Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 25

Enlaces rápidos

P3.350 G- ZU/TCG
P3.500 G- ZU/TCG
Инструкция по эксплутации
Предназначено для квалифицированных
специалистов по установке
Газовые горелки ...................................2-24
Instrucciones de montaje
Para el instalador especialista
Quemadores de gas ..............................25-47
Manual
Para engenheiros de instalação
Queimadores a gás ...............................48-70
Instrukcja obsługi
Dla instalatora specjalisty
Palniki gazowe.......................................71-93
Kullanım kitapçığ ı
Uzman tesisatçı için
Gaz brülörleri .......................................94-116
..................................................420010541302
..................................................420010540202
CB-P3.350 G- ZU/TCG KN
CB-P3.350 G- ZU/TCG KL
CB-P3.350 G- ZU/TCG /TC KN
CB-P3.350 G- ZU/TCG /TC KL
CB-P3.500 G- ZU/TCG KN
CB-P3.500 G- ZU/TCG KL
CB-P3.500 G- ZU/TCG /TC KN
CB-P3.500 G- ZU/TCG /TC KL
03/2014 - Art. Nr. 420010541102
ru
es
pt
pl
tr
3143469
3143470
3143471
3143472
3143473
3143474
3143475
3143476
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para elco P3.350 G-ZU/TCG Serie

  • Página 1 P3.350 G- ZU/TCG P3.500 G- ZU/TCG Инструкция по эксплутации Предназначено для квалифицированных специалистов по установке Газовые горелки ........2-24 Instrucciones de montaje Para el instalador especialista Quemadores de gas ......25-47 Manual Para engenheiros de instalação Queimadores a gás .......48-70 Instrukcja obsługi Dla instalatora specjalisty Palniki gazowe........71-93 Kullanım kitapçığ...
  • Página 25: Índice

    Cualquier otro uso debe ser objeto de una Conexión de quemadores de gasóleo y de lo que se refiere a los daños resultantes solicitud de autorización a ELCO. La gas de aire soplado a un generador de de las siguientes causas: instalación, la puesta en servicio y el...
  • Página 26: Descripción Del Quemador

    Resumen Descripción del quemador CB P3.350 G - ZU/TCG /TC KN TIPO Quemador completo NOMBRE P3.350 G Gas MODELO ( Gas: kW; Gasóleo: kg/h) P3.350 350 kW COMBUSTIBLE Gas Natural Gas Propano EMISIONES U 1llama allure Low NOx Clase 3 GAS EN676 (<80 mg/kWh) ZU2llama allure Low NOx Clase 3 GAS EN676 (<80 mg/kWh) TCG 2xx Equipo control llama y de seguridad gas.
  • Página 27: Equipo Controllo Llama Tcg 2Xx

    Función Equipo controllo llama TCG 2xx Funcionamiento está n dar sin/con control de la estanqueidad El equipo de control llama de gas TCG 2xx Si se acciona el controla y supervisa el quemador de aire soplado. Gracias al control del desarrollo del botón de ..
  • Página 28: Activació N Del Control De Estanqueidad

    Función Equipo controllo llama TCG 2xx Activació n del control de estanqueidad El menú "configuración para uso doméstico" permite regular o modificar la configuración estándar (preajustes de fábrica) de la caja. Fin de los ajustes con prueba • Hacer correr los otros parámetros (no Antes de realizar cualquier modificación en la instalación es modificados) pulsando varias veces el botón necesario consultar con el servicio de asistencia al cliente más...
  • Página 29: Equipo Controllo Llama Tcg 2Xx

    Éstas vienen preajustadasdefábrica. Cualquier modificación in situ únicamente deberá realizarse previa consulta a ELCO. El código de acceso y las consignas de ajuste de estos menús se encuentran disponibles previa solicitud. 03/2014 - Art. Nr. 420010541102...
  • Página 30: Equipo Controllo Llama Tcg 2Xx Funcionamiento Estándar Sin Control De La Estanqueidad

    Función Equipo controllo llama TCG 2xx Funcionamiento estándar sin control de la estanqueidad Fases del ciclo de funcionamiento: la llama parásita. 10:Arranque del quemador: apertura de la 1: Ausencia de tensión electroválvula, formación de llama, tiempo 2: Activación, no hay solicitud de de seguridad: máx 3 s.
  • Página 31: Equipo Controllo Llama Tcg 2Xx Funcionamiento Estándar Con Control De La Estanqueidad

    Función Equipo controllo llama TCG 2xx Funcionamiento estándar con control de la estanqueidad Fases del ciclo de funcionamiento: 10:Control de estanqueidad, 2o tiempo de alcanzar la posición de cierre de la 1: Ausencia de tensión prueba (compartimiento entre las válvulas válvula 2a velocidad.
  • Página 32: Esquema De Asignación De Los Bornes Conexiones De 230 Voltios

    Función Esquema de asignación de los bornes Conexiones de 230 Voltios Electrová l vula Suministro Tierra Tierra Encendedor Termostato Solicitud de Motor del elé c trico L1 de 2a etapa calentamiento quemador Desbloqueo Manostato a distancia Visualización Manostato Control de la de aire del fallo de gas...
  • Página 33: Esquema De Asignación De Los Bornes Conexiones De Baja Tensión

    Función Esquema de asignación de los bornes Conexiones de baja tensión Pantalla-Interfaz PC Servomotor de aire Borne Denominación Conector Borne Denominación Conector no utilizado no utilizado no utilizado no utilizado no utilizado no utilizado no utilizado no utilizado no utilizado no utilizado no utilizado no utilizado...
  • Página 34: Funcionamiento Sin Control De La Estanqueidad Función De Seguridad

    Función Funcionamiento sin control de la estanqueidad Función de seguridad Descripción del funcionamiento seguridad se cierra. Durante la primera activación, tras un corte - En caso de fallar la llama durante el de tensión o en caso de parada de funcionamiento, la alimentación de gas se seguridad tras una interrupción del interrumpe en el espacio de un segundo.
  • Página 35: Funcionamiento Con Control De La Estanqueidad Función De Seguridad

    Función Funcionamiento con control de la estanqueidad Función de seguridad Descripción del funcionamiento seguridad se cierra. donde se instalen hogares de gas deben ir Durante la primera activación, tras un corte - En caso de fallar la llama durante el equipados con una válvula de cierre de de tensión o en caso de parada de funcionamiento, la alimentación de gas se...
  • Página 36: Montaje Del Quemador, Conexión De Gas

    Montaje Montaje del quemador Conexió n de gas Montaje del quemador El quemador se fija a la brida de encaje y por consiguiente a la caldera, de esta forma la cámara de combustión se cierra herméticamente. Montaje: • Fijar la brida de encaje a la caldera los tornillos.
  • Página 37: Conexion Electrica

    220-230 V de motores de 7,5 funcionar; deben respetarse sus kW o menos recomendaciones de utilización. Los quemadores Elco con motores de 7,5 • Todas las conexiones eléctricas deben kW o menos pueden ser adaptados para ser realizarse correctamente.
  • Página 38: Puesta En Marcha

    Puesta en marcha Preajuste sin llama El ajuste se realiza en dos fases: - preajuste sin llama Importante - ajuste en la llama para realizar los En este momento no hay definida ninguna ajustes con precisión en función de posición de ajuste del servomotor, por lo que los resultados de combustión.
  • Página 39: Datos De Ajuste Ajuste Del Aire

    Puesta en marcha Datos de ajuste Ajuste del aire Brûleur version “ZU”assemblage et ré- glage de la rampe gaz (A) Monter la rampe gaz sur le brûleur en ser- rant les 4 vis de la bride et en faisant atten- tion au positionnement correct du joint (O-ring).
  • Página 40: Ajuste Con Llama

    Puesta en marcha Ajuste con llama • Silasolicitudde calentamiento de la caldera no se produce, el quemador está en espera. Llama detectada. En este caso, aún es posible volver al menú de ajuste anterior "Preajuste sin llama". Para ello, sitúe el cursor sobre el símbolo Estabilizació...
  • Página 41: Ajuste Con Llama Modo De Funcionamiento

    Puesta en marcha Ajuste con llama Modo de funcionamiento Cierre del menú "Ajuste con llama" Función particular: verificación de El ajuste del quemador ya puede darse por encendido. terminado. No obstante, se puede corregir de Si se ha modificado la posición de encendido, nuevo cada uno de los valores de ajuste si es posible realizar un nuevo arranque del fuera preciso.
  • Página 42: Regulación Del Presóstato Aire Y Gas Almacenamiento De Los Datos De Ajuste En La Pantalla

    Puesta en marcha Regulación del presóstato aire y gas Almacenamiento de los datos de ajuste en la pantalla Regulación del presóstato aire •Quite el cartón y vuelva a montar la tapa C. El presóstato aire controla la presión de ventilación de aire. Destornillar los tornillos A y B y quitar la tapa C.
  • Página 43: Operaciones De Mantenimiento

    Mantenimiento Operaciones de mantenimiento Las operaciones de mantenimiento de la Control de las temperaturas de los gases caldera debe llevarlas a cabo un técnico de combustión especialista en calefacción. Para • Compruebe con regularidad la garantizar un servicio regular, es temperatura de los gases de combustión.
  • Página 44 Mantenimiento Operaciones de mantenimiento Posiciones de mantenimiento • Todos los componentes de alimentación de combustible (mangueras, canalizaciones) y sus acoplamientos respectivos deben ser comprobados (estanqueidad, desgaste) y cambiados si es preciso. • Comprobar las conexiones eléctricas y los cables y sustituirlos en caso necesario. •...
  • Página 45: Solución De Problemas

    Mantenimiento Solución de problemas Causas y resolución de problemas consulte la tabla siguiente. comprueba las líneas individuales para En caso de anomalía se deben comprobar Los componentes de seguridad no debe ser saber si hay escapes. las condiciones de funcionamiento normal: reparado, pero se debe reemplazados por - Registre los resultados en los documentos 1.
  • Página 46: Menu De Diagnostic Des Défauts

    Mantenimiento Solución de problemas Menu de diagnostic des défauts Menú de diagnóstico de fallos. Para acceder al menú de diagnóstico de los fallos, pulse cualquier botón con el quemador listo para funcionar, con el quemador en funcionamiento o con el quemador en posición de bloqueo de seguridad. Es imposible acceder al menú de diagnóstico de los fallos durante la fase de arranque.
  • Página 47: Menú De Estadísticas De Funcionamiento

    Mantenimiento Menú de estadísticas de funcionamiento Menú de estadísticas de funcionamiento Para acceder al menú de estadísticas de funcionamiento, pulse cualquier botón con el quemador listo para funcionar, con el quemador en funcionamiento o con el quemador en posición de bloqueo de seguridad.

Tabla de contenido