Wallbox DYNAMIC POWER SHARING Manual De Instrucciones página 19

Tabla de contenido
ES
Nueva instalación
1. Definido por la posición de un interruptor en la placa de control
2. Ajuste predeterminado de fábrica
3. Solo para Pulsar y Commander.
Se debe especificar un número de pieza específico al adquirir la unidad.
La opción NT está indicada con una - P - en el número de pieza WBXX-X-X-X-P-XXX-X
FR
Nouvelle installation
1. Défini par la position d'un commutateur sur le tableau de contrôle
2. Réglage d'usine prédéfini
3. Uniquement pour Pulsar et Commander.
Une référence spécifique doit être précisée lors de la commande de l'unité.
L'option NT est indiquée par un -P- dans la référence WBXX-X-X-X-P-XXX-X
IT
Nuova installazione
1. Definito dalla posizione di un interruttore sulla scheda di controllo
2. Impostazioni di fabbrica predefinite
3. Solo per Pulsar e Commander.
Al momento dell'ordine dell'unità è necessario specificare uno specifico numero di parte.
L'opzione NT è indicata con una - P - nel Codice articolo WBXX-X-X-X-P-XXX-X
NO
Ny installasjon
1. Avgrenset av posisjonen til en bryter på kontrollkortet
2. Forhåndsdefinert fabrikkinnstilling
3. Kun for Pulsar og Commander.
Du må angi et bestemt delenummer når du bestiller enheten.
NT-alternativet er angitt med en – P – i delenummeret WBXX-X-X-X-P-XXX-X
CA
Nova instal·lació
1. Definit per la posició d'un interruptor situat en el panell de control
2. Configuració de fàbrica predefinida
3. Només per a Pulsar i Commander.
S'ha d'especificar un número de peça específic quan s'ordeni la unitat.
L'opció NT s'indica amb una P al número de peça WBXX-X-X-X-P-XXX-X
DE
Neue Installation
1. Definiert durch die Position eines Schalters auf der Steuerplatine
2. Vordefinierte Werkseinstellung
3. Nur für Pulsar und Commander.
Bei der Bestellung des Geräts muss eine bestimmte Teilenummer angegeben werden.
Die NT-Option ist in der Teilenummer mit einem „P" gekennzeichnet. WBXX-X-X-X-P-XXX-X
Nieuwe installatie
NL
1. Gedefinieerd door de positie van een schakelaar op het bedieningspaneel
2. Vooraf gedefinieerde fabrieksinstelling
3. Alleen voor Pulsar en Commander.
Bij het bestellen van de unit moet een specifiek onderdeelnummer worden opgegeven.
De optie NT is aangegeven met een - P - in het onderdeelnummer WBXX-X-X-X-P-XXX-X
PT
Nova instalação
1. Definido pela posição de um interruptor na placa de controlo
2. Configuração de fábrica predefinida
3. Apenas para o Pulsar e Commander.
Um número de peça específico deve ser indicado ao encomendar a unidade.
A opção NT está indicada com um - P - no número de peça WBXX-X-X-X-P-XXX-X
SV
Ny installation
1. Definieras av läget för en brytare på kontrollkortet
2. Fördefinierad fabriksinställning
3. Endast för Pulsar och Commander.
Specifikt artikelnummer måste anges vid beställning av enheten.
NT-alternativet är indikerat med ett - P - i artikelnumret WBXX-X-X-X-P-XXX-X
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido