LEGRAND MaxiRex 4T 649 917 Guia De Inicio Rapido
LEGRAND MaxiRex 4T 649 917 Guia De Inicio Rapido

LEGRAND MaxiRex 4T 649 917 Guia De Inicio Rapido

Enlaces rápidos

Interrupteur horaire
Schaltuhr
Time switch
NT 29 18 62 02
MaxiRex 4T
649 917
230V~
M
~
50Hz
Utilisation
Anwendung
Operation
Utilización
-10°C
+55°C
1000W
1000W
Incandescent lamps
230 V~ tungsten halogen
lamps
Fluorescent lamps -
Ø 26 or 38 mm
Tungsten halogen lamps
with ferromagnetic
transformer
Tungsten halogen lamps
with electronic transformer
Energie-saving lamps
Motors (for ventilation only)
Additional radiators
Sicherheitshinweise
• Einbau und Montage dieses Produkts dürfen nur durch eine Fachkraft erfolgen. • Die elektrische Sicherheit ist nur dann gewährleistet, wenn das Produkt in der jeweils produktspezifischen
Installationsumgebung mit allen mitgelieferten Zubehör installiert wird und die EMV-Bestimmungen eingehalten werden. Das Gehäuse muss gegen unbefugtes Öffnen gesichert werden. • Durch
Eingriffe in das Produkt erlöschen jegliche Haftungsansprüche. • Dieses Gerät enthält schadstoffhaltige Batterien. Der Endverbraucher ist zur ordnungsgemäßen Rückgabe des Gerätes verpflichtet.
Der Lieferant ist zur Rücknahme verpflichtet. Für die Elektrofachkraft besteht die Möglichkeit, das Gerät zerstörend zu öffnen, die schadstoffhaltige Batterie zu entnehmen und Gerät und Batterie
getrennt voneinander sachgerecht zu entsorgen.
Précautions d'emploi
• Seul un spécialiste peut effectuer l´installation et le montage de ce produit. • La sécurité électrique ne peut être garantie que lorsque le produit est installé dans un milieu d´installation spécifique à
ce produit avec tous les accessoires livrés et que les prescriptions EMV sont respectées. Le boîtier doit être protégé contre une ouverture non autorisée. • Lors d´interventions sur le produit tous les
droits de responsabilité expirent. • Cet appareil contient des piles à substances polluantes. Le consommateur s´engage à retourner l´appareil conformément aux règles. Le fournisseur s´engage à le
reprendre. Pour un spécialiste en électricité il est possible d´ouvrir l´appareil en le détruisant, de sortir la pile contenant des substances polluantes et d´évacuer l´appareil et la pile séparément l´un
de l´autre.
Safety notes
• Assembly and installation of this product only may be effected by qualified employee. • The electrical safety only is guaranteed if the product is installed in the product-specific installation surroun
dings with all supplied fittings and if the EMV-instructions are observed. • The housing has to be protected against unauthorized opening. • When meshing into the product any claims of liability will
expire. • This device contains batteries with harmful substances. The end-user is committed to proper returning of the device. The supplier is committed to taking back. For the electric qualified
employee the possibility exists to open the device destructively to take out the harmful substances containing battery and to dispose properly the device and the battery separately.
Consejos de seguridad
• Únicamente personal especializado realizará la instalación y montaje de este producto. • Únicamente se garantiza la seguridad eléctrica si se instala el producto en el
ambiente de instalación específico para cada producto y con todos los accesorios que se incluyen en el envío, y si se respetan las normas EMV. La caja debe
asegurarse para que no pueda ser abierta por alguien no autorizado para ello.• Si se manipula el producto, se anula el derecho de reclamación. • Este aparato
contiene baterías con substancias nocivas. El consumidor está obligado a devolver el aparato en condiciones apropiadas. El distribuidor está obligado a aceptar
la devolución. Existe la posibilidad para los electricistas especializados de abrir el aparato rompiéndolo, extraer la batería con las substancias nocivas, y reciclar
correctamente por separado el aparato y la batería.
Interruttore orario
MaxiRex 4T
MaxiRex 4T
649 933
649 932
230V~
120V~
60Hz
60Hz
1 x 24h
+
+
Ø 26
Ø 28
1000W
1000W
1000VA
14µF
Glühlampen
Lámparas incandescentes
Halogenlampen, 230 V~
Lámparas halógenas 230 V~
Leuchtstoffröhren, Ø 26
Tubos fluorescentes
oder 38 mm
Ø 26 ó 38 mm
Halogenlampen mit
Lámparas halógenas para
ferromagnetischem Trafo
transformador
Halogenlampen mit
ferromagnético
elektronischem Trafo
Lámparas halógenas para
Energiesparlampen
transformador electrónico
Motoren (nur Belüftung)
Energía-economía-lámpara
Heizkörper
Motores (únicamente ventilación)
Radiadores complementarios
MaxiRex 4QT
MaxiRex 4QT
649 914
649 913
230V~
120V~
50-60Hz
50-60Hz
R500h
20A 250V~µ cos ϕ = 1
-10°C ...+60°C
150W
1000W
3600W
MaxiRex 4QW
MaxiRex 4QW
649 935
649 936
230V~
120V~
50-60Hz
50-60Hz
R500h
1 x 7d
Lampes à incandescence
Lampes à halogène 230 V~
Lampes à fluorescence Ø 26 ou 38 mm
Lampes à halogène à transfo
ferromagnétique
Lampes à halogène à transfo électronique
Lampes à économic d'énergie
Moteurs (ventilation uniquement)
Radiateurs d'appoint
®
loading

Resumen de contenidos para LEGRAND MaxiRex 4T 649 917

  • Página 1 • • Interrupteur horaire • Schaltuhr • • Time switch • Interruttore orario ® NT 29 18 62 02 MaxiRex 4T MaxiRex 4T MaxiRex 4T MaxiRex 4QT MaxiRex 4QT MaxiRex 4QW MaxiRex 4QW 649 933 649 932 649 914 649 913 649 935 649 936 649 917...
  • Página 2 POWER LOAD POWER 2,5mm (I > 16A) Automatic • Handschalter • Commande manuelle • Hand switch • Mando manual • • POWER POWER LOAD • Verbraucher AUS • Verbraucher EIN • Consommateur arrêt • Consommateur marche • Load OFF • Load ON •...

Este manual también es adecuado para:

Maxirex 4t 649 933Maxirex 4t 649 932Maxirex 4t 649 914Maxirex 4t 649 913Maxirex 4t 649 935Maxirex 4t 649 936