Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Electric Range
User manual
NE59K6851**
NE59K6851SS_AC_DG68-00872A-00_EN+MES+CFR.indb 1
12/16/2016 9:37:25 PM
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Samsung NE59K6851 Serie

  • Página 53 Estufa eléctrica Manual del usuario NE59K6851** NE59K6851SS_AC_DG68-00872A-00_EN+MES+CFR.indb 1 12/16/2016 9:37:38 PM...
  • Página 54 Dispositivo anti inclinación ADVERTENCIA ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de inclinación o vuelco de la estufa, ésta debe estar asegurada mediante un Dispositivo Anti No se pare sobre las puertas de la estufa, ni se apoye o siente Inclinación correctamente instalado. DESPUÉS DE INSTALAR LA sobre ellas.
  • Página 55 Contenido Hornear por convección Instrucciones de seguridad importantes Asar por convección Asar a la parrilla Introducción a su nueva estufa Cómo utilizar la función de cocción fácil Descripción general Cómo utilizar la función de cocción favorita Elementos incluidos con su estufa Cómo usar la función de mantener caliente Uso de la función Shabat Dual Door™...
  • Página 56: Instrucciones De Seguridad Importantes

    Instrucciones de seguridad importantes Instrucciones de seguridad importantes Lea y siga todas las instrucciones antes de utilizar su horno con PRECAUCIÓN el fin de evitar riesgos de incendio, descargas eléctricas, lesiones Para reducir el riesgo de incendio, explosión, descarga eléctrica personales o daños al utilizar su estufa.
  • Página 57: Para Su Seguridad

    ADVERTENCIA SOBRE LA STATE OF Antes de realizar tareas de mantenimiento o reparación, siempre desconecte la alimentación eléctrica al electrodoméstico quitando el CALIFORNIA PROPOSITION 65 (SOLO EE.UU.) fusible o accionando el disyuntor. ADVERTENCIA: Este producto contiene productos químicos • No se introduzca en el horno. reconocidos en el estado de California como capaces de provocar •...
  • Página 58: Unidades De Superficie De Cocción

    Instrucciones de seguridad importantes UNIDADES DE SUPERFICIE DE COCCIÓN • Almacenamiento en o sobre el electrodoméstico. No almacene materiales inflamables en el horno o cerca de las unidades de • Nunca deje sin atención unidades de superficie reguladas superficie. Asegúrese de que todos los materiales de empaque a altas temperaturas.
  • Página 59 • Sea precavido al tocar la cubierta. La superficie de vidrio de la cubierta • Limpieza. Lea y siga todas las instrucciones y advertencias retendrá el calor aún después de que se hayan apagado los controles. de las etiquetas de las cremas de limpieza. •...
  • Página 60: Seguridad De Los Niños

    - apague todas las zonas de cocción cierre ya que podría golpearlos o pillarles los dedos. - comuníquese con su centro de servicio local de Samsung. • Las zonas de cocción se calentarán cuando usted cocine. Para - desenchufe la estufa del tomacorriente CA de la pared.
  • Página 61 HORNO • Cuando abra la puerta, hágalo con precaución. Permita la salida del vapor o aire caliente antes de retirar o volver a colocar los alimentos • NO TOQUE LOS ELEMENTOS CALENTADORES NI LAS en el horno. SUPERFICIES INTERIORES DEL HORNO. Los elementos •...
  • Página 62: Campanas De Ventilación

    Instrucciones de seguridad importantes SUPERFICIES DE COCCIÓN VITRO- PRECAUCIÓN No intente hacer funcionar el horno durante un corte de energía CERÁMICAS eléctrica. Si se produce un corte de energía, siempre apague el • NO TOQUE LAS UNIDADES DE SUPERFICIE NI LAS ÁREAS CERCANAS A horno.
  • Página 63: Advertencias Fundamentales Para La Instalación

    Si se daña el cable de alimentación, comuníquese con el centro de servicio - De no hacerlo así, se pueden producir vibraciones anormales, ruidos o problemas con el producto. técnico Samsung más cercano. Español 11 NE59K6851SS_AC_DG68-00872A-00_EN+MES+CFR.indb 11 12/16/2016 9:37:39 PM...
  • Página 64 Instrucciones de seguridad importantes ADVERTENCIA FUNDAMENTAL PARA EL USO • Siempre respete las precauciones de seguridad cuando utilice su horno. Nunca intente reparar el horno: contiene voltaje peligroso en el interior. PRECAUCIÓN Si se debe reparar el horno, comuníquese con un centro de servicio técnico autorizado cercano.
  • Página 65 • No toque el cable de alimentación con las manos húmedas. • No utilice ni coloque objetos ni aerosoles inflamables cerca del horno. - Se puede producir una descarga eléctrica. - Los elementos inflamables o aerosoles pueden causar incendios o •...
  • Página 66: Precauciones Para El Uso

    Instrucciones de seguridad importantes PRECAUCIONES PARA EL USO • No caliente comida envuelta en papel de revistas, periódicos, etc. - Se podría provocar un incendio. PRECAUCIÓN • No abra la puerta cuando los alimentos en el horno se están quemando. - Si lo hace, esto provoca una entrada de oxígeno que puede causar •...
  • Página 67 • Tenga cuidado al calentar líquidos como, por ejemplo, agua u otras • No acerque el rostro ni el cuerpo al electrodoméstico mientras está bebidas. cocinando o al abrir la puerta inmediatamente después de la cocción. - Asegúrese de revolver durante o después de cocinar. - Asegúrese de que los niños no se acerquen demasiado al - Evite utilizar un recipiente resbaladizo con cuello angosto.
  • Página 68: Advertencias Fundamentales Para La Limpieza

    Instrucciones de seguridad importantes • No almacene nada directamente encima del electrodoméstico cuando • Tenga cuidado de no lastimarse cuando limpia el está en funcionamiento. electrodoméstico (exterior/interior). • No utilice recipientes sellados. Quíteles los sellos y las tapas antes - Puede lastimarse con los bordes puntiagudos del de cocinar.
  • Página 69: Introducción A Su Nueva Estufa

    Elementos incluidos con su estufa Estantes de alambre (2)* Partición (1) NOTA Si necesita un accesorio marcado con un *, puede adquirirlo en el Centro de contacto de Samsung (1-800-726-7864). Panel de control del Superficie de vidrio Puerta del horno horno (consulte la página 24 para obtener...
  • Página 70: Dual Door

    Dual Door™ Dual Door™ Cómo utilizar toda la puerta Este horno tiene una única puerta Dual Door™ con bisagra en el centro, lo que permite abrir solo la mitad superior para acceder a la cavidad de arriba. Cuando Sujete la parte sin palanca de la manija utiliza la capacidad Flex Duo™, puede acceder al espacio superior del horno y jale.
  • Página 71: Antes De Comenzar

    Antes de comenzar Cocción en cubierta Acerca de la cocción en cubierta Limpie el horno a fondo antes de utilizarlo por primera vez. Luego, retire los accesorios, programe el horno para hornear y luego haga funcionar el horno a 400 °F durante 1 hora. Se notará un olor característico. Esto es normal. PRECAUCIÓN Asegúrese de que su cocina se encuentre bien ventilada durante el período de ANTES DE COCINAR...
  • Página 72 Cocción en cubierta Ubicación de los elementos radiantes de la superficie y los controles PRECAUCIÓN Las perillas controlan los elementos radiantes de la superficie de cocción tal DESPUÉS DE COCINAR como se indica a continuación. • No toque las unidades de superficie hasta que se hayan enfriado. •...
  • Página 73: Como Regular Su Estufa Para La Cocción De Cubierta

    Como regular su estufa para la cocción de cubierta Áreas de cocción • Las áreas de cocción de su estufa están señaladas por círculos permanentes PRECAUCIÓN sobre la superficie de cocción de vidrio. Para lograr la máxima eficiencia de cocción, seleccione un tamaño de recipiente adecuado con relación al •...
  • Página 74 Cocción en cubierta Regulaciones recomendadas Encienda el centro de calentamiento. Presione la tecla Warming Center On/Off (Centro de calentamiento REGULACIÓN TIPO DE COCCIÓN Encender/Apagar). Regule la potencia al nivel deseado. ALTO Cocción inicial de la mayoría de las comidas, hacer hervir Presionar la tecla Warming Center Level (Centro de calentamiento Nivel) agua, asar en cacerola una vez lo regulará...
  • Página 75: Utilización De Los Recipientes De Cocción Correctos

    Utilización de los recipientes de cocción correctos Selección de los recipientes de cocción correctos Utilizar los recipientes de cocción correctos puede evitar muchos problemas, tales como cocción El material del que están hechos sus recipientes de cocción determina que despareja o tiempos de cocción demasiado largos. Utilizar las cacerolas y sartenes adecuadas tan rápida y parejamente se transfiere el calor del elemento calentador de la redundará...
  • Página 76: Protección De La Cubierta

    Cocción en cubierta Funcionamiento del horno Protección de la cubierta Panel de control del horno LEA LAS INSTRUCCIONES CON ATENCIÓN ANTES DE UTILIZAR EL HORNO. Para Limpieza obtener un funcionamiento satisfactorio del horno, familiarícese con las diversas características y funciones que se describen a continuación. Encontrará instrucciones •...
  • Página 77: Ajuste Del Reloj

    Convection Bake (Hornear por convección) 03-1 Presione para seleccionar la función de horneado por convección del horno simple o superior. 15-1 Presione para encender o apagar la luz superior del horno. Presione para seleccionar la función de horneado por convección del horno simple o inferior. 15-2 Presione para encender o apagar la luz inferior del horno.
  • Página 78: Cómo Programar El Temporizador De Cocina

    Funcionamiento del horno Cómo programar el temporizador de cocina Cómo programar el horno para cocción por temporizador Para utilizar el modo doble, inserte la partición. El temporizador de cocina funciona como un temporizador adicional que emitirá Si está usando el modo simple, omita este paso. un sonido agudo cuando el tiempo fijado haya transcurrido.
  • Página 79: Inicio Retardado

    Inicio retardado Ajustes mínimos y máximos En una cocción con inicio retardado, el temporizador del horno enciende y apaga Todas las funciones enumeradas en la siguiente tabla tienen ajustes de tiempo el horno a las horas que usted seleccione con anticipación. o temperatura mínimos y máximos.
  • Página 80: Rangos De Ajuste De Temperatura Del Modo De Cocción Doble

    Funcionamiento del horno Rangos de ajuste de temperatura del modo de cocción doble HORNO SUPERIOR HORNO INFERIOR Ajustes de función y temperatura disponibles Cuando use los hornos superior e inferior al mismo tiempo, cada horno HORNEAR y ASAR por tiene potencia mínima y máxima disponible y por consiguiente un ajuste de ASAR A LA PARRILLA Ajuste de temperatura mínimo y máximo.
  • Página 81: Uso De Las Parrillas Del Horno

    Uso de las parrillas del horno Posiciones de las parrillas del horno (modo doble) El horno superior tiene 2 posiciones de parrillas (A, B) Posiciones de las parrillas del horno (modo simple) El horno inferior tiene 4 posiciones para Posición recomendada de las parrillas para las parrillas (1 ~ 4) cocción Posición de la...
  • Página 82 Funcionamiento del horno Colocación de parrillas y recipientes Antes de usar las parrillas Cada parrilla tiene topes que requieren una colocación correcta sobre las guías. Colocar los moldes o las charolas lo Estos topes impedirán que la parrilla se salga completamente. más cerca posible del centro del horno RETIRAR LAS PARRILLAS producirá...
  • Página 83: Uso De La Partición

    Uso de la partición Hornear • Para utilizar el modo de funcionamiento doble, inserte la partición. El horno puede programarse para hornear a cualquier temperatura en el rango de 175 °F a 550 °F. • No puede usar la función de limpieza con vapor cuando la partición está La temperatura y el tiempo de horneado varían según los ingredientes y el tamaño y la forma de instalada en el interior del horno.
  • Página 84: Hornear Por Convección

    Funcionamiento del horno Hornear por convección Cómo ajustar el horno para hornear por convección Para utilizar el modo doble, inserte la partición. Si está usando el modo Utilizar la función de hornear por convección, simple, omita este paso. le permitirá una cocción más rápida. Se Presione Bake (Hornear) en el lado del control del horno superior/simple puede programar el horno para hornear por...
  • Página 85: Asar Por Convección

    Asar por convección Asar a la parrilla Asar al horno por convección es conveniente para cortes de carne tiernos y de El modo asar a la parrilla es el mejor para carnes, pescados y aves de hasta 1” de grosor. Asar a la gran tamaño, sin cubrir.
  • Página 86: Cómo Utilizar La Función De Cocción Fácil

    Funcionamiento del horno Cómo utilizar la función de cocción fácil Guía de recomendaciones para asar a la parrilla Los tiempos necesarios para asar a la parrilla dependerán del tamaño, peso, Puede usar la función de cocción fácil en el modo de cocción simple. espesor, temperatura inicial y su preferencia en cuanto al grado de cocción.
  • Página 87: Cómo Utilizar La Función De Cocción Favorita

    Deshidratar Presione START/SET (INICIO/CONFIGURAR). Deshidratar seca los alimentos o elimina la humedad de los alimentos a través Cómo recuperar un ajuste de la circulación de calor. Después de secar los alimentos, guárdelos en un lugar Presione Favorite cook (Cocción favorita) la cantidad de veces que corresponda a la posición en fresco y seco.
  • Página 88: Uso De La Función Shabat

    Funcionamiento del horno Uso de la función Shabat No intente activar ninguna otra función de programa excepto Hornear mientras la función Shabat está activa. ÚNICAMENTE las siguientes teclas (Para uso en el Shabat y otras fechas sagradas judías) funcionarán correctamente con la función Shabat activada: NÚMERO, BAKE Para obtener asistencia adicional, pautas para el uso adecuado y una (HORNEAR), START/SET (INICIO/CONFIGURAR) y OFF/CLEAR (APAGAR/ lista completa de modelos con la función Shabat, visite la web en...
  • Página 89: Funciones Adicionales

    Funciones adicionales Función de auto-conversión por convección Cuando se utiliza la función de autoconversión, la función de autoconversión por convección convertirá automáticamente las temperaturas normales ingresadas a Ajuste del termostato las temperaturas correspondientes para convección. La temperatura dentro del horno ya ha sido regulada en la fábrica. Al principio, Si se encuentra activada esta función, en la pantalla se verá...
  • Página 90: Mantenimiento De Su Electrodoméstico

    Funcionamiento del horno Mantenimiento de su electrodoméstico Limpieza con vapor Activar o desactivar las señales sonoras Mediante esta función se pueden configurar los controles del horno para que funcionen silenciosamente. Cómo programar el horno para limpieza con vapor Cómo activar o desactivar el sonido Para limpieza liviana, la función de limpieza con vapor ahorra tiempo y energía.
  • Página 91: Cuidado Y Limpieza Del Horno

    Después de un ciclo de limpieza al vapor Abertura de ventilación del horno • Tenga cuidado al abrir la puerta antes de que finalice el procedimiento de • La abertura de ventilación se encuentra limpieza al vapor. El agua en la base está caliente. ubicada por sobre la unidad de superficie •...
  • Página 92: Cuidado Y Limpieza De La Cubierta De Vidrio

    Mantenimiento de su electrodoméstico Cuidado y limpieza de la cubierta de vidrio Puerta del horno • Utilice agua y jabón para limpiar a No limpie fondo la parte superior, los lados Limpieza en el uso normal diario manualmente la junta y el frente de la puerta del horno.
  • Página 93 Cómo quitar gruesas capas de residuos quemados y adheridos Limpieza de la junta selladora de la cubierta Espere que la cubierta se enfríe. Para limpiar la junta selladora a lo largo de Utilice una rasqueta de navaja de un los bordes del vidrio, deje un paño mojado solo filo a un ángulo de 45°...
  • Página 94: Cómo Retirar Y Volver A Colocar La Puerta Del Horno

    Mantenimiento de su electrodoméstico Cómo retirar y volver a colocar la puerta del horno Cómo volver a colocar la puerta Puede reemplazar la puerta superior de la misma manera que reemplaza la puerta completa. Cómo retirar la puerta Sujete firmemente ambos lados de la puerta en su extremo superior. Puede retirar la puerta superior de la misma manera que retira la puerta completa.
  • Página 95: Cómo Retirar Y Volver A Colocar El Cajón De Almacenamiento

    Cómo retirar y volver a colocar el cajón de almacenamiento Recambio de la luz del horno La luz del horno es una bombilla para electrodomésticos estándar de 40 watts. Cómo retirar el cajón de almacenamiento Se encenderá al abrirse la puerta del horno. Cuando la puerta del horno se encuentre cerrada, presione la tecla para encenderla o apagarla.
  • Página 96: Resolución De Problemas

    Resolución de problemas Resolución de problemas PANTALLA DE CONTROL Samsung hace grandes esfuerzos para asegurar que usted no experimente Problema Causa posible Solución problemas con su nueva estufa eléctrica. Si se encuentra con problemas La pantalla queda Puede haberse quemado un fusible Reemplace el fusible o reinicie el inesperados, como primera medida busque la solución en la siguiente tabla.
  • Página 97 Problema Causa posible Solución Problema Causa posible Solución La unidad de El elemento pasará por ciclos de Este funcionamiento es normal y no Pintas o vetas Ocurrieron derrames que fueron • Espere hasta que la superficie se superficie alterna encendido y apagado para mantener la se debe a una falla del sistema.
  • Página 98 Resolución de problemas HORNO Problema Causa posible Solución El horno emite El control no fue regulado Consulte la sección sobre la regulación Problema Causa posible Solución demasiado humo correctamente. de los controles del horno. El horno no se La estufa no se encuentra bien Asegúrese de que el enchufe cuando se asa a la La carne fue colocada demasiado...
  • Página 99 No obstante, si el para asar a la parrilla, en la problema continúa, comuníquese página 34. con un centro de servicio local de Samsung. El horno está El sensor del horno requiere ajuste. Vea la sección sobre cómo ajustar el a temperatura termostato, en la página 37.
  • Página 100: Códigos De Información

    Resolución de problemas Códigos de información CAJÓN Problema Causa posible Solución HORNO El cajón no se El cajón se encuentra desalineado. Jale el cajón hacia afuera desliza con completamente y empújelo totalmente Código Causa posible Solución suavidad o se hacia adentro. Ver página 43. mostrado arrastra con El cajón está...
  • Página 101: Garantía (Ee.uu.)

    Si el servicio no está disponible, Samsung podrá optar por brindar el servicio de transporte del producto de ida y vuelta al centro de servicio.
  • Página 102: Garantía (Canadá)

    PRESENTE PRODUCTO, INDEPENDIENTEMENTE DE LA TEORÍA LEGAL EN QUE SE FUNDE mano de obra durante el período limitado de la garantía de: EL RECLAMO Y AUN CUANDO SE LE HAYA NOTIFICADO A SAMSUNG DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS. NINGÚN RESARCIMIENTO DE NINGUNA ÍNDOLE CONTRA SAMSUNG Un (1) año para las piezas y la mano de obra, cinco (5) años para las piezas de la Garantía...
  • Página 103 Para recibir un servicio técnico de garantía, comuníquese con SAMSUNG a: azucaradas o plásticos fundidos que no hubiesen sido limpiados de acuerdo con las instrucciones incluidas en la guía de uso y cuidados. SAMSUNG no garantiza Samsung Electronics Canada Inc.
  • Página 104 * Requiere un lector instalado en su teléfono inteligente Tenga en cuenta que la garantía de Samsung NO cubre las llamadas de servicio para explicar el funcionamiento del producto, corregir una instalación inadecuada o realizar tareas de limpieza o mantenimiento.

Tabla de contenido