Página 1
For the English version, go to gage 35. lea este instructivo antes de instalar su refrigerador/ read this manual before installing your new refrigerator modelos/models MSC504SORBS0 MSD504SORBS0 MSC525SERBS0 MSD525SERBS0 PM01...
instrucciones importantes de seguridad • No use extensiones. • No conecte otros aparatos en el mismo contacto eléctrico. • Sujete el conector por la clavija, no por el cable. • Su producto está provisto de un tomacorriente polarizado tipo con cable a tierra integrado. •...
Página 5
• Este aparato está diseñado para un uso doméstico y aplicaciones similares, tales como áreas de cocina para empleados en tiendas, o cinas y otros entornos de trabajo; casas de campo y por clientes en hoteles, moteles y otros entornos de tipo residencial; casas de huéspedes;...
Página 6
• No utilice cordones de extensión ni adaptadores sin conexión a tie- rra. • PELIGRO: Riesgo de que los niños puedan quedar atrapados en el interior. Antes de deshacerse de su refrigerador o congelador ante- rior: - Retire las puertas. - Deje los anaqueles en su lugar para que los niños no puedan en- trar fácilmente.
este manual contiene información importante de seguridad que debe ser observada por los usuarios. advertencias relacionadas con la electricidad • No jale el cordón de alimentación para desconectar el refrigerador. Tome rmemente la clavija eléctrica y sáquela en línea recta fuera del contacto. •...
• Los espacios entre las puertas del refrigerador y en- tre las puertas y el cuerpo del refrigerador son nece- sariamente pequeños, tenga cuidado de no colocar sus manos en estas zonas para evitar pellizcar sus de- dos. Sea cuidadoso al cerrar las puertas del refrigera- dor para evitar la caída de artículos.
• No almacene en el compartimiento del congela- dor cerveza, bebidas u otros líquidos contenidos en botellas o recipientes cerrados. Las botellas o contenedores cerrados pueden explotar debido a la congelación y causar daños. advertencias relacionadas con la energía • Es posible que los aparatos de refrigeración no funcionen de ma- nera consistente (los alimentos podrían descongelarse o la tempe- ratura podría ser demasiado elevada en el compartimento del con- gelador) cuando se sitúan durante un período prolongado por de-...
deshaciéndose correctamente de este producto Este símbolo indica que este producto no debe eliminarse junto con otros residuos domésticos. Para evitar posibles daños al medio ambiente o a la salud humana debido a la eliminación no controlada de residuos, recicle este producto de manera responsable para promo- ver la reutilización sostenible de los recursos materiales.
patas niveladoras precauciones antes de la operación Antes de utilizar los accesorios, asegúrese de que el refrigerador esté desconectado de la fuente de alimentación. Antes de ajustar las patas niveladoras, se deben tomar precauciones para evitar lesiones personales. diagrama esquemático de las patas niveladoras Lorem ips Modelo SxS 504 Modelo SxS 525...
procedimiento de ajuste • Haga girar las patas niveladoras en sentido de las agujas del reloj para elevar el refrigerador. • Haga girar las patas niveladoras en sentido opuesto a las agujas del reloj para hacer bajar el refrigerador. • Ajuste las patas derecha e izquierda para obtener un nivel hori- zontal.
Modelo SxS 525 (Esta ilustración funciona como referencia solamente. La con gura- ción real depende del producto físico). Si la puerta del refrigerador está baja: Abra la puerta. Utilice una llave de tuercas para a ojar la tuerca de bloqueo y hacer girar la tuerca de ajuste en sentido opuesto a las agujas del reloj elevar la altura de la puerta.
• Proporcione su ciente espacio para abrir cómodamente las puer- tas y cajones del aparato. Modelo SxS 504 Modelo SxS 525 (Estas ilustraciones funcionan como referencia solamente. La con - guración real depende del producto físico). consejos para ahorrar energía •...
• Organice y etiquete los alimentos para reducir la apertura de las puertas y las búsquedas prolongadas. Retire del aparato tantos ar- tículos como sea posible en una sola vez y cierre la puerta tan pronto como pueda. estructura y funciones Modelo SxS 504 Compartimiento Compartimiento de...
Página 16
Modelo SxS 525 Compartimiento Compartimiento de del congelador. alimentos frescos. (Esta ilustración funciona como referencia solamente. La con gura- ción real depende del producto físico). Lámpara LED Área de congelador clasi cada con dos estrellas Anaqueles de cristal Cajón para frutas y vegetales Charolas de puerta Cajón...
compartimento de alimentos frescos • El compartimento de alimentos frescos es apropiado para el alma- cenamiento de una variedad de frutas, vegetales, bebidas y otros alimentos que se consumirán a corto plazo. • Los alimentos recién cocinados no deben introducirse en el refrige- rador hasta que se enfríen hasta temperatura ambiente.
panel de controles modelo SxS 504 pantalla Temperatura del comparti- ICE OFF mento del congelador Dispensar cubos de hielo Icono QUICK REF. Dispensar hielo picado Icono QUICK FRZ. Dispensar agua fría Temperatura del comparti- Icono BLOQUEO/DESBLO- mento de alimentos frescos QUEO Icono VACACIONES Icono FILTRO DE AGUA...
Página 19
modelo SxS 525 pantalla Temperatura del Icono VACACIONES compartimento del Icono QUICK FRZ. congelador Icono QUICK REF. Temperatura del Icono BLOQUEO/ compartimento de alimentos DESBLOQUEO frescos botones Ajuste de la temperatura del Selección de MODO (MODE). compartimento del congela- Control BLOQUEAR/DESBLO- dor.
Página 20
Selección de MODO (ambos modelos) Presione el botón para seleccionar uno de los diferentes modos de control. Modo VACACIONES (modelo MSC504SORBS0) Presione el botón MODE (MODO) para ingresar al modo de vacacio- nes. El icono VACACIONES se ilumina. El modo VACACIONES en- tra en vigor después de bloquear el panel de control.
Página 21
Modo REFRIGERACIÓN RÁPIDA (QUICK REF.) (en el modelo SxS 504) Presione el botón MODE para ingresar al modo REFRIGERACIÓN RÁ- PIDA. El icono QUICK REF. se enciende. El modo REFRIGERACIÓN RÁPIDA tendrá efecto después de que el panel se bloquee. Presione el botón REF.
Página 22
Ajuste de tiempo para CONGELACIÓN RÁPIDA (QUICK FRZ.) (en el modelo MSC504SORBS0) En el modo CONGELACIÓN RÁPIDA, presione el botón FRZ.TEMP por 3 segundos, el área de temperatura del refrigerador mostrará el tiempo para CONGELACIÓN RÁPIDA existente.
Página 23
Advertencia de apertura de puertas y control de alarma (en ambos modelos) Cuando se abre la puerta del compartimento del refrigerador, suena un tono de advertencia. Si la puerta no se cierra en dos minutos, el emisor de tonos suena una vez cada segundo hasta que la puerta se cierre.
dispensando agua fría y hielo (en el modelo SxS 504) • Se producirán sonidos durante la fabricación de cubos de hielo y hielo triturado. La válvula de agua producirá un zumbido; el agua que uye hacia el recipiente de hielo produce un sonido; el tritura- do de hielo en pequeños trozos o los cubos de hielo que caen en el recipiente producirán sonidos.
Página 25
Brazo del dispensador dispensando hielo triturado (en el modelo SxS 504) Presione repetidamente el botón del DISPENSADO hasta que encien- da el icono HIELO TRITURADO . Apriete el vaso con la boca del dispensador para evitar el chorro lateral. Empuje el vaso contra el brazo del dispensador. Llene el vaso con hielo triturado.
Página 26
dispensando cubos de hielo (en el modelo SxS 504) Presione repetidamente el botón del DISPENSADO hasta que encien- da el icono CUBOS DE HIELO Empuje el vaso contra el brazo del dispensador. Los cubos de hielo comienzan a caer dentro del vaso. Deje de hacer presión contra el brazo del dispensador para detener el dispensado de cubos de hielo.
cuidado y mantenimiento del refrigerador ADVERTENCIA: DESCONECTE EL REFRIGERADOR DEL SUMINISTRO DE ENERGÍA ANTES DE LIM- PIARLO O DESCONGELARLO. limpieza general • El polvo que se encuentra sobre la parte trasera del refrigerador y sobre el piso debe ser limpiado regularmente para mejorar el efec- to de enfriamiento y ahorrar energía.
(en el modelo MSC504SORBS0) El hielo en el contenedor de hielo puede bloquear la salida debido a que se ha amontonado o pegado u otras razones. En este caso, el contenedor de hielo debe ser limpiado o desbloqueado.
2. Retire la tapa del contenedor de hielo y limpie el contenedor usando un limpiador neutro, un trapo limpio y agua. Invierta el orden de la secuencia para reinstalar el contenedor y su cubierta. 3. Cierre la puerta del compartimento del congelador. 4.
fábrica de hielo (modelo SxS 504) • Si no utilizará la función de fabricación de hielo durante un perío- do de tiempo, vacíe el hielo del contenedor de almacenamiento de hielo. Antes de usar de nuevo la fábrica de hielo, haga que la fá- brica produzca hielo hasta llenar la mitad del contenedor (unas 24 h) y vacíe el contenedor, entonces podrá...
solución de problemas Intente resolver los siguientes problemas usted mismo. Si el proble- ma no se resuelve, contacte al centro de servicio autorizado. Problema Causa/posible solución El refrigerador no • Asegúrese de que el aparato esté conectado funciona. al suministro de energía y que la clavija eléc- trica esté...
Página 32
Problema Causa/posible solución El empaque de la • Remueva material extraño del empaque de la puerta no funcio- puerta. na correctamente. • Caliente el empaque de la puerta para devol- verle su forma original y después déjela en- friar. Puede usar un secador eléctrico o una toalla caliente para calentar la junta.
clases climáticas Rango de temperatura Clase Símbolo ambiente Subnormal +10 a +32 °C Normal +16 a +32 °C Subtropical +16 a +38 °C Tropical +16 a +43 °C...
Recuerde que su producto está respaldado por Servicio exclusivo para Argentina, Chile, Servicio Mabe, la empresa líder en Servicio para Colombia, Ecuador, Perú y Venezuela línea blanca, donde siempre encontrará el trato Argentina: amable de profesionales dispuestos a resolver Interior del país 0800.222.1745 cualquier falla en el funcionamiento de su Buenos Aires 5984.1141...
Página 68
Fecha en la que el consumidor recibe el producto Mabe, garantiza este producto en todas sus piezas, componentes y mano de obra por el tiempo de 1 año en su producto nal —contado a partir de la fecha de recepción de conformidad del consumidor nal— contra cualquier defecto de fabricación y funcionamiento durante el uso normal...
Página 69
Información aplica a Argentina exclusivamente Certi cado de garantía Durante el plazo de 12 meses a partir de la fecha de compra de este aparato, KRONEN INTERNACIONAL S.A. fabricante y/o importador de este producto, garantiza y se compromete frente al comprador original a reparar o reponer la pieza cuya defectuosidad obedezca a causas de fabricación.
Página 70
• El término de la garantía contará a partir de la fecha de entrega del producto al consumidor nal y por el tiempo indicado en la gura 1 de este Certi cado. • Mabe garantiza la disponibilidad de repuestos por cinco (5) años luego del cese de producción del modelo en fábrica.