Enlaces rápidos

MCD6115
POWER
CD-R/RW
VOL
SEL
VOL
1
2
3
4
MEM
PGM
RPT
SHIFT/SCAN
Thank You!
Thank you for choosing a JENSEN product. We've tried to make the instructions in this owner's
manual clear and easy to follow. If you take a few minutes to look through it, you'll learn how to
use all of the features of your new JENSEN marine stereo for maximum enjoyment.
Preparation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Installation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Muchas gracias!
Muchas gracias por escoger un producto JENSEN. Hemos hecho lo posible para que las
instrucciones en este manual sean claras y fáciles de seguir. Si se da unos pocos minutos para
leerlo, aprenderá a usar todos los elementos de su nuevo estéreo JENSEN para el marina para
que pueda disfrutarlo al máximo.
Préparation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Instalación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Operación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Correción de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Especificationes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Je vous remercie!
Nous vous remercions d'avoir choisi un produit JENSEN. Nous nous sommes attachés à rendre
les instructions qu'il contient claires et faciles à suivre. Si vous prenez quelques minutes pour le
parcourir, vous saurez comment utiliser toutes les fonctions de votre nouvel marin stéréo
JENSEN pour en profiter au maximum.
Preparación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Installation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Functionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Caractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
MCD6115
Owner's
Manual
50W x 4
EJECT
PULL OPEN
CD WEATHER RECEIVER
DISP
MUTE
DIM
LOUD
5
6
7
8
9
0
RDM
INT
Preparation/ Préparation / Preparación
1. Getting Started / Para Empezar / Pour commencer
It's a good idea to read all of the instructions before beginning the installation.
Es una buena idea leer todas las instrucciones antes de empezar la instalación.
Il serait d'ailleurs préférable de lire toutes les directives avant de commencer l'installation.
2. Tools and Supplies Needed
Torx type, flat-head and Phillips screwdrivers
Wire cutters and strippers
Tools to remove existing radio (screwdriver, socket wrench set or other tools)
Electrical tape
Crimping tool
Volt meter/test light
Crimp connections
18 gauge wire for power connections
MODE
16 – 18 gauge speaker wire
Speaker Requirements: Only connect speakers rated in the load impedance of 4 ohms.
Speakers with a load impedance less than 4 ohms could damage the unit.
2. Herramientas y materiales necesarios
Tipo tórico, destornilladores de estrella y de cabeza plana
Cortadores de alambre y pelacables
Herramientas para sacar la radio vieja (destornillador, llaves ajustables)
Cinta aislante
Herramienta especial para ajustar conexiones de presión
Voltímetro/Luz de prueba
Conectores de presión
Cable de calibre 18 para conexiones de corriente
Cable de calibre 16-18 conector para altoparlantes
Requisitos de los altoparlantes: Se debe conectar el componente musical sólo a altoparlan-
tes que posean un promedio de carga de impedancia de 4 ohms. Los altoparlantes con una
carga menor de 4 ohms pueden dañar el radio.
2. Outils et fournitures nécessaires
Tournevis (ordinaire, cruciforme et Torx)
Pinces à couper et à dénuder les fils
Outils nécessaires pour enlever la radio existante (tournevis, ensemble de clés à douille)
Ruban adhésif électrique
Pince à sertir
Voltmètre / ampoule d'essai
Connecteurs à sertir
Fil de calibre 18 pour les connexions d'alimentation
Fil de calibre 16-18 pour haut-parleur
Exigences–haut-parleur: Ne raccordez qu'à des haut-parleurs dont l'impédance de charge
varie de 4 ohms. Des haut-parleurs avec une impédance inférieure à 4 ohms pourraient
endommager le radio.
loading

Resumen de contenidos para Jensen MCD6115

  • Página 1 2. Herramientas y materiales necesarios Thank you for choosing a JENSEN product. We’ve tried to make the instructions in this owner’s manual clear and easy to follow. If you take a few minutes to look through it, you’ll learn how to •...
  • Página 2 MCD6115 Installation / Instalación / Installation 3. Disconnect Battery / Desconexión de la Batería / Débranchement de la batterie 1. Prepare Mounting Location / Ubicación del Montaje / Préparer Before you begin, always disconnect the battery negative terminal. Location montage Antes de comenzar la instalación, siempre se debe desconectar la terminal negativa de la...
  • Página 3 MCD6115 2. Cut Installation Hole / Corte el Agujero para la Instalación / Faire un 4. Wiring / Cableado / Câblage trou d'installation Wiring with a Wiring Adapter (purchased separately) / Cableado con un adaptador de cables (cómprelos por separado) / Raccordement au câblage avec un adaptateur (acheter séparément)
  • Página 4 MCD6115 6. Wiring Diagram / Diagrama de Cableado / Diagramme de Câblage CD Changer Connector Conector para del cambiadiscos de CD Connecteur du changeur de CD Antenna Connector Conector para la antena Auxiliary Input Cables Cables Auxiliares de Entrada Câbles D'entrée Auxiliaire...
  • Página 5 MCD6115 Operation / Operación / Fonctionnement 1. Basic Operation / Operación Básica / Fonctionnement de Base Programmable Turn On Volume Mute Power Volume Press POWER to turn the unit on. Adjust the volume to the desired Turn On level. Press MUTE to silence the receiver.
  • Página 6 MCD6115 1. Basic Operation (continued) / Operación Básica (continuación) / Fonctionnement de Base (suite) Time Priority (TIME) Set the Clock Frequency Priority (FREQ) Press and hold the DISP button for three Press and hold the DISP button while pressing the << (10) button to Press and hold the DISP button while pressing the >>...
  • Página 7 MCD6115 1. Basic Operation (continued) / Operación Básica (continuación) / Fonctionnement de Base (suite) Mode Recover Initial Value Reset The RESET button is located behind the door covering the CD Press the MODE button to select CD Play (CD), Press the MODE button for more than 3 seconds to reset the unit opening.
  • Página 8 MCD6115 2. Radio Operation / Operación de la Radio / Fonctionnement de la Radio Manual Tuning Store and Recall a Station Scan To activate manual tuning, press << (10) Select a station. Press SCAN to scan through strong stations or >> (11) for more than three seconds Hold a preset button (12-17) for three seconds.
  • Página 9 24 hours a day. El MCD6115 tiene siete un receptor de radio del tiempo del canal NOAA. A radio del tiempo de NOAA difunde las advertencias nacionales del servicio del tiempo, los relojes, los pronósticos y la otra sinformación del peligro 24 horas al día.
  • Página 10 MCD6115 4. CD Player Operation / Operación del reproductor de CD / Fonctionnement du lecteur CD Elapsed Time Insert/Eject CD Note Press AS/PS while a disc is playing. The Insert a CD label side up into the CD slot (25).
  • Página 11 MCD6115 4. CD Player Operation (continued) / Operación del reproductor de CD (continuación) / Fonctionnement du lecteur CD (suite) Audible Fast Forward and Fast Reverse Program Mode Pause CD Select the first track to be entered into program. Press and hold << (10) or >> (11) to fast reverse or fast forward Press the pause button ( ) button to pause CD play.
  • Página 12 5. CD Changer Operation / Funcionamiento del Cambiadiscos de CD / Utilisation du changeur CD Direct Disc Access Program Mode Note: The MCD6115 is designed to control an optional Select the first track to be programmed. Press the SHIFT/SCAN button, then select a disc CD changer.
  • Página 13: Troubleshooting

    MCD6115 Depannage Correccion de Problemas Troubleshooting Problème Cause Mesure à Prendre Problema Causa Correccion Problem Cause Corrective Action L’appareil ne fonctionne Aucune alimentation au Vérifiez la connexionet les El equipo no funciona (el No hay corriente en el Revise la conexión con la luz...
  • Página 14: Especificationes

    MCD6115 Caractéristiques Specifications Lecteur CD CD Player Rapport signal/bruit ........... >86 dB Signal/noise ratio .