RIDGID R86044 Manual Del Operador
Ocultar thumbs Ver también para R86044:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

INCLUDES: Compact router, Wrench, Flush
cut bit, Edge guide/guide bars, Round sub-
base, Operator's Manual
TABLE OF CONTENTS
****************
Safety Warnings ..............................2-3
 Symbols ..............................................4
 Features ..............................................4
 Assembly ............................................ 5
 Operation .........................................6-9
 Maintenance ....................................... 9
 Illustrations ..................................11-13
 Parts Ordering/Service ........Back page
WARNING:
To reduce the risk of injury, the
user must read and understand the
operator's manual before using this
product.
SAVE THIS MANUAL
FOR FUTURE REFERENCE
OPERATOR'S MANUAL
18 VOLT COMPACT ROUTER
INCLUT : Toupie compacte, clé, fer à rogner à
roulement à billes noyé, guide margeur/ barres
guides, subbase rond, manuel del utilisation
TABLE DES MATIÈRES
****************
toupie compacte ................................ 3
 Symboles ............................................4
 Caractéristiques ................................. 4
 Assemblage ........................................ 5
 Utilisation .........................................6-9
 Entretien ...........................................10
 Illustrations ..................................11-13
 Commande de pièces/
dépannage ........................Page arrière
AVERTISSEMENT :
Pour réduire les risques de blessures,
l'utilisateur doit lire et veiller à bien
comprendre le manuel d'utilisation
avant d'utiliser ce produit.
CONSERVER CE MANUEL
POUR FUTURE RÉFÉRENCE
MANUEL D'UTILISATION
MANUAL DEL OPERADOR
TOUPIE COMPACTE DE 18 V
TUPI COMPACTO DE 18 V
INCLUYE: Tupi compacto,fresa de recortar a
ras con cojinete, guía de bordes/barras guía,
subbase redonda, manual del operador
ÍNDICE DE CONTENIDO
 Advertencias de seguridad generales
para la herramienta eléctrica ..........2-3
 Advertencias de seguridad de
tupi compacto .................................... 3
 Símbolos ............................................4
 Características ................................... 4
 Armado ...............................................5
 Funcionamiento ...............................6-9
 Mantenimiento .................................. 10
 Ilustraciones ................................11-13
 Pedidos de repuestos/
servicio .......................... Pág. posterior
ADVERTENCIA:
Para reducir el riesgo de lesiones, el
usuario debe leer y comprender el
manual del operador antes de usar
este producto.
GUARDE ESTE MANUAL
PARA FUTURAS CONSULTAS
R86044
To register your RIDGID
®
product, please visit:
http://register.RIDGID.com
Pour enregistrer votre
produit de RIDGID
,
®
s'il vous plaît la visite :
http://register.RIDGID.com
Para registrar su producto
de RIDGID
, por favor visita:
®
http://register.RIDGID.com
****************
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para RIDGID R86044

  • Página 1: Tabla De Contenido

    OPERATOR’S MANUAL MANUEL D’UTILISATION MANUAL DEL OPERADOR 18 VOLT COMPACT ROUTER TOUPIE COMPACTE DE 18 V TUPI COMPACTO DE 18 V R86044 To register your RIDGID ® product, please visit: http://register.RIDGID.com Pour enregistrer votre produit de RIDGID ® s’il vous plaît la visite : http://register.RIDGID.com...
  • Página 20: Advertencias De Seguridad Para Herramientas Eléctrica

    ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD PARA HERRAMIENTAS ELÉCTRICA  Use equipo de seguridad. Siempre póngase protección ocular. El uso de equipo de seguridad como mascarilla para el ADVERTENCIA polvo, calzado de seguridad, casco y protección para los oídos Lea todas las advertencias de seguridad y en las circunstancias donde corresponda disminuye el riesgo instrucciones.
  • Página 21: Empleo Y Cuidado De La Herramienta De Baterías

    ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD PARA HERRAMIENTAS ELÉCTRICA  Cuando no esté utilizándose el paquete de baterías,  Mantenga las herramientas de corte afiladas y limpias. Las manténgalo lejos de otros objetos metálicos, como clips, herramientas de corte bien cuidadas y con bordes bien afilados, monedas, llaves, clavos, tornillos o otros objetos metálicos, tienen menos probabilidad de atascarse en la pieza de trabajo pequeños que puedan establecer conexión entre ambas...
  • Página 22: Características

    SÍMBOLOS Las siguientes palabras de señalización y sus significados tienen el objeto de explicar los niveles de riesgo relacionados con este producto. SÍMBOLO SEÑAL SIGNIFICADO Indica una situación peligrosa inminente, la cual, si no se evita, causará la muerte o PELIGRO: lesiones serias.
  • Página 23: Desempaquetado

    ARMADO DESEMPAQUETADO ADVERTENCIA: Este producto requiere armarse. Si se dispone a cambiar una fresa inmediatamente  Extraiga cuidadosamente de la caja la herramienta y los después de usarla, no toque la tuerca del accesorios. Todos los elementos enumerados en la sección portaherramientas, la fresa o el portaherramientas Incluye se deben incluir al momento de la compra.
  • Página 24: Funcionamiento

    FUNCIONAMIENTO NOTA: La tupi ofrece la característica de encendido suave. ADVERTENCIA: La tupi comienza a una velocidad lenta y gradualmente aumenta hasta llegar a la velocidad puesta en el selector No permita que su familarización con las herramientas de velocidad giratorio. lo vuelva descuidado.
  • Página 25: Dirección De Avance Y Empuje

    FUNCIONAMIENTO como el roble, debe usarse una velocidad más lenta de ADVERTENCIA: avance. Nunca utilice con esta tupi ninguna fresa de Hay varios factores que le ayudarán a seleccionar la recortar que tenga una velocidad nominal inferior velocidad de avance correcta. a 25,000 r/min.
  • Página 26: Avance Demasiado Lento

    FUNCIONAMIENTO movimiento de avance. Como resultado, la fresa debe cortar siguiente. Así se asegura también una profundidad uniforme trozos más grandes al girar. trozos más grandes significan al terminar la pasada final. virutas más grandes y un acabado más áspero. Debido a que los corte más grandes requieren más potencia, el motor ADVERTENCIA: podría sobrecargarse.
  • Página 27: Utiización De La Guía Para Cantos

    FUNCIONAMIENTO de la base removible como referencia al establecer la  Apriete los dos tornillos de apriete manual con el fin de profundidad de corte. asegurar la guía para cantos.  Desplace la tupi a lo largo de la pieza de trabajo manteniendo la guía para cantos constantemente en ADVERTENCIA: contacto con el canto de dicha pieza.
  • Página 28 Este producto tiene una política de satisfacción garantizada de 90 días y una garantía limitada de tres años. Para obtener detalles sobre la garantía y la política de satisfacción garantizada, diríjase a www.RIDGID.com o llame sin cargo al 1-866-539-1710. 10 - Español...
  • Página 29 R86044 A - Wrench (clé, llave) B - Motor retention spring (moteur ressort de retenue, motor resorte de retención) C - Variable speed dial (commande de vitesse variable, selector giratorio de velocidad) D - Micro depth adjustment knob (microréglage de la profondeur, ajuste de control de...
  • Página 32: Customer Service Information

    NÚM. DE MODELO _____________ NÚM. DE SERIE ___________________________ ONE WORLD TECHNOLOGIES, INC. P.O. Box 35, Hwy. 8 Pickens, SC 29671, USA 1-866-539-1710  www.RIDGID.com RIDGID is a registered trademark of RIDGID, Inc., used under license. 991000882 1-25-17 (REV:03)

Tabla de contenido