Cattini Oleopneumatica YAK 300 Manual Uso Y Mantenimiento

Cattini Oleopneumatica YAK 300 Manual Uso Y Mantenimiento

Gato oleoneumatico
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

SOLLEVATORE OLEOPNEUMATICO
Manuale d'uso e manutenzione
AIR-HYDRAULIC JACK
Operating and maintenance manual
OLPNEUMATISCHE HEBEVORICHTUG
Bedienungsanleitungen
CRIC OLEOPNEUMATIQUE
Manuel pour l'utilisation et l'entratien
GATO OLEONEUMATICO
Manual uso y mantenimiento
Modello - Model - Modell - Modèle - Modelo
YAK 300
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Cattini Oleopneumatica YAK 300

  • Página 34 ESPAÑOL PREMISA ..............................36 NORMAS DE SEGURIDAD ......................... 36 EMBALAJE ..............................37 PUESTA EN SERVICIO ..........................37 USO ................................38 GARANTÍA ..............................38 MANTENIMIENTO RESERVADO AL USUARIO FINAL ................39 MANTENIMIENTO RESERVADO A UN TÉCNICO PROFESIONALMENTE CUALIFICADO ..... 39 FICHA TÉCNICA............................41 DIBUJOS ..............................
  • Página 35 YAK 300...
  • Página 36: Premisa

    PREMISA Estimado Cliente, antes de utilizar el gato, es necesario leer detenidamente estas instrucciones y familiarizarse con los símbolos de seguridad. - El presente manual forma parte integrante de la máquina, debe conservarse con cuidado y debe estar a disposición del operador para cualquier consulta.
  • Página 37: Embalaje

    EMBALAJE - El cuerpo, el manubrio y las diferentes partes del gato se embalan en un carto ́ n corrugado triple con pallet; adema ́ s, dentro del embalaje se incluye el manual de uso y mantenimiento y el certificado de garanti ́ a en una carpeta especial. - En la caja de carto ́...
  • Página 38: Uso

    ACCESORIOS - La máquina se suministra con dos alargadores o adaptadores de altura (alargador largo 120mm, alargador corto 70mm) y con un platillo de dientes circulares (platillo 10mm). ¡No utilizar nunca más de dos alargadores! Cualquier daño debido al incumplimiento de las mencionadas indicaciones no correrá...
  • Página 39: Mantenimiento Reservado Al Usuario Final

    MANTENIMIENTO RESERVADO AL USUARIO FINAL - Para prolongar la vida útil del gato, se aconseja limpiar los pistones por fuera cada quince días. - Comprobar por lo menos 2 veces al año el nivel de aceite en el depósito CONTROL DEL NIVEL DEL ACEITE IMPORTANTE: la cantidad máxima de aceite contenida en este elevador es de 1,4 l.
  • Página 40 EL ELEVADOR NO SUBE LA CARGA - Comprobar que el árbol de mando de la bajada 21 - A00413 21 - A00413 esté apretado. - Comprobar que el grifo 5 - A00563 5 - A00563 esté abierto. Comprobar la cantidad de aceite en el depósito (véase el proceso de "Control del nivel del aceite" en la sección "Mantenimiento reservado al usuario final").
  • Página 41: Ficha Técnica

    Ensayos efectuados conformemente con la norma ISO/R 1680 - 1970. Instrumento: FONÓMETRO ANALIZADOR DE PRECISIÓN LARSON DAVIS 800 B conforme con las normas IEC 804 E 651, clase 1, calibrado con calibrador Larson Davis Ca 250 114/b 250 Hz, antes y al final de las mediciones. Dimensiones - YAK 300 1050 mm 41.3 in 400 mm 15.7 in...
  • Página 44: Richiesta Parti Di Ricambio

    RICHIESTA PARTI DI RICAMBIO LA RICHIESTA DI PARTI DEVE ESSERE OBBLIGATORIAMNETE CORREDATA DAI SEGUENTI DATI: 1) MODELLO DEL SOLLEVATORE 2) NUMERO DI MATRICOLA 3) CODICE PARTE (CODE) 4) QUANTITA’ REQUESTING SPARE PARTS WHEN ORDERING SPARE PARTS, THE FOLLOWING MUST BE SPECIFIED: 1) LIFT MODEL 2) SERIAL NUMBER 3) PART CODE (CODE)
  • Página 46: Esplosi

    TAV 1...
  • Página 47 TAV 2...
  • Página 48 TAV 3...
  • Página 49 TAV 4...
  • Página 50 TAV 5...
  • Página 51 TAV 6...

Tabla de contenido