4. CD Player Operation / Operación del reproductor de CD / Fonctionnement du lecteur CD
Note
•
Do not expose CD player to extremely high or
low temperatures.
•
Do not drive with ejected CD in the slot.
Nota
•
No exponga el reproductor de CD a temper-
aturas extremas; o sea, calor o frío excesivos.
•
No conduzca su vehículo con el CD expulsado
por la ranura del reproductor de CD.
Note
•
Évitez d'exposer le lecteur de CD à des
températures extrémes.
•
Ne conduisez pas votre véhicule lorsqu'un CD
se trouve à demi engagé dans la fente.
MCD6115
50W x 4
POWER
CD-R/RW
VOL
SEL
VOL
DIM
1
2
3
4
5
6
7
8
9
MEM
PGM
RPT
RDM
INT
SHIFT/SCAN
Repeat the Same Track
15
Press 4
for more than three seconds to
RPT
continuously repeat same track. "RPT" appears in
the display. Press 4
again for more than three
RPT
seconds to stop repeat.
Para Repetir la Misma Pista
Presione 4
por mas de tres segundos para
RPT
repetir continuamente la misma pista. En el
visualizador aparece "RPT". Presione otra vez por
mas de tres segundos a la repeticion de la parada.
Répétition d'une plage
Appuyez sur 4
pendant plus de trois secondes
RPT
pour couter continuellement la me plage. "RPT"
apparaît dans l'affichage. Serrez encore pendant
plus de trois secondesa la repetition d'arret.
Insert/Eject CD
25
Insert a CD label side up into the CD slot (25).
Press EJECT (24) to eject the CD from the slot. The unit does not have to be on to
eject a CD.
Para Insertar/Expulsar el CD
Inserte el CD con la etiqueta haca arriba en la ranura (25).
Presione EJECT (24) para expulsar el CD de la ranura. No es necesario que el
radio esté encendido para expulsar el CD.
Insertion/Ejection de CD
Ins rer le CD tiquette vers le haut dans la fente (25).
Appuyez sur EJECT (24) pour éjecter le CD du lecteur. L'appareil n'a pas à être
sous tension pour éjecter un disque.
MCD6115
POWER
EJECT
CD-R/RW
VOL
DISP
MUTE
SEL
LOUD
VOL
0
MODE
1
SHIFT/SCAN
12
Random (Play all Tracks)
16
Press 5
for more than three seconds to play all tracks on CD in random order
RDM
one time. "RDM" appears in the display. Press 5
seconds to stop random play.
Reproducción Aleatoria (Reproducción de Todas las Pistas)
Presione 5
por mas de tres segundos para reproducir una vez todas las pistas
RDM
del CD en orden aleatorio. En el visualizador aparece "RDM" (al azar). Presione de
nuevo por mas de tres segundos para detener la reproducción al azar.
Al atoire (Lecture de toutes les plages)
Appuyez sur 5
RDM
CD une seule fois, en ordre al atoire. "RDM" apparaîtà l'affichage. Appuyez de
nouveau sur 5
RDM
atoire.
25
50W x 4
DIM
2
3
4
5
6
7
8
9
MEM
RPT
RDM
INT
PGM
16
13
14
15
17
again for more than three
RDM
pendant plus de trois secondes pour lire chacune des plages du
pendant plus de trois secondes pour mettre fin à la lecture al
10
Elapsed Time
23
Press AS/PS while a disc is playing. The
display shifts from track display to show the
time remaining on the track.
Press AS/PS again and the display shifts to
the elapsed time of the track.
Tiempo Transcurrido
Presione AS/PS mientras que un disco está
jugando y la exhibición cambiará de puesto de
la exhibición de la pista para demostrar el
tiempo restante en la pista.
Presiónelo otra vez y la exhibición cambiará
de puesto para exhibir la época transcurrida
de la pista.
Temps Écoulé
24
Serrez AS/PS tandis qu'un disque joue et
l'affichage décalera de l'affichage de voie pour
montrer le temps restant sur la voie.
Serrez-l'encore et l'affichage décalera pour
EJECT
montrer la période écoulée de la voie.
DISP
Intro (Preview all Tracks)
17
MUTE
Press 6
LOUD
play first ten seconds of each track on current
23
0
CD. "INT" appears in the display. Press 6
MODE
again for more than three seconds to stop
intro and listen to track.
Intro (Vista Previa de Todas las Pistas)
Presione 6
reproducir los primeros diez segundos de
cada pista del CD actual. En el visualizador
aparece "INT". Presione de nuevo por mas de
tres segundospara detener 6
pista (canción)
Intro (Lecture partielle de toutes les
plages)
Appuyez sur 6
secondes pour couter les 10 premi res
secondes de chaque plage du CD dans
l'appareil. "INT" apparaît dans l'affichage.
Appuyez de nouveau sur 6
de trois secondes pour mettre à la fonction et
couter la plage en cours.
MCD6115
for more than three seconds to
INT
INT
por mas de tres segundos para
INT
y escuchar la
INT
pendant plus de trois
INT
pendant plus
INT