D
M091N | Phasenkoppler für Powerline Produkte
Verbindet alle 3 hausinternen Netzphasen kapazitiv
miteinander, so dass über das Stromnetz Übertragungsraten bis zu
650 Mbit möglich sind für Internet– oder Computervernetzung (je
nach Beschaffenheit des Stromnetzes). Wenn das Signal nur in 1
Phase eingespeist wird, verbindet der Phasenkoppler alle 3 Phasen
miteinander, so dass diese für das Powerlinesignal durchlässig
werden und auch an allen anderen Steckdosen des Hausnetzes
das Internet– oder Computersignal zur Verfügung steht. Auch für
drahtlose Gegensprechanlagen! Es kann eine wesentliche Erhöhung
der Reichweite und Übertragungsqualität erzielt werden!
GB
M091N | Phase Coupler for Power Line Products
Connects capacitively all 3 in-house mains phases with
each other so that transfer rates of up to 650 Mbit via the mains
supply can be reached for the internet and computer networking
(depending on the nature of the mains supply). If the signal is fed
into 1 phase only, the phase coupler connects all 3 phases with
each other so that these become permeable to the power line
signal and the internet or computer signal will also be available at
all other sockets of the in-house network. Also suitable for wireless
intercoms! A considerable increase of the range and transmission
quality may be achieved!
E
M091N | Acoplador de fases para productos Powerline
Conecta todas las 3 fases de la red doméstica
capacitivamente la una con la otra de forma que tasas de
transferencia de hasta 650 Mbit sean posible a través de la red
eléctrica para la interconexión del internet o de ordenadores (según
la calidad de la red eléctrica). Si la señal se alimenta solamente
en 1 fase, el acoplador de fases interconecta todas las 3 fases la
una con la otra de forma que estas se tornen permeable a la señal
Powerline y que la señal del internet o del ordenador sea también
disponible a todos los otros enchufes de la red doméstica. ¡También
para intercomunicadores inalámbricos! ¡Se puede obtener un
aumento considerable del alcance y de la calidad de transferencia!
F
M091N | Coupleur des phases pour des
produits Powerline
Couple capacitivement l'une avec l'autre toutes les 3 phases du
réseau de l'installation de la maison de manière qu'on peut atteindre
un taux de transfert jusqu'à 650 Mbit par le réseau électrique pour
l'interconnexion de l'Internet ou des ordinateurs (selon la qualité
du réseau électrique). Si le signal est seulement alimenté dans 1
phase, le coupleur des phases connecte toutes les 3 phases l'une
avec l'autre de sorte que celles-ci deviennent perméable au signal
Powerline et le signal d'Internet ou d'ordinateur soit aussi disponible
à toutes les autres prises de courant du réseau domestique. Aussi
pour les interphones sans fil! On peut obtenir une considérable
augmentation de la portée et de la qualité de transmission!
NL
M091N | Phase koppeler voor Powerlijn Produkten
Koppelt alle 3 interne huis capacitieve netphasen
met elkaar, zodat via het lichtnet een overdrachtsnelheid tot 650
Mbit mogelijk is via internet of computernetwerk (afhankelijk van
de belasting van het lichtnet). Als het signaal alleen op 1 phase
ingevoerd wordt, verbind de phase koppeler alle 3 phasen met
elkaar, zodat deze Powerlijn signalen er doorheen kunnen, en dat
er bij alle spannings wandcontact dozen in het huis internet of
computersignaal ter beschikking is, ook voor draadloze telefoon
toestellen! Er kan een aanzienlijke verhoging van reikwijdte en
geluidskwaliteit worden bereikt!
PL
M091N | Sprzęgacz faz dla produktów Powerline
Łączy pojemnościowo ze sobą wszystkie 3 fazy wewnątrz
domu umożliwiając sieci internetowej lub komputerowej transmisję
danych do 650 Mbit (w zależności od rodzaju sieci elektrycznej).
Dołączając sygnał Powerline do jednej fazy zostaną poprzez
sprzęgacz również pozostałe fazy w ten sposób ze sobą połączone że
sygnał intenetu lub komputera przeniknie do nich i będzie dostępny
we wszystkich gniazdkach sieci elektrycznej. Sprzęgacz zapewnia
też pracę urządzeń intercom do łączności poprzez sieć elektryczną!
Wyraźnie może podwyższyć zasięg oraz jakość transmisji!
RUS
M091N | Модуль фaзовой связи для
оборудования PLC (Powerline Comunikation)
Телекоммуникационная
технология
PLC
использовании силовых электросетей для высокоскоростного
обмена данными. Модуль M091N eмкостно соeдиняeт всe
3 фaзы домaшнeй элeктросeти между собой, и тем самым
обеспечивает возможность передачи электронных дaнных
чeрeз элeктропроводку для Интeрнeтa или для локальной
вычеслительной сети со скоростью до 650 Мбит (в зaвисимости
от состояния элeктросeти). Если PLC сигнал поключен только
к одной фaзe, модуль фaзовой связи соeдиняeт всe три фaзы
тaким обрaзом, что этот PLC сигнал становится доступным
во всeх штeпсeльных розeткaх домaшнeй элeктросeти и дает
возможность входа в интeрнeт или локальную вычеслительную
сеть. Модуль можно так же использовать для двусторонних
переговорных устройств, которые используют для передачи
сигнала локальную элeктросeть! Тем самым можно добиться
значительного увeличeния растояния и кaчeствa приема!
S
M091N | Fas Koppling för produkter Kraftledning
Kombinerar alla tre in-house-nätverk kapacitiv fas med
varandra, så att på de nuvarande nätverk överföringshastigheter
på upp till 650 Mbps för Internet och datornätverk (beroende på
vilken typ av elnätet). Om signalen matas in endast en fas ansluter
fas kopplingen alla 3 faser, så att de är genomsläppliga för
kraftledningen signalen och även alla andra butiker i hemnätverket
är Internet eller datorn signalen tillgänglig. Även för trådlösa
snabbtelefoner! Det kan vara en avsevärd ökning av täckning och
transmission kvalitet kan uppnås!
www.kemo-electronic.de
191231
1/2
P / Module / M091N / Beschreibung / 20030DU / KV040 / Einl. Ver. 001
ANSCHLUSSBEiSPiEL | CONNECTiON ExAMPLE
D |
Einbau nur von einem autorisierten Elektro-Fachmann!
GB |
Installation only by an authorized qualified electrician!
E |
¡A instalarse solamente por un técnico en electrónica especializado!
F |
Pour être installé seulement par un spécialiste électronique autorisé
D | Entsorgung:
Wenn das Gerät entsorgt werden soll, darf es nicht in den Hausmüll geworfen werden. Es muss
an Sammelstellen für Fernsehgeräte, Computer usw. entsorgt werden (bitte erkundigen Sie sich
in Ihrem Gemeindebüro oder in der Stadtverwaltung nach Elektronik-Müll-Sammelstellen).
Der Phasenkoppler M091N verbessert die Übertragungsqualität von Powerline
Signalen und drahtlosen Gegensprechanlagen, wenn die Hausinstallation
unterschiedliche Phasen des Drehstromnetzes benutzt. Der Phasenkoppler steigert
die kapazitive Kopplung des Leistungsnetzes erheblich und damit die Reichweite
und Qualität der Signale.
Der Einbau muss von einem autorisierten Elektro-Fachmann im Haus-
Sicherungskasten oder Verteilerkasten vorgenommen werden. Dabei sind die VDE-
Sicherheitsvorschriften zu beachten (Berührungsschutz usw.).
Sicherheitshinweis: Das Modul kann im Fall eines Defekts platzen. Es ist daher
so einzubauen, dass in diesem Fall und auch im Brandfall kein weiterer Schaden
entstehen kann (Einbau in Metallschränke oder Metallgehäuse usw.).
Hinweis: Die Wirksamkeit des Phasenkopplers ist abhängig von der Beschaffenheit
der Hausinstallation. Frequenz– und Entstörfilter im Lichtnetz oder in ange-
schlossenen Elektrogeräten können das Powerline-Signal kurzschließen. Das gilt
auch für Überspannungs– und Entstörfiltern in Steckdosenleisten. In diesen Fällen
kommt trotz Phasenkoppler nur ein zu schwaches oder gar kein Signal bei Ihrem
Gerät an. Hier hilft es manchmal, solche Steckdosenleisten oder Elektrogeräte vom
Netz zu nehmen (Stecker rausziehen).
базируется
на
Technische Daten:
Für Stromnetze: 110 V - 440 V/AC | 3-Phasen-Version: 0,5 - 1000 MHz | Für Pow-
erline-Produkte: 10 - 650 Mbit | Maße: ca. 72 x 50 x 28 mm (ohne Befestigungs-
laschen)
Sicherheitshinweise für KEMO - Module
Diese Sicherheitshinweise müssen vor Anschluss des Moduls gelesen werden!
Kemo Module entsprechen im Kaufzustand DIN EN 60065 und/oder DIN EN
60335 nebst DIN EN 55022 und DIN 55024 und/oder DIN EN 55014-1 und DIN
EN 55014-2. Alle für die Fertigmontage benötigten Sicherheitselemente sind in der
Montageanweisung aufgeführt und dürfen aus sicherheitstechnischen Gründen nicht
ausgelassen werden. Den Einbau und die Inbetriebnahme dürfen nur autorisierte
Personen vornehmen, die auch die Haftung für eventuelle Schäden übernehmen.
Zu beachten sind die Montagehinweise, die der Hersteller zum Komplettieren der
Geräte mitliefert. Alle Sicherheitseinrichtungen sind für den dauerhaften Betrieb
einzurichten und dürfen zur eigenen Sicherheit nicht unbeachtet gelassen werden,
ebenso die Bedienungshinweise in der Bedienungsanleitung.
Das Modul darf keinen zu hohen Temperaturen (über 50ºC) und Feuchtigkeit ausge-
setzt werden. In gewerblichen Einrichtungen sind die Unfallverhütungsvorschriften
des Verbandes der gewerblichen Berufsgenossenschaft für elektrische Anlagen und
Betriebsmittel zu beachten. Das Modul kann sich, je nach Belastung, während des
Betriebes erwärmen. Es sollte daher so eingebaut werden, dass es gut belüftet wird.
Kemo Baugruppen, die mit Spannungen unter 42 V AC/DC arbeiten, dürfen
von Kindern ab 8 Jahren und von Personen mit eingeschränkten physischen,
sensorischen oder geistigen Fähigkeiten, unter Aufsicht betrieben werden.
Kemo Baugruppen, die mit Spannungen über 42 V AC/DC arbeiten, dürfen von
Jugendlichen ab 16 Jahren unter Aufsicht betrieben werden.
In Schulen, Ausbildungseinrichtungen, Hobby- und Selbsthilfewerkstätten ist das
Betreiben dieser Module durch geschultes Personal verantwortlich zu überwachen.
Leicht brennbare Flüssigkeiten und Teile (z.B. Vorhänge) dürfen nicht in der Nähe
des Moduls und der Anschlusskabel sein. Bei allen Bausätzen und Modulen, die mit
einer höheren Spannung als 25 V in Berührung kommen, müssen die VDE Sicher-
heitsbestimmungen beachtet werden! Der Einbau bzw. die Inbetriebnahme darf nur
durch eine fachkundige Person erfolgen! Zu den wichtigsten Sicherheitsbestimmun-
gen gehören: Berührungsschutz für alle metallischen Teile, die über 25 V Spannung
führen können. Zugentlastungen an allen Kabeln! Im Falle eines Defekts können
Bauteile oder das Modul platzen! Das Modul bzw. die Platine muss so eingebaut
werden, dass in diesem Fall und auch im Brandfall kein Schaden entstehen kann
(Einbau in geerdete Metallschränke oder geerdete Metallgehäuse und Vorschalten
von Sicherungen).
The phase coupler M091N improves the transmission quality of power line signals
and wireless intercoms if the indoor installation uses different phases of the three-
phase current. The phase coupler considerably increases the capacitive coupling of
the power network and thus substantially the range and quality of the signals.
The installation must be done by an authorized qualified electrician in the house fuse box
or junction box. The safety regulations of the VDE (Association of German Electricians)
have to be observed in this case (protection against accidental contact, etc.).
• FI-Schalter
• fault current
switch
• Vorsicherung
• pre-fuse
• Phasenkoppler
• phase coupler
• Zähler
• counting unit
• vom Hauseingang
• from the service line
D
GB
• Leitungsschutz-
schalter
• circuit breaker
NL |
Installatie door een erkend elektricien!
PL |
Montaż tylko przez autoryzowany warsztat.
RUS |
Установка должна производится только авторизованным электриком
S |
Installation av en behörig elektriker!
GB | Disposal:
This device may not be disposed with the household waste. It has to be disposed at
collecting points for television sets, computers, etc. (please ask your local authority
or municipal authorities for these collecting points for electronic waste).
Security advice: The module may burst in case of defect. Therefore, it has to be
installed in such a manner that no damage may occur in this case and/or in case of
fire (installation into metal cabinets or metal cases, etc.).
Note: The effectiveness of the phase coupler depends on the nature of the indoor
installation. Frequency and noise filters in the lighting mains or in connected electrical
appliances may short-circuit the power line signal. This applies to overvoltage and
noise filters in multiple sockets, too. In these cases your device only receives a signal,
which is too weak or no signal at all in spite of the phase coupler. Here it may help
sometimes to remove such multiple sockets or electric devices from the mains (pull
out the plug).
Technical data:
For electric circuits: 110 V - 440 V/AC | 3-phase version: 0,5 - 1000 MHz | For
power line products: 10 - 650 Mbit | Dimensions: approx. 72 x 50 x 28 mm (without
fixing straps)
Safety instructions for KEMO Modules
These safety instructions have to be read before connecting the module!
In the condition of purchase the Kemo modules correspond to DIN EN 60065 and/or
DIN EN 60335 in addition to DIN EN 55022 and DIN 55024 and/or DIN EN 55014-1
and DIN EN 55014-2. All safety elements required for the final assembly are listed
in the mounting instructions and must not be omitted for safety regulations. The
assembly and starting may only be carried out by authorized persons who can also be
held responsible for possible damage.
The mounting instructions supplied by the manufacturer for completion of the
appliances are to be observed. All safety facilities are to be installed for permanent
operation and must not be ignored for personal safety. The same applies to the
operating instructions mentioned in the manufacturer's instructions.
The module must not be exposed to extreme temperatures (more than 50°C) and
humidity. The regulations for prevention of accidents for electrical installations and
operating material of the industrial employer's liability insurance association are to
be observed in industrial facilities. The module may become warm during operation
depending on the load. Therefore, it is advisable to fit it into a well ventilated spot.
Kemo componentries functioning with voltages below 42 V AC/DC may be operated
by children from 8 years of age and by persons with restricted physical, sensory or
mental abilities under survey.
Kemo componentries functioning with voltages over 42 V AC/DC may be operated by
adolescents from 16 years of age under survey.
In schools, training centers and do-it-yourself workshops, the operation of these
modules is to be supervised reliably by trained personnel.
Never place this module and the supply lines close to combustible or inflammable
materials (e.g. curtains). For all kits and modules which come into contact with a
voltage higher than 25 V, the VDE - safety instructions must be observed! The
installation resp. initial operation may only be done by an expert! The most important
safety instructions are: Protection against accidental contact for all metallic parts
which can carry more than 25 V current. Strain reliefs at all cables! In case of defect,
components or the module can burst! Therefore the module resp. the printed circuit
board have to be installed in such a way that in this case as well as in case of fire
no damage occurs (installation into earthed metallic cupboards or earthed metallic
casings and superposing of safety fuses).
E
El acoplador de fases M091N mejora la calidad de transferencia de señales
Powerline y de intercomunicadores inalámbricos si la instalación doméstica utiliza
fases diferentes de la red de corriente trifásica. El acoplador de fases aumenta
el acoplamiento capacitivo de la red de potencia notablement y de esta manera
considerablement el alcance y la calidad de las señales.
La instalación deberá ser realizada por un técnico en electrónica especializado ya
sea en la caja de fusibles o en la de distribución eléctrica. En este caso se deben
observar las normas de seguridad VDE (protección contra contactos involuntarios,
etc.).
Nota de seguridad: El módulo puede reventar en caso de defecto. Por consiguiente
se debe instalar de forma que en este caso y también en caso de incendio no daño
ulterior pueda formarse (instalación en armarios metálicos o cajas metálicas, etc.).
Nota: La efectividad del acoplador de fases depende de la calidad de la instalación
doméstica. Filtros de frecuencia y de interferencia en la red de alumbrado o en los
aparatos eléctricos conectados pueden cortocircuitar la señal Powerline. Eso vale
también para filtros de sobretensión y de interferencia en regletas de enchufe. En
estos casos su aparato recibe solamente una señal demasiado débil o ninguna señal
a pesar del acoplador de fases. En este caso es útil a veces de quitar tales regletas
de enchufe o aparatos eléctricos de la red (sacar el enchufe).