Consumer Information Información al consumidor Renseignements pour les consommateurs WARNING ADVERTENCIA To prevent serious injury or death: • Fall Hazard – Never use on any elevated surface, since child’s movement may cause the product to slide or tip over. Use only on a floor. •...
Página 3
Consumer Information Información al consumidor Renseignements pour les consommateurs AVERTISSEMENT Pour éviter tout risque de blessure grave ou mortelle : • Risque de chute – Ne jamais utiliser sur une surface élevée car les mouvements de l’enfant pourraient faire glisser ou basculer le produit. Utiliser uniquement sur le sol. •...
Página 4
IMPORTANT! CONSERVER CE MODE D’EMPLOI POUR S’Y RÉFÉRER for damaged hardware, loose joints, missing parts or sharp edges. AU BESOIN CAR IL CONTIENT DES INFORMATIONS IMPORTANTES. DO NOT use if any parts are missing or broken. Contact Fisher-Price ® IMPORTANT! Avant l’assemblage et chaque utilisation, vérifier for replacement parts and instructions if needed.
Assembled Parts Piezas ensambladas Éléments à assembler Seat Back Seat 2 Armrests Respaldo Asiento 2 reposabrazos Dossier Siège 2 accoudoirs Base Almohadilla Base Coussin Base Toy Bar Barra de juguetes Barre-jouets #8 x ¾" (1,9 cm) Screw – 8 Tornillo № 8 x 1,9 cm – 8 Vis n 8 de 1,9 cm –...
Página 6
Assembly Montaje Assemblage Armrests Seat Back Reposabrazos razos Respaldo Accoudoirs Dossier Seat Asiento Siège • At an angle, fit the tabs on the seat back into the slots in the seat. • Fit the armrests onto the seat assembly. • En ángulo, ajustar las lengüetas del respaldo en las ranuras Hint: The armrests are designed to fit one way.
Página 7
Assembly Montaje Assemblage Screws Tornillos Base Base Base • Insert four screws into the seat and tighten. • Insertar cuatro tornillos en la silla y apretarlos. • Insérer quatre vis dans le siège et les serrer. Waist Straps • Fit the seat assembly onto the base. Hint: The seat is designed to fit one way.
Assembly Montaje Assemblage Battery Installation Colocación de las pilas Retainers Installation des piles Retenedores Dispositifs de retenue Hint: We recommend using alkaline batteries for longer battery life. Atención: se recomienda usar pilas alcalinas para una mayor duración. Remarque : Il est recommandé d’utiliser des piles alcalines car elles durent plus longtemps.
Battery Installation Colocación de las pilas Installation des piles FCC Statement (United States Only) Battery Compartment This equipment has been tested and found to comply with the Door limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
Página 10
Battery Installation Battery Safety Information Colocación de las pilas Información de seguridad sobre las pilas Conseils de sécurité concernant les piles Installation des piles In exceptional circumstances, batteries may leak fluids that can Énoncé de la FCC (États-Unis seulement) cause a chemical burn injury or ruin your product. To avoid Cet équipement a été...
Página 11
Consumer Information Información al consumidor Renseignements pour les consommateurs WARNING ADVERTENCIA To prevent serious injury or death: • Fall Hazard – Never use on any elevated surface, since child’s movement may cause the product to slide or tip over. Use only on a floor. •...
Página 12
Consumer Information Información al consumidor Renseignements pour les consommateurs AVERTISSEMENT Pour éviter tout risque de blessure grave ou mortelle : • Risque de chute – Ne jamais utiliser sur une surface élevée car les mouvements de l’enfant pourraient faire glisser ou basculer le produit. Utiliser uniquement sur le sol. •...
Setup and Use Preparación y uso Installation et utilisation Anchored End Anchored End Extremo fijo Extremo fijo Extrémité fixe Extrémité fixe Free End Free End Extremo libre Waist Belts Extremo libre Extrémité libre Cinturones de Extrémité libre la cintura Courroies TIGHTEN LOOSEN abdominales...
Página 14
Toy Bar Use Soothing Motion and Sounds Uso de la barra de juguetes Movimiento relajante y sonidos Utilisation de la barre-jouets Mouvements apaisants et sons Toy Bar Barra de juguetes Barre-jouets • Make sure your child is properly secured in the seat. •...
Soothing Motion and Sounds Care Mantenimiento Entretien Movimiento relajante y sonidos • The pad is machine washable. Wash it separately in cold water on the gentle cycle. Do not use bleach. Tumble dry separately on Mouvements apaisants et sons low heat and remove promptly. •...
Página 16
UDA AL CONSUMIDOR SERVICE À LA CLIENTÈLE SERVICE À LA CLIENTÈLE 1-800-432-5437 (US & Canada) Fisher-Price, Inc., 636 Girard Avenue, East Aurora, NY 14052. Hearing-impaired consumers/Clientes con problemas auditivos/ Pour les malentendants : 1-800-382-7470. En México: 59-05-51-00 Ext. 5206 ó 01-800-463-59-89...