JYSK KALUM 3600271 Manual De Instrucciones página 3

IMPORTANT INFORMATION!
GB:
VIGTIG INFORMATION!
DK:
WICHTIGE INFORMATIONEN!
DE:
VIKTIG INFORMASJON!
NO:
VIKTIG INFORMATION!
SE:
referens.
TÄRKEITÄ TIETOJA
FI:
Lue käyttöohjeet kokonaan ennen tämän tuotteen kokoamista ja/tai käyttöä. Noudata käyttöohjeita tarkasti ja säilytä ne myöhempää tarvetta varten.
WAŻNE INFORMACJE.
PL:
Przed użyciem produktu należy dokładnie zapoznać się ze wskazówkami bezpieczeństwa. Należy zapoznać się z instrukcją obsł
przyszłości.
DŮLEŽITÉ INFORMACE!
CZ:
Před sestavením nebo použitím výrobku si pečlivě přečtěte celý návod.
případě potřeby.
FONTOS INFORMÁCIó
HU:
BELANGRIJKE INFORMATIE!
NL:
DÔLEŽITÉ INFORMÁCIE!
SK:
Predtým ako začnete s montážou a/alebo používaním tohto produktu si pozorne prečítajte celý návod. Návod dôsledne dodržiavajte a ponechajte si ho pre
použitie v budúcnosti.
INFORMATIONS IMPORTANTES
FR:
pour toute consultation ultérieure.
POMEMBNE INFORMACIJE!
SI:
Pred montažo/uporabo izdelka pozorno preberite ta navodila za uporabo. Upoštevajte navodila in jih shranite, saj jih boste morda še potrebovali.
VAŽNE OBAVIJESTI!
HR:
Molimo Vas pažljivo proč
potrebe.
INFORMAZIONI IMPORTANTI!
IT:
questo manuale e conservarlo per una successiva consultazione.
INFORMACIóN IMPORTANTE
ES:
futuras consultas.
VAŽNE INFORMACIJE!
BA:
upotrebu.
VAŽNE INFORMACIJE!
RS:
Pažljivo pročitajte kompletan priruč
upotrebu
ВАЖЛИВА ІНФОРМАЦІЯ.
UA:
Уважно прочитайте весь посібник, перш ніж збирати та/чи використовувати цей
ля
використання.
INFORMAŢII IMPORTANTE
RO:
Citiţi cu atenţ
pentru consultare ulterioară.
ВАЖНА ИНФОРМАЦИЯ!
BG:
Моля, прочетете цялото
и го пазете за
ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ!
GR:
Διαβάστε προσεκτικά ολόκληρο το εγχειρίδιο πριν από τη συναρμολόγηση /
και κρατήστε τις για μελλοντική αναφορά.
INFORMAÇÕES IMPORTANTES!
PT:
Queira ler este manual inteiro e com atenção antes de começar a mo
referência futura.
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ!
RU:
Внимательно и полностью прочитайте это
инструкциям этого
ÖNEMLİ BİLGİLER!
TR:
Bu ürünün montajını yapmaya başlamadan ve/veya ürünü kullanmadan önce lütfen kılavuzun tamamını dikkatlice okuyun. Kılavuzu adım adım izleyin ve daha
sonra başvurmak üzere saklayın.
CN:
/
ő
čitajte cijeli priručnik. Pažljivo se pridržavajte uputstava u priručniku i sač
čnete da sklapate i/ili koristite ovaj proizvod. Detaljno sledite priručnik i sač
ă montaţi şi/sau să utilizaţi acest produs. Urmaţi îndeaproape instrucţiunile din manual şi păstraţi-l
внимателно,
започнете
справки.
,
чем приступать к сборке или использованию этого
и сохраните его на
справки.
Dodržujte důsledně uvedené pokyny a návod uschovejte, aby byl k dispozici v
. Виконайте всі інструкції цього посібника та збережіть його
сглобявате /
и или използвате този
ή και τη χρήση του προϊόντος. Ακολουθήστε προσεκτικά τις οδηγίες του εγχειριδίου
3/ 12
keep it for further reference.
para den för framtida
ć ją do
Ő
e manuel et conservez-le
čuvajte ih za buduće
osamente le istruzioni di
nual y conservarlo para
.
стриктно
.
всем
użytku w
ću
loading