anahtarıyla sıkın.
Поставете сглобената седалка с лицевата част надолу върху равна повърхност.
Локализирайте долната тръба, която е прикрепена към втулката. Изравнете
отворите във всеки край на долната тръба с отворите на страничните рамки.
Поставете два болта M6-1 x 15mm в отворите от всяка страна на долната
тръба и всяка от страничните рамки. Завийте всеки болт с Лимбусов ключ.
10
loading