Bang & Olufsen BeoVision 10 Manual Del Usuario

Bang & Olufsen BeoVision 10 Manual Del Usuario

Ocultar thumbs Ver también para BeoVision 10:

Enlaces rápidos

BeoVision 10 
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Bang & Olufsen BeoVision 10

  • Página 1 BeoVision 10 ...
  • Página 3 Estimado cliente Esta guía de Primeros pasos contiene información acerca del uso habitual de su  equipo Bang & Olufsen y los accesorios que puede conectar al mismo; asimismo,  explica el uso de más de un modelo (puede que no todos los modelos estén  disponibles en su mercado). Su distribuidor local es responsable de la entrega,   la instalación y la configuración del equipo. El televisor está dotado de más funciones y características de las que se describen  en esta guía de Primeros pasos. De este modo, cuenta también con funciones de  programación y standby automático. Tanto éstas como las demás funciones se  describen con detalle en la Guía del equipo.  Todas las Guías están a su disposición en el sitio web www.bang-olufsen.com/guides.  Si desea obtener más información o consultar las Preguntas más frecuentes acerca  del equipo, visite el sitio web www.bang-olufsen.com. Su distribuidor de Bang & Olufsen es el primer punto al que deberá acudir si desea  solicitar alguna reparación.  Busque su distribuidor más cercano a través del sitio web ...   www.bang-olufsen.com  Tanto las especificaciones técnicas y características  del equipo como el uso de las mismas se  encuentran sujetos a cambios sin aviso previo.  3510806     1102...
  • Página 4 ADVERTENCIA: A fin de reducir el  Read these instructions. riesgo de incendio o descarga eléctrica,  Keep these instructions. no exponga este aparato a la lluvia ni a  la humedad. No exponga este equipo a  Heed all warnings. goteos o salpicaduras ni coloque ningún  Follow all instructions. objeto que contenga líquido, como un  Use only with the cart, stand, tripod, bracket, or  jarrón, sobre el mismo.  table specified by the manufacturer, or sold with  Do not use this apparatus near water. the apparatus. When a cart is used, use caution  Para desconectar completamente este  Clean only with dry cloth. when moving the cart/apparatus combination to  equipo de la red eléctrica de corriente  avoid injury from tip-over.  alterna, desconecte el enchufe de  Do not block any ventilation openings. Install in  alimentación de la toma de suministro  accordance with the manufacturer’s instructions. Unplug this apparatus during lightning storms or  eléctrico. El dispositivo de desconexión  when unused for long periods of time.  Do not install near any heat sources such as  debe encontrarse en un lugar fácilmente  radiators, heat registers, stoves, or other  accesible.  Refer all servicing to qualified service personnel.  apparatus (including amplifiers) that produce heat. Servicing is required when the apparatus has been  El símbolo compuesto por un rayo  damaged in any way, such as power-supply cord  Do not defeat the safety purpose of the polarized  con punta de flecha inscrito dentro de  or plug is damaged, liquid has been spilled or  or grounding-type plug. A polarized plug has two  un triángulo equilátero advierte al ...
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Índice     Uso habitual  6   Uso del terminal a distancia  8   Introducción 10  Formato de imagen y combinaciones de altavoces Instalación y configuración     12  Instalación del televisor: BeoVision 10-32 14  Instalación del televisor: BeoVision 10-40/46 15  Limpieza 16  Paneles de conexiones: BeoVision 10-32 17  Paneles de conexiones: BeoVision 10-40/46 18  Configuración inicial del televisor ...
  • Página 6: Uso Del Terminal A Distancia

    Uso del terminal a distancia Uso con Beo4 El televisor se puede controlar con el terminal a distancia Beo4.  El visor de Beo4 muestra la fuente o función activa. Encender el televisor.* Encender un receptor digital conectado. Seleccionar canales o introducir información en los menús en pantalla. LIGHT RADIO 0 – 9 Abrir la lista de “botones”...
  • Página 7 Uso con Beo6 El televisor se puede controlar empleando el terminal a distancia Beo6,  tal y como se describe en esta guía de Primeros pasos y en la Guía del  equipo; no obstante, también es posible hacerlo con el terminal a  distancia Beo5, cuyo uso es similar al de Beo6.  Botones programables; pulse sobre la pantalla para realizar una selección.* Permiten encender una fuente o seleccionar una función.  Retroceder a través de las pantallas de Beo6. Abrir los botones de la pantalla Escena, como Zonas o Altavoz. Pulse de nuevo este botón para volver. Living Room Abrir el panel numérico para seleccionar, por ejemplo, un canal.
  • Página 8: Introducción

    Introducción Navegue a través de los menús y aplique su configuración preferida usando el  terminal a distancia. Pulse MENU dos veces para abrir los menús correspondientes  a la fuente seleccionada. Pantalla y menús V. MEM MENU MENU Encender el  Encender un equipo conectado  Abrir el menú El visor del terminal a distancia muestra  televisor  información acerca de la fuente seleccionada.   Los menús en pantalla permiten ajustar las  distintas opciones. Nombre del menú TV SETUP SLEEP TIMER Opciones del menú PLAY TIMER OPTIONS Campo informativo select Ejemplo de un menú en pantalla  Importante Terminal a distancia En las primeras páginas de esta guía de Primeros pasos encontrará un esquema en el que se describen ...
  • Página 9: Navegar Por Los Menús

    Navegar por los menús 0 – 9 BACK BACK Seleccionar una  Introducir datos  Abrir un  Seleccionar una  Retroceder a  Mantener  Después de abrir un menú en la pantalla, podrá  opción/un  submenú/  opción  través de los  pulsado para  desplazarse entre sus opciones, seleccionar  parámetro  guardar la  menús  abandonar todos  parámetros o introducir datos.  configuración  los menús  Menú CONFIGURACIÓN DE BEO4 Acceda al menú CONFIGURACIÓN DE BEO4 a través del menú OPCIONES. Dicho menú le permite  configurar el televisor para controlarlo a través de un terminal a distancia Beo4 con o sin botón de  navegación. Recuerde configurar el terminal a distancia Beo4 en el modo correcto. Consulte la Guía de  Beo4 o póngase en contacto con su distribuidor de Bang & Olufsen si desea obtener más información.  Tanto esta guía de Primeros pasos como la Guía del equipo describen el uso del mismo con la opción  BOTÓN DE NAVEGACIÓN seleccionada en el menú CONFIGURACIÓN DE BEO4. ...
  • Página 10: Formato De Imagen Y Combinaciones De Altavoces

    Formato de imagen y combinaciones de altavoces La configuración predeterminada de los parámetros de imagen es apta para la  mayoría de las situaciones de visualización. Puede, no obstante, ajustarla de  acuerdo con sus preferencias.  También puede seleccionar una combinación de  altavoces diferente.  Seleccionar un formato de imagen 1–4 Abrir FORMAT en el visor de  Beo4* Seleccionar un formato*   Desplazar la imagen hacia arriba  Al seleccionar una fuente, el televisor adapta la  o hacia abajo*  o seleccionar una  imagen automáticamente para que ocupe la  variación  mayor parte posible de la pantalla. No obstante,  también es posible seleccionar un formato  manualmente.  FORMAT 1 FORMAT 2 FORMAT 4 FORMAT 3 Estándar*   Zoom Panorámico Extendido...
  • Página 11: Índice: Instalación Y Configuración

    Índice: Instalación y configuración 12  Instalación del televisor: BeoVision 10-32 14  Instalación del televisor: BeoVision 10-40/46 15  Limpieza 16  Paneles de conexiones: BeoVision 10-32 17  Paneles de conexiones: BeoVision 10-40/46  18  Configuración inicial del televisor  Precauciones –   Conecte todos los cables antes de conectar o  –  Asegúrese de que el televisor permanezca  volver a conectar a la red eléctrica cualquiera  situado, instalado y conectado de acuerdo con  de los equipos pertenecientes al sistema.  las instrucciones que contiene esta guía de  –  No coloque ninguna fuente de llamas desprotegida  Primeros pasos.  (como velas encendidas) sobre el aparato.  –   Coloque el televisor sobre una superficie firme  –  Con objeto de evitar la propagación de un  y estable. A fin de evitar posibles lesiones, use  posible incendio, mantenga las velas y demás  exclusivamente soportes de pie y de pared  fuentes de llamas expuestas alejadas de este  homologados por Bang & Olufsen.  equipo en todo momento.  –   No coloque ningún objeto sobre el televisor.   – ...
  • Página 12: Opciones De Ubicación

    Instalación del televisor: BeoVision 10-32 El televisor pone a su disposición diferentes opciones de ubicación. Siga las  directrices descritas a continuación para ubicarlo y conectarlo.  Opciones de ubicación El televisor se puede instalar en un soporte  Debido al elevado peso del televisor, cualquier  motorizado o fijar a un soporte de pared.   desplazamiento o elevación del mismo deberá ser  Si desea obtener información acerca de los  llevado a cabo por personal cualificado y empleando  soportes disponibles, visite la dirección  equipos adecuados. www.bang-olufsen.com o póngase en contacto  con su distribuidor de Bang & Olufsen.  Manipulación Se recomienda colocar el televisor sobre el  El televisor incluye tres perfiles protectores. Úselos  material de embalaje durante la instalación del  al desplazarlo para evitar que el marco se arañe.  soporte de pie o pared en la parte posterior del  mismo. Soporte de pie y soporte de pared El soporte de pared se puede girar manualmente  hacia la izquierda o hacia la derecha, dependiendo  de la instalación. Recuerde mantener espacio  suficiente alrededor del televisor para poder  girarlo e inclinarlo libremente.  Importante Ventilación Mantenga el espacio necesario alrededor de la pantalla para garantizar la correcta ventilación del equipo. No cubra ...
  • Página 13: Limpieza

    Aspectos generales 1 Abrazadera de montaje para el soporte de  Familiarícese con el panel de conexiones y demás  elementos importantes:  pared.  2 Ranura de montaje para el soporte de pie o  pared.  3 Cubierta del panel de conexiones. Bajo ella  encontrará también la toma de la fuente de  alimentación. Tire de la parte inferior para  extraerla.  4 Dependiendo del tipo de instalación, pase los  cables a través del orificio central de la cubierta  o retire las cubiertas derecha (1A) o izquierda  (1B). Use unos alicates para retirar la parte  central de la cubierta.  Disposición de los cables Puede fijar los cables a cualquiera de los lados del  Si dispone de un soporte motorizado, asegúrese  televisor o en la parte central, dependiendo de la  de que los cables dispongan de holgura suficiente  ubicación del soporte de pie o pared.  como para que el televisor pueda girar hacia  ambos lados antes de fijarlos con las bridas y  crear un paquete ordenado.  Fijación de la cubierta de los altavoces Fije la cubierta de los altavoces una vez que el ...
  • Página 14 Instalación del televisor: BeoVision 10-40/46 El televisor pone a su disposición diferentes opciones de ubicación. Siga las  directrices descritas a continuación para ubicarlo y conectarlo.  Opciones de ubicación El televisor se puede instalar en un soporte  Debido al elevado peso del televisor, cualquier  motorizado o fijar a un soporte de pared.   desplazamiento o elevación del mismo deberá ser  Si desea obtener información acerca de los  llevado a cabo por personal cualificado y empleando  soportes disponibles, visite la dirección  equipos adecuados. www.bang-olufsen.com o póngase en contacto  con su distribuidor de Bang & Olufsen.  Manipulación Se recomienda colocar el televisor sobre el  El televisor incluye tres perfiles protectores. Úselos  material de embalaje durante la instalación del  al desplazarlo para evitar que el marco se arañe.  soporte de pie o pared en la parte posterior del  mismo. Soporte de pie y soporte de pared Configure el ángulo máximo que debe alcanzar el  televisor al girar sobre el soporte. El soporte de  pared se puede girar manualmente 45˚ hacia la  izquierda o hacia la derecha, dependiendo de su  instalación. Recuerde mantener espacio suficiente  alrededor del televisor para poder girarlo e  inclinarlo libremente.  Importante Ventilación Mantenga el espacio necesario alrededor de la pantalla para garantizar la correcta ventilación del equipo. No cubra ...
  • Página 15 Aspectos generales Familiarícese con el panel de conexiones y demás  1 Abrazadera de montaje para el soporte de  elementos importantes:  pared.  2 Abrazadera de montaje para el soporte de pie.  3 Cubierta del panel de conexiones. Bajo ella  encontrará también la toma de la fuente de  alimentación. Tire de la parte inferior para extraerla.  4 Pase los cables a través del orificio que  mejor se adapte a la instalación. Retire la parte  correspondiente de la cubierta empleando unos  alicates.  Disposición de los cables Puede fijar los cables a cualquiera de los lados del  Si dispone de un soporte motorizado, asegúrese  televisor o en la parte central, dependiendo de la  de que los cables dispongan de holgura suficiente  ubicación del soporte de pie o pared.  como para que el televisor pueda girar hacia  ambos lados antes de fijarlos con las bridas y  crear un paquete ordenado.  Fijación de la cubierta de los altavoces Fije la cubierta de los altavoces una vez que el  Se recomienda retirar la cubierta de los altavoces  televisor se encuentre instalado en un soporte de  durante las operaciones de limpieza. Evite la ...
  • Página 16 Paneles de conexiones: BeoVision 10-32 Registre los equipos que conecte al panel de conexiones principal en el menú  CONEXIONES.   Conexión a la red eléctrica HDMI IN (A, B y C)  POWER LINK  AERIAL Estas tomas permiten conectar fuentes de vídeo  Tomas para la conexión de un subwoofer y/o un  Esta toma no está destinada al uso por parte del  High Definition Multimedia Interface o PCs. Las  juego de altavoces externos Bang & Olufsen.  usuario. fuentes se pueden registrar en cualquiera de los  Consulte la Guía del equipo si desea obtener más  grupos de tomas AV. Si desea disfrutar de un  información.  STAND mayor número de tomas HDMI, conecte un  Esta toma permite conectar un soporte  Expansor HDMI o una Matriz HDMI a la toma  VGA (AV3)  motorizado.  HDMI C.  Esta toma permite conectar un PC para la  recepción de gráficos analógicos. AV4  SPDIF (1–2)  Tomas de 21 patillas para la conexión de equipos  AV3 (R, L, vídeo) ...
  • Página 17 Paneles de conexiones: BeoVision 10-40/46 Registre los equipos que conecte al panel de conexiones principal en el menú  CONEXIONES.   Conexión a la red eléctrica CAMERA ~ – Red eléctrica POWER LINK (FRONT – REAR)  AV3 (vídeo, L y R)  Conexión a la red eléctrica.  Use estas tomas para conectar altavoces externos  Este grupo de tomas permite conectar las   como parte de una instalación de sonido envolvente.  señales de audio (canales izquierdo y derecho,  AV (1–2 y 4)  Consulte la Guía del equipo si desea obtener más  respectivamente) y vídeo procedentes de una  Tomas de 21 patillas para la conexión de equipos  información.  fuente externa.  de vídeo adicionales, como un reproductor de  DVD, un receptor digital, un descodificador o un  POWER LINK (SUB) VGA (AV3)  grabador de vídeo.  Use esta toma para conectar un subwoofer   Esta toma permite conectar un PC para la  Bang & Olufsen.  recepción de gráficos analógicos.
  • Página 18: Información

    Configuración inicial del televisor El procedimiento de configuración inicial se activa al conectar el televisor a la red  eléctrica y encenderlo por primera vez. Si modifica posteriormente la instalación,  podrá acceder a los mismos menús para actualizar su configuración.  Encender el televisor Encender   Espere a que el televisor se inicie. Seleccionar opciones Seleccionar parámetros  Aceptar y pasar al siguiente paso  El sistema le guiará a través de la secuencia de  configuración inicial al encender el televisor por  primera vez.*   Dependiendo de su instalación, es posible que no  IDIOMA DEL MENÚ Permite configurar el idioma del menú en pantalla. se muestren algunos menús. CONFIGURACIÓN DE STANDBY Permite aplicar una configuración de standby al televisor. CONEXIONES Permite registrar equipos conectados.  Esta guía de Primeros pasos describe el uso con un terminal a distancia Beo4 configurado en el modo  MODE 1 y la opción BOTÓN DE NAVEGACIÓN seleccionada en el menú CONFIGURACIÓN DE BEO4 del  equipo (consulte la página 9).  Si dispone de un terminal a distancia Beo4 con botón de navegación, recuerde configurar el parámetro  MODE del mismo de acuerdo con la opción seleccionada en el menú CONFIGURACIÓN DE BEO4 del  equipo (consulte la Guía de Beo4 si desea obtener más información).  Información Conexiones Seleccione el tipo de equipo que ha conectado a cada toma, las tomas ...
  • Página 19: Calibración Del Soporte

    Calibración del soporte AJUSTE DEL SOPORTE En ‘FIJAR POSICIÓN IZQ  En ‘FIJAR POSICIÓN DCHA  Aceptar  Configure el ángulo máximo de giro del televisor   MÁX’, girar hacia la  MÁX’, girar hacia la derecha  a izquierda y derecha. El movimiento motorizado  izquierda hasta el punto  hasta el punto que desee fijar  del televisor no funcionará hasta que se haya  que desee fijar como límite  como límite de movimiento  llevado a cabo el proceso de calibración descrito   de movimiento  a continuación. Únicamente podrá inclinar el  televisor manualmente.  Establecimiento de las posiciones del soporte POSICIÓN PIE TV Establezca las posiciones predefinidas que deberá  adoptar el televisor al encenderlo y apagarlo.   Configurar los altavoces TIPOS DE ALTAVOCES La configuración inicial de los altavoces es válida sólo para los altavoces  Configure los altavoces para adaptar el sonido a ...
  • Página 20 Manufactured under license from  Este producto satisface los requisitos Sólo para el mercado estadounidense establecidos por las Directivas NOTA: Este equipo ha sido probado y se ha  Dolby Laboratories. Dolby, Pro Logic,  2004/108/CE y 2006/95/CE. determinado que satisface los límites establecidos  and the double-D symbol are  para un dispositivo digital de clase B, de  registered trademarks of  conformidad con el apartado 15 de la normativa  Dolby Laboratories.  FCC. Dichos límites han sido propuestos para  proporcionar una protección razonable contra  Confidential unpublished works.  This product incorporates copyright protection  interferencias perjudiciales en una instalación  Copyright 1992–2003 Dolby  technology that is protected by U.S. patents and  residencial.  Laboratories.  Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía  other intellectual property rights. Use of this  All rights reserved.  de radiofrecuencia y, si no se instala y se utiliza de  copyright protection technology must be  acuerdo con las instrucciones, puede causar ...
  • Página 21 Residuos de equipos eléctricos y electrónicos Los equipos, piezas y baterías de tipo eléctrico y  evita la contaminación potencial de la naturaleza  (WEEE) – Protección medioambiental electrónico marcados con este símbolo no deben  con las sustancias peligrosas que podrían contener  eliminarse junto con los residuos domésticos  los productos y equipos de este tipo. habituales; todos los equipos, piezas y baterías de  Su distribuidor de Bang & Olufsen le asesorará  tipo eléctrico y electrónico deben ser recogidos y  acerca de los pasos a seguir en su país para  eliminados de forma independiente.  realizar la eliminación de forma correcta.  Al deshacerse de equipos y baterías de tipo  eléctrico y electrónico a través de los sistemas de  Si el producto es demasiado pequeño como para recogida disponibles en su país, usted está  ostentar el símbolo, éste aparecerá en su manual protegiendo el medio ambiente y la salud humana ...

Tabla de contenido