Página 1
I T A L I A N O EAV5 Istruzione per il montaggio e la manutenzione per “CONDENSATORI CON VENTILATORI ASSIALI. E N G L I S H (Ø 500) Installation and maintenance instruction for F R A N C A I S “AXIAL FAN TYPE AIR COOLED CONDENSERS.
(si besoin, placer une protection devant la machine). 3 - Beim Schweißen die Flamme so ausrichten, daß die Maschine nicht getroffen wird D) Elimination/recyclage : Les produits LU-VE se composent de : (eventuell mit einem Schutz versehen). Matériaux plastiques: polystyrène, ABS, caoutchouc, D) ENTSORGUNG: Die LU-VE-Produkte bestehen aus: Métaux: fer, acier, inox, cuivre, aluminium (éventuellement traités).
Página 3
О Ъ SOLLEVAMENTO LIFTING SKETCH SOULEVEMENT ANHEBEN LEVANTARLO 500 kg 700 kg 30° max 30° max 500 kg 30° max 700 kg Solo per: / Onlyfor: / Seulement pour: / Nur für: / Solo para: / олько для: 700 kg 700 kg NO - NO - NON SI - YES - OUI...
Página 4
INSTALLAZIONE VERTICALE / VERTICAL INSTALLATION / INSTALLATION VERTICALE / AUFSTELLUNG VERTIKAL / INSTALACIÓN VERTICAL / О Ъ А Ь EAV5...V - SAV6...V - EAV6...V - SAV7...V 15x 22 15 x 22 Motori / Motors Moteurs / Motoren Ø 500/630 mm x n° Motores / оторы...
Página 5
INSTALLAZIONE ORIZZONTALE HORIZONTAL INSTALLATION INSTALLATION HORIZONTALE / AUFSTELLUNG HORIZONTAL / MONTAJE HORIZONTAL Ribaltamento - Tuming over - Basculage - Umkippens - Tumbado - О О Durante l’operazione di ribaltamento dell’apparecchio fare attenzione che: • le funi di sollevamento (A) siano sempre in tiro verticalmente •la base dell’apparecchio sia bloccata con appositi dispositivi (B) onde evitare lo scivolamento.
Página 6
INSTALLAZIONE ORIZZONTALE / HORIZONTAL INSTALLATION / INSTALLATION HORIZONTALE / AUFSTELLUNG HORIZONTAL / MONTAJE HORIZONTAL Solo per: Only for: Seulement pour: Nur für: Solo para : (2a) - (4a) (4a) (2a) OPTIONAL 2110 1110 22 x 15 2053 1055 Motori / Motors Moteurs / Motoren Ø...
ATTACCHI CONNECTIONS RACCORDS ANSCHLÜSSE CONEXIÓN NO - NO - NON SI - YES - OUI А NEIN - NO - JA - SI - Non adattare la posizione dei collettori alla linea. Do not adapt headers position to the suction line Ne pas adapter la position du collecteurs à...
Página 9
подключения оторы COLLEGAMENTO DEI MOTORI / MOTORS CONNECTION / CONNEXION DES MOTEURS / MOTORSCHALTUGEN / CONEXIÓN DE MOTORES / Prima di procedere ai collegamenti elettrici, è obbligatorio: Vor Ausführung der Elektroanschlüsse müssen folgende Vorschriften eingehalten werden: • Assicurarsi che il circuito elettrico d’alimentazione sia aperto. •...
Página 10
MANUTENZIONE MAITENANCE ENTRETIEN VARTUNG MANUTENCIÓN О О У А SI - YES NO - NO LAVAGGIO / CLEANING NETTOYAGE OUI - JA NON - NEIN REINIGUNG / LAVADO / А NO - SI - А NO-NO-NON NEIN-NO- H 2 O P max < 2 bar Etichetta di identificazione modello Type identification label Plaque d’identification modèle...