Storage Almacenamiento Rangement; Care Mantenimiento - Fisher-Price X1231 Guia De Incio Rapido

Tabla de contenido
Storage
Rangement
PRESS
PRESIONAR
APPUYER
1
• While pushing both recline buttons, fold the seat.
• Mientras presiona ambos botones del respaldo, doblar la silla.
• Tout en appuyant sur les deux boutons d'inclinaison, plier le siège.
PRESS
PRESIONAR
APPUYER
2
• While pushing both frame buttons, push the back legs inward.
• Mientras presiona ambos botones del armazón, empujar las patas
traseras hacia adentro.
• Tout en appuyant sur les deux boutons de la structure, plier les
montants arrière vers l'intérieur.
Almacenamiento
PRESS
PRESIONAR
APPUYER

Care Mantenimiento

The pad is machine washable. Wash the pad separately in cold
water on the gentle cycle. Do not use bleach. Tumble dry separately
on low heat and remove promptly. The frame can be wiped clean
using a mild cleaning solution and a damp cloth. Do not immerse
the frame.
To remove the pad:
• Pull the restraint belts through the slots in the pad.
• Fold the seat and lift the pad off the seat frame.
To re-assemble the pad:
• Refer to assembly steps 8-11.
La almohadilla se puede lavar a máquina. Lavar la almohadilla por
separado en agua fría en ciclo para ropa delicada. No usar blanqueador.
Secar por separado a temperatura baja y sacar inmediatamente
después del ciclo. Limpiar el armazón con un paño humedecido en
una solución limpiadora neutra. No sumergir el armazón.
Para quitar la almohadilla:
• Jalar los cinturones de seguridad por las ranuras
de la almohadilla.
• Doblar la silla y levantar la almohadilla del armazón del asiento.
Para volver a poner la almohadilla:
• Consultar los pasos de montaje 8-11.
Le coussin est lavable à la machine. Le laver séparément à l'eau
froide au cycle délicat. Ne pas utiliser d'eau de Javel. Le sécher
séparément à basse température et le retirer rapidement de la
machine une fois sec. Nettoyer la structure avec une solution
savonneuse douce et un linge humide. Ne pas plonger la structure
dans l'eau.
Pour retirer le coussin :
• Faire passer les courroies dans les fentes du coussin.
• Plier le siège et retirer le coussin.
Pour remettre le coussin en place :
• Se référer aux étapes 8 à 11 de l'assemblage.
• P rotect the environment by not disposing of this product with
household waste (2002/96/EC). Check your local authority for
recycling advice and facilities.
• P roteger el medio ambiente no disponiendo de este producto en
la basura del hogar (2002/96/EC). Consultar con la agencia local
pertinente en cuanto a información y centros de reciclaje.
• P rotéger l'environnement en ne jetant pas ce produit dans les
ordures ménagères (2002/96/EC). Consulter la municipalité pour
obtenir des conseils sur le recyclage et connaître les centres de
dépôt de la région.
14
Entretien
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido