Contenido Limpiar mensajes Cadenas de mensajes Editar y enviar borradores Más gestión de mensajes Hellomoto Usar el teléfono como módem Échele un vistazo Mapa de menús Aspectos fundamentales Menú de configuración Pantalla Aspectos esenciales Indicadores de estado Acerca de esta guía Menú principal Tarjeta SIM Ocultar automáticamente Insertar la tarjeta MicroSD Asignar aplicaciones...
Página 3
Destacados PTT de un toque Añadir un marcador de destacado Funciones PTT Música de fondo Reproducir música en el fondo Bluetooth® Hacer una conexión Bluetooth Mis imágenes Empareje su dispositivo con otro dispositivo Bluetooth Mi menú de imágenes Usar Bluetooth durante una llamada Ver imágenes Enviar información vía Bluetooth Enviar información...
HELLOMOTO Presentamos el nuevo teléfono inalámbrico Motorola i686. He aquí una rápida descripción del teléfono. Tecla de navegación Ready 5/10/10 de 4 vías con OK Presione OK para seleccionar Tecla suave Conector de Audio Contacts Mesgs izquierda Tecla encender Realiza funciones...
Échele un vistazo Ready Ready 5/10/10 5/10/10 Presione la Tecla de Navegación hacia arriba, Contacts Mesgs Contacts Mesgs abajo, izquierda o derecha para resaltar una Presione y función del menú. mantenga oprimida la Tecla Presione la de Encendido tecla OK para por unos segundos seleccionar.
Aspectos esenciales Precaución: Antes de usar el teléfono por primera vez, lea la Información Legal y de Seguridad Importante incluida en las páginas de bordes grises en la parte posterior de esta guía. Acerca de esta guía Símbolos Esta guía muestra cómo ubicar una función del Esto significa que la función depende menú...
Usted puede conectar el teléfono con un cable de datos Motorola directamente a su computador y acceder a la tarjeta MicroSD cargada en el teléfono para guardar o borrar música, imágenes, Advertencia: Para evitar la pérdida o daño...
Insertar la tarjeta Retire la tarjeta MicroSD MicroSD Retire la tapa de la batería, levante el Advertencia: No retire la tarjeta MicroSD indicador de plástico negro y deslice la tarjeta antes de seleccionar la opción Remover tarjeta MicroSD en su lugar. Vuelva a colocar la tapa en Configuración.
Batería Nota: Favor consultar “Uso de Batería y Seguridad” en la página 89 antes de utilizar este producto. Levante el indicador de plástico negro con la uña, y deslice la tarjeta de memoria fuera de la Instalación de la batería ranura.
Página 14
Usando el hueco, levante la tapa de la Vuelva a colocar la tapa de la batería, batería para removerla del teléfono. presionando firmemente hacia abajo sobre ella para garantizar un sello hermético adecuado. Con una moneda, gire el cerrojo de la puerta de la batería a la posición de bloqueo.
Cargar la batería Indicadores de batería Las baterías nuevas no están totalmente cargadas. Cargar usando La batería está en aproximadamente del el cargador 100% al 90% de capacidad cuando el indicador es azul y muestra tres barras. Extraiga la cubierta del conector e inserte La batería está...
Trasmisores Apagados. Consulte “transmisores” en la página 32. Puede cargar la batería del teléfono parcialmente mediante la conexión de un cable USB aprobado por Motorola desde el Para apagar el teléfono, mantenga presionado puerto Micro USB del teléfono a un conector de alimentación USB de alta potencia en...
Realice una llamada Llamadas avanzadas Ingrese el número telefónico y presione o utilice un comando de voz. Ver “realizar una Características llamada utilizando voz” en la página 72. Llamada en espera Para colgar presione Para aceptar la segunda llamada y poner la llamada activa en espera mantenga presionado debajo de Sí.
Realice una llamada PTT Su ID de PTT es el número en el que usted Nota: Una llamada en modo PTT termina recibe llamadas de tipo uno-a-uno en modo automáticamente si no hay actividad en la llamada por Pulse para Hablar. unos pocos segundos.
Cuando el mensaje Listo para Alerta aparezca Pulse para Hablar hasta que realice una de las en la pantalla, pulse el botón PTT hasta que el siguientes acciones: mensaje Alerta Exitosa aparezca. Opción Responda una llamada Contestar: Comienza una llamada en el modo en modo pulse para Pulse para Hablar con el remitente.
Realice una llamada durante una llamada en modo Pulse para Hablar Cuando usted está en una llamada en Estatus y terminación de llamadas modo Pulse para Hablar, puede hacer una llamada telefónica a otro participante si tiene Esto le ofrece la opción de enviar un almacenado el número de teléfono móvil de esa mensaje a la persona que llama después de persona en Contactos.
Para configurar Para enviar un mensaje un mensaje para las después de recibir llamadas entrantes o hacer una llamada o salientes Después de una llamada entrante o saliente fallida, una alerta de llamada o llamada PTT, Presione Presione Presione Presione Presione >...
Almacenar un número telefónico o número de identificación PTT Puede almacenar un número telefónico o Opción número de identificación PTT en Contactos: Editar / Eliminar entrada de contacto Búsqueda: > > [Nuevo Contacto] Presione debajo de Contactos Seleccione un contacto y Presione >...
Llamar a un número guardado o identificación PTT Mensajería Búsqueda: > > Usted puede enviar y recibir mensajes de texto (SMS) y mensajes multimedia (MMS). Desplácese a la entrada de Contactos. Crear y enviar mensajes Si la entrada de contactos tiene más de un número, desplácese hacia la izquierda o hacia Desde la pantalla de inicio presione la derecha hasta que visualice el tipo de número...
• Para insertar imágenes, sonidos Sugerencia: Para eliminar un archivo adjunto, seleccione Adjuntar. Seleccione el archivo adjunto a eliminar, y (archivos de audio), o grabaciones de voz presione > Desanexar. en el cuerpo de su mensaje, presione > Insertar QNotes , Insertar Imagen, Insertar Audio, Insertar Video, Cuando haya terminado de escribir el Capturar Video, Capturar Imagen...
Gestionar los mensajes recibidos Función Guardar un objeto incorporado Responder un Mensaje Resalte la imagen o archivo de audio que desea guardar. Presione > Responder. Presione > Guardar Imagen, Guardar Video, Los objetos insertados y adjuntos también se reenvían. o Guardar Audio Presione debajo de Responder para responder solo al remitente.
Opciones de mensajes Administrar multimedia sus mensajes Limpiar mensajes Los mensajes multimedia contienen texto, imágenes y archivos de audio. Cuando usted crea un mensaje MMS, usted tiene más Determina el tiempo y / o la cantidad de opciones que con un simple mensaje de texto. mensajes que son almacenados en la Bandeja de Entrada y Enviados a las carpetas Cuando cree el mensaje, seleccione >...
el orden en que fueron recibidos, a partir Presione debajo de Sí para eliminar del más antiguo, hasta que queden solo inmediata y automáticamente los mensajes o cinco. presione debajo de No para eliminar los mensajes después. 10 Mensajes: Si usted tiene más de 10 mensajes, los mensajes son eliminados en Cadenas de mensajes el orden en que fueron recibidos, a partir del...
Para enviar un borrador, selecciónelo para Reenviar un mensaje fallido abrirlo y presione debajo de Enviar. Cuando Presione > > Buzón de Salida. envía un borrador, este se remueve de la Resalte el mensaje y presione debajo de Reenviar. carpeta Borradores. Cancelar un mensaje no enviado Nota: Para eliminar un borrador sin enviarlo, desplácese hasta el mensaje que desea borrar y presione...
Su teléfono se puede conectar a un computador a través de USB para usarlo como un módem. Para obtener más información específica sobre cómo configurar su teléfono para utilizarlo con su computador, por favor visite www.motorola.com /support y busque en la sección FAQ.
Aspectos fundamentales Indicadores de estado Consulte la página 1 donde encontrará un diagrama básico del teléfono. Los indicadores de estado se muestran en la Pantalla parte superior de la pantalla principal: 1 2 3 4 5 6 7 La pantalla de inicio aparece cuando se enciende el teléfono.
Menú principal Altavoz Encendido / Apagado: sonidos asociados con llamadas Pulsar para Hablar y las llamadas de grupo pueden Puede acceder a todas las funciones del ajustarse para que entren a través del auricular teléfono a través del menú principal. Puede en lugar que a través del altavoz.
Ocultar automáticamente Entrada de texto > Personalizar> Presione > El teléfono ofrece métodos convenientes para Carrusel> Ocultar Automáticamente. ingresar palabras, letras, signos de puntuación y números cada vez que se le pida que Seleccione Siempre Activo, 2 segundos, 4 introduzca texto (por ejemplo, al agregar una segundos, o 8 segundos.
de la tecla o presionando la tecla de Símbolos: Introduzca símbolos. navegación hacia arriba o hacia abajo. También Numérico: Introduzca números presionando los números puede presionar la tecla de navegación hacia en el teclado. abajo para mostrar una lista de opciones. Configuración de Texto: Permite seleccionar los Introducir una palabra usando idiomas de la entrada y las características de predicción...
Si usted recibe una palabra que no quiere, puede pulsar Los caracteres se desplazan en el siguiente orden: la tecla para ver más opciones de palabras y elegir la que desee. characters Método Alfa Espacio . 1 ? ! , @ & : ; “ - ( ) ‘ ¿ ¡ % £...
Los iconos de la esquina superior izquierda de la pantalla Consejo: Puede programar rápidamente el timbre en el modo Vibrar todo manteniendo mostrarán el tipo de carácter. presionado el volumen hacia abajo en la pantalla de inicio. Tipo de caracteres Q o T Minúsculas Tecla de navegación...
Apague el teléfono cada vez que se lo indique el personal específica sobre cómo configurar su teléfono para utilizarlo con su computador visite de la aerolínea. www.motorola.com/support y busque en la sección FAQ. Transmisores apagados apaga las funciones de llamada del teléfono y las funciones Bluetooth en situaciones en Funciones para personas las que se prohíbe el uso de teléfonos móviles, pero se...
Optimizar la posición de su Nota: Algunas ayudas automáticas para la audición Si no está seguro si su aparato está equipado con ayuda teléfono y la orientación auditiva, o necesita un imán, consulte la guía del usuario y remítase a la guía de ayudas auditivas o contacte a un profesional en el campo o a su proveedor.
Establezca esta opción para los auriculares Telecoil. Cambiar el modo TTY durante la llamada El teléfono cumple con los requisitos federales de Estados Unidos para el acoplamiento de sonido de los Durante la llamada TTY, oprima > auriculares telecoil o establezca esta opción en Apagado Config Llam>...
Bloqueo del teclado Nota: Puede hacer llamadas de emergencia en un teléfono bloqueado (consulte la página 72). Para bloquear el teclado oprima > > Seguridad> Bloqueo de Teclado> Bloquear Ahora o Bloqueo Automático. Bloquear y desbloquear Permitir el PIN de la SIM el teclado >...
Atracciones principales Resistencia al agua Advertencia: La exposición del teléfono al agua fuera de estos límites, o sin usar las precauciones que se indican, puede resultar en daños graves. Conector de Audio Multimedia El teléfono viene con varias aplicaciones multimedia que le permiten acceder a imágenes, videos y a los archivos de audio almacenados en la memoria del teléfono o en las carpetas de Audio, Música, Podcast, Imágenes y...
Página 43
• Centro Multimedia: es un repositorio central • Grabación de voz: le permite grabar notas para ver todos los archivos multimedia que se de audio para usted mismo. encuentran en su dispositivo o en la tarjeta de memoria. Además, puede acceder a los siguientes archivos de audio a través del centro multimedia: Nota: El Centro de Contenidos no puede leer las...
Mi música reproduce el archivo, a continuación, reproduce los otros archivos de música agrupados con este. El reproductor de música también reproduce Podcasts que usted haya El teléfono incluye un reproductor de música que se descargado a su computadora y que luego haya grabado puede utilizar para reproducir archivos de música en el directorio de Podcast de la tarjeta de memoria de su almacenados en la memoria del teléfono y en los...
Reglas del nombre Reproducir archivos de la carpeta de música Al nombrar los archivos almacenados en la tarjeta de Búsqueda: > > Mi música. Desplácese para elegir cómo quiere que su música memoria, se aplican las siguientes reglas: sea reproducida (Canciones, Listas de reproducción, Álbumes, etc.) •...
Reproducir música mientras Saltar a la siguiente o anterior: Presione y se cargan archivos suelte la tecla de desplazamiento hacia la derecha o hacia la izquierda para pasar al anterior o siguiente archivo de música. La primera vez que el reproductor de música encuentra Avance rápido y retroceder: Presione y archivos de música en la tarjeta de memoria, carga y mantenga oprimida la tecla de desplazamiento...
Trabajar con listas de Visuales: Permite elegir entre diferentes tipos reproducción de ecualizadores visuales que sincronizan con la Música. Música 3D: Permite experimentar un sonido Las listas son listas de archivos de música que se crean envolvente con efectos cuando se inserta de los archivos que ya están disponibles a través de Mi el auricular a un auricular estéreo.
Página 51
Seleccione [Agregar Canciones]. Una lista de todos los Opción archivos de música aparecerá. Reorganizar Canciones de una Lista de Consejo: Para obtener opciones que le permitan Reproducción: Usted puede cambiar el clasificar dentro de la lista, presione orden de los archivos de música al crear o editar la lista de reproducción, presionando >...
Opción Reordenar Listas de Reproducción. Editar una Lista de Reproducción: Puede Desplácese hasta la lista de reproducción que cambiar el nombre de una lista de reproducción, desea mover y presione debajo de Tomar y, a agregar archivos de música, eliminar archivos continuación, desplácese hasta el lugar donde desea de música y cambiar el orden de los archivos de que aparezca la lista de reproducción y presione...
Trabajar con Podcasts Algunas funciones que difieren cuando se reproduce un Podcast: Búsqueda: > > Mi música > Podcasts. • Presionando cuando se haya desplazado hasta un Podcast proyecta una pantalla que Nota: La carpeta Podcasts está vacía hasta que muestra detalles del Podcast, pero el Podcast no descargue Podcasts de su computador.
Destacados Presione debajo de Atrás. Consejo: Los marcadores de destacados se Lo destacado son las partes de un Podcast que se han pueden eliminar presionando > Borrar o marcado para ayudarle a encontrarlos más fácilmente. presionando > Editar Destacados> /> Borrar Puede utilizar el reproductor de música para agregar o Todos Los Destacados del menú...
Reproducir música Mis imágenes en el fondo Mis Imágenes le permite fácilmente buscar, editar y ver una presentación de las imágenes en el teléfono o tarjeta Búsqueda: > > Mi música > Canciones. de memoria. Mi menú de imágenes Seleccione un archivo de música y presione para reproducir la canción.
Ver imágenes Guardar Como Nuevo: Le permite guardar una imagen con un nuevo nombre de archivo. Búsqueda: > > Mis imágenes. Vista previa: Muestra la imagen seleccionada. Presione > Presentación para ver una Renombrar: Le permite cambiar el nombre de presentación de todas las imágenes de la carpeta actual.
Cámara Mis Videos mostrará el video en modo retrato predeterminado. Usted puede guardar fotos tomadas con la cámara Consejo: Para cambiar la opción predeterminada integrada en la memoria de su teléfono o en una a modo paisaje presione > Pantalla completa. tarjeta de memoria, y puede tener acceso a ellas a través del Centro Multimedia.
Página 58
Para tomar una foto con la tapa cerrada, presione Foco: Le permite encender o apagar el foco de o presione > > Cámara, cierre la tapa, y presione la cámara. Sesión Encendida, mantiene el foco para tomar la foto. encendido cuando el teléfono está en modo cámara.
Acceder al Centro Tamaño de Imagen: Ajustar el tamaño de imagen a Max (1200x1600), XL (1024x1280), L (480x640), Multimedia M (240x320), S (96x128), Escritorio1: (176x220) o Escritorio2 (120x160). También puede ajustar el tamaño de la imagen desde el visor presionando hacia la izquierda y derecha.
Personalizar la cámara Cámara de video Puede usar la cámara de video de su teléfono para Encuéntrela: > > Cámara > > Configuración grabar videos. de Cámara Encuéntrela: > > Cámara de video Las siguientes opciones están disponibles: Grabar video Opción Pedir Nombre: Si esta opción está...
Página 61
Las siguientes opciones están disponibles: Opción Nota: Cuando se ajusta a Máximo, la longitud de video se limita a 60 segundos cuando se guarda Centro Multimedia: Abre la aplicación de Centro en la memoria del teléfono. Cuando se guarda Multimedia. en una tarjeta de memoria la duración del video se limita al espacio disponible en la tarjeta de Capturar imagen: Para cambiar la cámara a...
Personalizar la cámara Borrar un video grabado de video Si usted no quiere guardar el video grabado, presione debajo de Descartar para borrar el video y regresar al Encuéntrela: > > Cámara de video > > visor de video. Configuración de Cámara Características PTT Las siguientes opciones están disponibles: Con las características PTT, su teléfono puede enviar y...
Comenzar un mensaje Cuando usted hace o recibe una llamada PTT, su teléfono automáticamente determina si el teléfono con el que durante una llamada PTT. está conectado en una PTT, puede recibir cada uno de estos ítems. Su teléfono guarda esta información durante el tiempo que la ID PTT esté...
Comenzar un mensaje desde cambiará la Nota Rápida de la lista. Enviar un mensaje completo Opciones PTT Luego de completar su mensaje, presione el botón PTT Opciones PTT le permite elegir la ID PTT a la que para enviarlo. quiere enviar el mensaje desde las listas de Contactos o Llamadas Recientes.
Enviar fotos Seleccione Capturar Imagen para tomar una nueva foto, o Buscar Imagen para seleccionar una imagen guardada en el teléfono o en la tarjeta de memoria Puede enviar fotos guardadas en el Centro Multimedia a MicroSD. través de llamadas PTT. La foto que envíe aparece en la pantalla del receptor del PTT.
Comenzar una llamada Desde Opciones PTT: enviando una foto Encuéntrelo: > > Opciones PTT > Enviar Foto. Seleccionar un Contacto o una Llamada Reciente Del Centro Multimedia Aparecerá una lista de contactos que tiene IDs PTT y pueden recibir fotos. Búsqueda: >...
Las imágenes que reciba se guardan ya sea en la Si usted quiere crear un nuevo evento de agenda, memoria del teléfono o en la tarjeta SD. Hay acceso a presione debajo de Nuevo y cree el evento en su ellas a través del Centro Multimedia.
Ajustar la opción de Envío automático Enviar Mi Información Para controlar si envía su información automáticamente: Encuéntrelo: > > Opciones PTT > Configurar > Usted puede controlar qué porción de la información en Mi información PTT > Envío Automático Mi Información se envía y si se enviará automáticamente en cada llamada o solo cuando usted desee enviarlo.
Presione el botón PTT para enviar o Seleccionar un Contacto o una Llamada Reciente • Desde la pantalla de inicio presione > Aparece una lista de contactos con IDs PTT y que Opciones PTT > Enviar Contacto. pueden recibir ubicaciones. •...
PTT de un toque Nota: Si está ingresando un Número de Grupo, ingrese # antes del número Encuéntrelo: > > Opciones PTT > PTT de un toque. Funciones PTT: Vaya a Funciones PTT. Ver “Funciones PTT” en la página 64. El PTT de un toque ajusta su teléfono para que haga cualquiera de las siguientes opciones, Enviar Mensaje: Vaya a la primera pantalla para...
Funciones PTT Bluetooth® Búsqueda: > > Encender o apagar Bluetooth. Las Funciones PTT le permiten acceder rápidamente a las funciones PTT, y otras funciones de llamadas PTT, del Usted puede encender o apagar la función Bluetooth de menú principal. su teléfono. Mientras que el Bluetooth esté encendido, su celular puede comunicarse con otros dispositivos.
Su teléfono buscará sus auriculares Bluetooth hasta Este dispositivo ofrece la función auto-emparejar encontrarlos. Presione cuando vea el nombre de los Bluetooth con dispositivos compatibles con Motorola. auriculares Bluetooth en la pantalla. Cuando se enlaza vía Bluetooth con cierto dispositivo, no se necesitará el PIN.
Empareje su dispositivo con Si la lista de Dispositivos de Audio contiene sólo un dispositivo, su teléfono tratará de conectarse a él. otro dispositivo Bluetooth. Enviar información Encuéntrelo: > > > Emparejar con vía Bluetooth Dispositivos Seleccione el dispositivo que desee de la lista de Su dispositivo puede transferir entradas de Contacto, dispositivos encontrados en su pantalla.
Búsqueda de archivos con el Seleccione el dispositivo al que quiere transferir la información de contacto, o busque el dispositivo servicio de transferencia de seleccionando [Buscar Dispositivos]. archivos Bluetooth. Si se le pide, haga enlace con el dispositivo. Su teléfono se conectará con los dispositivos y hará Haga doble click en el ícono Mi Computador en el transferencia de la información.
Eliminar el ruido del micrófono doble La función de eliminación del ruido del Micrófono Doble mejora la calidad de audio de la llamada, quitando el sonido ambiente alrededor suyo. Suministra un sonido más limpio y claro a la persona a la que usted llamó. Nota: La Eliminación del Ruido del Micrófono Doble está...
Funciones de llamada La lista de llamadas recientes muestra hasta 20 de las llamadas más recientes y alertas de llamadas. Apagar una alerta de llamada Presione > Llamadas recientes o desde la pantalla libre, presione para acceder a Llamadas Recientes. Puede presionar las teclas del volumen para apagar una alerta de llamada antes de contestar la llamada.
Guardar un ítem en contactos Marcar de nuevo de llamadas recientes Para marcar de nuevo su última llamada hecha, presione y sostenga . Si su última llamada hecha fue a una Llamadas, llamadas PTT, Mi Info, Contactos o entradas llamada PTT, y tiene configurada una PTT de toque a de Ubicación, recibidas de otros teléfonos pueden Última Llamada, presione el botón de PTT para iniciar una ser guardadas en la lista de Contactos de la lista de...
Llamadas Privadas Seleccione Sólo Privado. LINCaround Cuando termine, presione debajo de Atrás para regresar a la pantalla libre LINCaround. Si quiere tener una conversación privada con otras partes que están escuchando, usted puede hacer una llamada Hacer una llamada privada Privada LINCaround.
Si recibe un mensaje de error: código o privada. Hacer llamadas de • El PTN que ingresó es inválido. emergencia mientras se está • La persona que está buscando está en modo red. • La persona que está buscando está en otro canal. en modo LINCaround.
Opciones de configuración Usando Ejecución Directa Puede configurar opciones LINCaround en la pantalla Para configurar su teléfono para Ejecutar LINCaround de Opciones LA. Puede acceder está pantalla tanto en cuando seleccione LINCaround del menú principal: modo red como en modo LINCaround. Desde la pantalla de configuración, desplácese a Para acceder opciones de configuración: Ejecución Directa y presione...
Usar Tono de Estado Para ajustar su teléfono para que lo alerte si ha usado LINCaround por un intervalo específico: Desde la pantalla de Configuración, desplácese a tono de Estado y presione Seleccione el intervalo luego del cual quiere que suene el tono.
Personalizar Nota: Este ícono aparece en la pantalla si Tonos de timbre de llamada ajusta su teléfono a Silencio. Este ícono aparece en la pantalla si ajusta su teléfono a Todo Vibrar. Para ajustar el tono del timbre de llamada entrante, Ajuste su teléfono a vibrar alertas de llamadas, notificaciones de mensajes, fotos enviadas usando Enviar vía PTT, o recordatorios de...
Ajustar esta opción a Encendido le permite apagar la Cuando termine, presione debajo de opción Vibrar en Todo, presionando el botón de volumen Hecho. arriba. Ajustar esta opción en Bloqueado, requiere que Luz de fondo usted presione y sostenga el control de volumen para apagar Vibrar en Todo.
• Comuníquese con el proveedor de servicios o con RESTRICCIONES Motorola si el dispositivo móvil o la batería se dañan por caídas o altas temperaturas. • No desarme, rompa, perfore, triture ni intente cambiar de ningún otro modo la forma de la batería.
Página 85
• Las baterías nuevas no están cargadas totalmente. Advertencia: el uso de una batería o cargador que no sea Motorola puede dar origen a un incendio, una • El proceso puede demorar más en las baterías nuevas explosión, una fuga u otra situación de peligro. Reciclaje o almacenadas durante un período prolongado.
Página 86
• Limite la cantidad de tiempo que utiliza los audífonos o “Prácticas inteligentes al conducir” que aparecen en esta auriculares a volumen alto. guía y en www.motorola.com/callsmart (sólo en inglés). • Evite subir el volumen para abstraerse de entornos Ataques o pérdida de conocimiento ruidosos.
Página 87
Algunas partes de su dispositivo móvil pueden ser de de la capacidad auditiva, visite nuestro sitio Web en vidrio. Este vidrio se puede quebrar si el producto se direct.motorola.com/hellomoto/nss/AcousticSafety.asp deja caer en una superficie dura o si recibe un impacto (sólo en inglés).
Página 88
Motorola. Si usted no utiliza accesorios provistos o aprobados Señales de radio frecuencia (RF) por Motorola para ser usados en el cuerpo o no está utilizando el dispositivo móvil en las posiciones de uso Exposición a señales de RF normal junto a la cabeza en el modo teléfono o frente a...
Página 89
RF. En determinadas circunstancias, el de RF. Si desea obtener una lista de los accesorios dispositivo móvil podría producir interferencia con otros provistos o aprobados por Motorola, visite nuestro sitio dispositivos. Siga las instrucciones para evitar problemas Web en: www.motorola.com.
Página 90
Funcionamiento del radio portátil y exposición EME • ANATEL, autoridad reguladora de Brasil, Resolución Su aparato de radio Motorola está diseñado para cumplir 303 (2 de julio de 2002) “Reglamento sobre limitación de con los siguientes estándares y directrices nacionales exposición a campos eléctricos, magnéticos y...
Página 91
(SAR). El límite SAR de IEEE establecido por la FCC y de prueba, el procedimiento de evaluación y la escala por las autoridades normativas de Canadá es de 1,6 de incertidumbre de medición de Motorola para este watts por kilo (W/kg), promediado sobre un gramo producto.
Página 92
Web de la Organización Mundial de esta guía del usuario. En este caso, el valor SAR más la Salud (http://www.who.int/emf) o Motorola Mobility, Inc. alto probado fue 0,73 W/kg . Las pruebas se realizan de (http://www.motorola.com/rfhealth). Información de la acuerdo con las directrices de prueba internacionales.
Página 93
• Conecte el equipo a una toma de corriente o un circuito distinto al cual está conectado el receptor. Motorola no aprueba ningún cambio ni modificación del dispositivo realizados por el usuario. Cualquier cambio o • Pida ayuda al distribuidor o a un técnico de radio/TV modificación puede anular la autoridad del usuario para...
Página 94
Navegación Al utilizar funciones de navegación, tenga en comparta con terceros, incluso el proveedor de servicios cuenta que la información de mapas, direcciones y otros inalámbricos, proveedores de aplicaciones, Motorola y datos de navegación pueden contener datos inexactos o otros terceros que brinden servicios.
Página 95
• Conozca su dispositivo móvil Motorola y sus funciones, • No participe en conversaciones estresantes o como marcado rápido, remarcado y marcado por voz.
Página 96
• Cuentas en línea: algunos dispositivos móviles proporcionan Privacidad y seguridad de datos una cuenta Motorola en línea (como MOTOBLUR). Vaya a la cuenta para obtener información acerca de cómo administrar Motorola entiende que la privacidad y seguridad de la cuenta y cómo usar las funciones de seguridad, como el...
Página 97
(como cargadores, audífonos o baterías) con la basura o la seguridad de los datos, comuníquese con Motorola a doméstica o incinerándolos. Estos productos se deben [email protected] o con su proveedor de servicio.
Página 98
Motorola pueden incluir software protegido por derechos está seguro acerca de su derecho de copiar algún de autor de Motorola y de terceros almacenado en las material, comuníquese con su consejero legal. memorias de los semiconductores o en otros medios.
Página 99
Producto durante el período de autorizado de MOTOROLA. A menos de que se realice un Productos cubiertos Duración de la cobertura Unidades acuerdo por separado entre MOTOROLA y el comprador portátiles y...
Página 100
MOTOROLA, es la única solución posible. Lo que no cubre esta garantía: ESTA GARANTÍA NO REEMPLAZA CUALQUIER OTRA GARANTÍA EXPRESA. SE LIMITAN LAS GARANTÍAS • Defectos o daños resultantes del uso del producto en IMPLÍCITAS, LO QUE INCLUYE, ENTRE OTRAS, LAS una forma distinta a la normal y acostumbrada.
Página 101
• En caso que el Producto o piezas se conviertan, o autorizada del software/firmware del Producto, no funciona en opinión de Motorola exista la posibilidad de que se de acuerdo a las especificaciones publicadas de MOTOROLA conviertan, en objeto de demanda por infracción a una...
Página 102
Ya que la misma es la impresión. Motorola se reserva el derecho a cambiar o compatible con los tomacorrientes con toma de tierra. modificar cualquier información o especificación sin PARA SU SEGURIDAD, su instalación debe estar provista...
Página 103
MOTOBLUR son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Motorola Trademark Holdings, Comerciales LLC. Las marcas comerciales Bluethooth pertenecen a su propietario y son utilizadas por Motorola Mobility, Inc, bajo licencia. Motorola Mobility, Inc. Oficina de Ayuda al Consumidor Java y todas las demás marcas basadas en Java son...