Fisher-Price 79321 Instrucciones página 19

Tabla de contenido
f Utilisation comme berceau et balançoire
S Para uso como cuna y columpio
e Adjust Seat Positions
f Réglage de la position du siège
S Ajuste de la posición del asiento
8
e Front Edge
of Seat
f Devant
du siège
S Borde
delantero
del
asiento
e You can adjust the seat to two different positions:
IMPORTANT! Support the front edge of the seat with
one hand.
• From behind the seat, squeeze the seat position
tabs together
• Push the seat forward for an upright position
• Push the seat backward until it snaps into
the recline position
f Le siège peut être réglé à deux positions
différentes :
ATTENTION ! Retenir le devant du siège avec
la main.
• À l'arrière du siège, appuyer vers l'intérieur sur les
languettes de positionnement du siège
• Pousser le siège vers l'avant pour le redresser
• Pousser le siège vers l'arrière pour l'abaisser
S Puede ajustar el asiento a dos posiciones:
¡IMPORTANTE! Apoye el borde delantero del asien-
to con una mano.
• Desde la parte posterior del asiento, oprima los
fijadores de posición
• Empuje el asiento hacia enfrente para ponerlo en
posición vertical.
• Empuje el asiento hacia atrás hasta que quede fijo
enla posición reclinada
e Cradle and Swing Use
e Seat Position Tabs
f Languettes de
positionnement
du siège
S Fijadores de posición
.
.
.
.
.
e Remove the Seat
f Pour dégager le siège
S Para desprender el asiento
9
e Handle
f Poignée
S Manija
e Seat
f Siège
S Asiento
e To remove the seat from the motorized frame for
use as a carrier:
.
• Adjust the seat tube to the cradle position.
• With one hand, grasp the handle on the seat.
• With the other hand, grasp under the rim of the
top of the seat while resting your thumb on the
seat tube.
• Pull the seat backward
seat tube
f Pour dégager le siège du cadre motorisé et s'en
servir comme siège porte-bébé :
.
• Mettre le tube de siège à la position berceau.
.
• D'une main, prendre la poignée.
• De l'autre main, saisir le bord du siège, en haut, tout
en mettant le pouce sur le tube de siège.
• Tirer le siège vers l'arrière
soulevant du tube de siège
S Para desprender el asiento del armazón y usarlo
como porta-bebé:
• Ajuste el tubo del respaldo a la posición "cuna".
• Con una mano, sostenga la manija del asiento.
• Con la otra, agarre el borde superior del asiento y
apoye el pulgar en el tubo del respaldo.
• Jale el asiento hacia atrás
del respaldo
18
e Seat Tube
f Tube de siège
S Tubo del
respaldo
and lift the seat off the
.
et le dégager en le
.
y levántelo del tubo
.
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

79322

Tabla de contenido