Página 1
USER’S OPERATION MANUAL WM-98W1 WM-98S3 WM-98GD9 , t i 4139008-X08060593A...
Página 2
INSTRUCTIONS FOR USE SAFETY INFORMATION BEFORE USING THE WASHING MACHINE PRECAUTIONS AND GENERAL RECOMMENDATIONS DESCRIPTION OF THE WASHING MACHINE OPENING I CLOSING DOOR CHILD SAFETY (IF AVAILABLE) BEFORE THE FIRST WASH CYCLE PREPARATION OF THE WASHING DETERGENTS AND ADDITIVES REMOVING THE FILTER DRAINING RESIDUAL WATER CARE AND MAINTENANCE TROUBLESHOOTING GUIDE...
SAFETY INFORMATION The manufacturer reserves the right for any modifications on the product which might be deemed necessary or useful without informing about it in this IFU. Before operating your new washing machine, please read this instruction carefully, and keep it for future reference. If you have lost it accidentally, ask customer service for e- copy or hard copy.
Página 4
For appliances with ventilation openings in the base, that a carpet must not obstruct the openings. Children of less than 3 years should be kept away unless ensure continuously supervised. The maximum permissible inlet water pressure, 1 MPa, for appliances intended to be connected to the water mains. The minimum permissible inlet water pressure, 0.1 MPa, if this is necessary for the correct operation of the appliance.
Página 5
that that The symbol on the product, or on the documents accompanying the product, indicates that this appliance may not be treated as household waste. Instead it shall be handed over to the applicable collection point for there cyclingof electrical and electronic equipment.
BEFORE THE FIRST WASH CYCLE Clean the outside of the washing machine with a damp cloth. Do not use abrasive detergents. To remove any residual water used during testing by the manufacture r, we Never open the door forcibly or use it as a step. recommend that you carry out a short wash cycle without laundry.
Página 8
Depending on the model, Insert removal tool like slotted screwdriver into the small opening of bottom baffle, press the bottom baffle downward with much strength and open it. Or, push down on the tabs provided on both the sides and remove it. unds...
Página 10
solv and press the "On/Off" button to start the machine. The washing machine will not start, and the screen flashes. Check if the water tap is closed. remove some the screen is flashing. Press the the screen is flashing.
Página 11
Hot / Cold fill fault - For Models with Dual Inlets Fault Code List If you wish to connect hot and cold water supply (Fig.1): Displayed on Display Window Fault Description 1. Fix the red marked inlet hose to the hot water tap and to the inlet valve with the red filter on the rear side of machine.
C. Fault code The washer stops when the program is running. The display window shows fault code “F02/F24”, fault codes from “F04’ to “F07”, “F13”,“F14”, “F23” or “Unb”. If fault code “F02/F24” is shown Water level reaches overflow level. Remove it by pressing “Start/Pause” key and feed water. Select and start required program.
Página 13
INSTRUCCIONES DE USO INFORMACIÓN DE SEGURIDAD ANTES DE UTILIZAR LAS PRECAUCIONES Y RECOMENDACIONES GENERALES DE LA LAVADORA DESCRIPCIÓN DE LA LAVADORA ABERTURA I PUERTA DE CIERRE SEGURIDAD INFANTIL (SI ESTÁ DISPONIBLE) ANTES DEL PRIMER CICLO DE LAVADO PREPARACIÓN DE LOS DETERGENTES DE LAVADO Y ADITIVOS PARA ELIMINAR EL FILTRO DRENAJE DE AGUA RESIDUAL...
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD El fabricante se reserva el derecho de cualquier modificación en el producto que se considere necesaria o útil sin informarlo en esta IFU. Antes de operar su nueva lavadora, lea atentamente estas instrucciones y consérvelas para futuras consultas. Si lo perdió...
ANTES DE USAR LA LAVADORA Para artefactos con aberturas de ventilación en la base, una alfombra no debe obstruir las aberturas. 1. Extracción del embalaje y la inspección Los niños de menos de 3 años deben mantenerse - Después de desempacar, asegúrese de que la lavadora no esté dañada. En caso de duda, no use la lavadora.
Página 16
5. Drenar PRECAUCIONES Y RECOMENDACIONES GENERALES Conecte la manguera de drenaje al sifón o enganche sobre el borde de un 1. Embalaje fregadero por medio de la curva en "U" suministrada. • El material de embalaje es completamente reciclable y, marcado con el Si la lavadora está...
Limpie la parte exterior de la lavadora con un paño húmedo. No use detergentes ANTES DEL PRIMER CICLO DE LAVADO abrasivos. Para eliminar el agua residual utilizada durante la prueba por el fabricante, le Nunca abra la puerta a la fuerza ni la use como un paso. recomendamos que realice un ciclo de lavado corto sin lavar la ropa.
Página 18
Dosificación Siga las recomendaciones de dosificación en el paquete de detergente. • Para eliminar manchas de vino tinto, café, té, hierba y fruta, etc. Agregue un Dependen de: quitamanchas a la cámara de lavado principal del dispensador de detergente. Grado y tipo de suciedad •...
Página 19
(Fig. B y C) Filtro Debe quedar un espacio entre el Se recomienda revisar y limpiar el filtro separador y la parte inferior de la cámara periódicamente, por lo menos dos o tres veces de lavado principal. Si el separador se ha al año.
1. Retirar el tubo de drenaje de emergencia Manguera de suministro de agua para la máquina. Compruebe regularmente la manguera de 2. Poner el extremo del tubo de drenaje de suministro de agua para ver si presenta roturas emergencia en el recipiente. o si está...
GUIA DE LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS • está entrando suficiente agua. Los filtro de malla del suministro de agua podrían estar bloqueados (consulte el apartado "Cuidado y Según el modelo, la lavadora va equipada con diferentes funciones de mantenimiento"); seguridad automática. De este modo, se consigue localizar las averías a •...
Página 22
Lista de códigos de error Fallo en el llenado de agua caliente/ fría (para modelos con entrada doble) Descripción del error Se muestra en la ventana de visualización Si desea conectar el suministro de agua caliente y fría (figura 1): "F 0 1 "...
SERVICIO DE POSVENTA C. Códigos de error La lavadora se detiene mientras el programa se encuentra en Antes de ponerse en contacto con el servicio de pos venta funcionamiento. En la ventana de visualización se muestra el código de 1 Intente solucionar el problema usted mismo (consulte la "Guía de error "F24", códigos de error desde "F04"...
Página 24
INSTRUÇÕES DE USO INFORMAÇÃO DE SEGURANÇA ANTES DE UTILIZAR AS PRECAUÇÕES E RECOMENDAÇÕES GERAIS DA MÁQUINA DE LAVAR ROUPA DESCRIÇÃO DA MÁQUINA DE LAVAR ROUPA QUE FECHA AS CRIANÇAS DE SEGURANÇA DA PORTA (SE DISPONÍVEL) ANTES DO PRIMEIRO CICLO DE LAVAGEM PREPARAÇÃO DE DETERGENTES DE LAVAGEM E ADITIVOS PARA ELIMINAR O FILTRO...
INFORMAÇÃO DE SEGURANÇA O fabricante se reserva o direito de modificar qualquer produto considerado necessário ou útil sem informá-lo nesta IFU. Antes de operar sua nova lavadora, leia atentamente estas instruções e guarde-as para consultas futuras. Se você acidentalmente a perder, peça ao serviço ao cliente uma cópia eletrônica ou uma cópia impressa.
Para aparelhos com aberturas de ventilação na base, um ANTES DE USAR A MÁQUINA DE LAVAR carpete não deve obstruir as aberturas. 1. Remoção de embalagem e inspeção Crianças menores de 3 anos devem ficar longe, a menos - Depois de desembalar, certifique-se de que a máquina não está danificada. que sejam supervisionadas continuamente.
Página 27
5. Dreno PRECAUÇÕES E RECOMENDAÇÕES GERAIS Conecte a mangueira de drenagem ao sifão ou enganche na borda de uma pia 1. Embalagem usando a curva "U" fornecida. • O material da embalagem é totalmente reciclável e, marcado com o Se a lavadora de roupas estiver conectada a um sistema integrado, certifique-se símbolo de reciclagem, está...
Limpe o exterior da máquina de lavar roupa com um pano húmido. Não use ANTES DO PRIMEIRO CICLO DE LAVAGEM detergentes abrasivos. Para eliminar as águas residuais usadas durante o teste pelo fabricante, Nunca abra a porta à força ou use-a como um degrau. recomendamos que você...
Página 29
Dosagem • Para eliminar manchas de vinho tinto, café, chá, grama e frutas, etc. Adicione Siga as recomendações de dosagem no pacote de detergente. Eles um removedor de mancha à câmara de lavagem principal do dispensador de dependem de: detergente. Grau e tipo de sujeira •...
Página 30
Filtrar (Fig. B e C) Recomenda-se verificar e limpar o filtro Deve haver um espaço entre o separador periodicamente, pelo menos duas ou três e a parte inferior da câmara de lavagem vezes por ano. principal. Se o separador foi instalado Especialmente: corretamente (Fig.B e C): Para uso com detergente líquido: Coloque o separador...
Página 31
1. Remova o tubo de drenagem de Mangueira de abastecimento de água emergência da máquina. Verifique regularmente se há rupturas na 2. Coloque a extremidade do tubo de mangueira de fornecimento de água ou se está drenagem de emergência no recipiente. solta.
GUIA DE RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS • bastante água está entrando. Os filtros de malha do fornecimento de água podem estar bloqueados (consulte "Cuidados e Dependendo do modelo, a máquina de lavar roupa está equipada com manutenção"); diferentes funções de segurança automáticas. Desta forma, é possível •...
Página 33
Lista de códigos de erro Não encher de água quente / fria (para modelos com entrada dupla) É exibido na janela de visualização Se você quiser conectar o suprimento de água quente e fria (figura 1): Descrição do erro "F 0 1 " 1 Coloque a mangueira da entrada com a marca vermelha na torneira de Erro de entrada do fluxo de água água quente e na válvula de entrada com o filtro vermelho atrás da...
C. Códigos de erro SERVIÇO PÓS-VENDA A máquina de lavar pára enquanto o programa está funcionando. O código de Antes de entrar em contato com o serviço pós-venda erro "F24", os códigos de erro de "F04" a "FO?", "F13", "F23" ou "Unb" são 1 Tente resolver o problema sozinho (consulte o "Guia para exibidos na janela de exibição.
Página 35
Para más información relacionada con las declaraciones y certificados de conformidad, póngase con nosotros a través del correo: [email protected] Síguenos en nuestras INFORMACIÓN SOBRE EL PRODUCTO redes sociales y Si tiene alguna pregunta o duda relcaionada con su dispositivo, póngase en...
Página 37
Para mas información sobre nuestra política de RMA y Reparaciones, visite: www.infiniton.es/rma/politica-rma-infiniton.pdf INFINITON WORLD ELECTRONIC S.L. [email protected] WORLD ELECTRONIC...