Página 1
Manual del propietario de Dell™ XPS™ 630i Modelo DCDR01 w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
Página 2
Dell Inc.; Bluetooth es una marca comercial registrada propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y Dell la utiliza bajo licencia; Intel es una marca comercial registrada y Core es una marca comercial de Intel Corporation; Microsoft, Windows, Windows Vista, y el botón de inicio de Windows Vista son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation en Estados Unidos y/o en otros países;...
Contenido Localización de información ....Acerca del ordenador ....Vista frontal del ordenador .
Página 4
Conexión de dos monitores ....Conexión de dos monitores con conectores ......Conexión de un monitor a un conector VGA y de un monitor a un conector DVI .
Página 5
Vídeo componente y audio estándar ..Vídeo componente y audio digital S/PDIF ..Configuración de los auriculares Cyberlink (CL) ....Activación de la configuración de pantalla para TV .
Página 6
Limpieza del ordenador ... . . Ordenador, teclado y monitor ....Ratón (no óptico) ..... Unidad de disco flexible .
Página 7
Cuándo usar Dell Diagnostics ... Inicio de Dell Diagnostics desde la unidad de disco duro ..... .
Página 8
Microsoft Windows ....Uso de Dell™ PC Restore y Dell Factory Image Restore ....
Página 9
Antes de llamar ..... Cómo ponerse en contacto con Dell ..
Localización de información NOTA: Algunos soportes o funciones pueden ser opcionales y no venir incluidos con el equipo. Es posible que algunos soportes o funciones no estén disponibles en determinados países. NOTA: Su equipo puede incluir información adicional. Localización de información...
Página 12
(consulte “Reinstalación de controladores y utilidades” en la página 134). Ejecute Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell) (consulte “Dell Diagnostics” en la página 111). el soporte multimedia puede incluir archivos léame con actualizaciones de última hora sobre cambios técnicos en el equipo o material de referencia técnica...
Página 13
¿Qué busca? Aquí lo encontrará • Información sobre la garantía Guía de información del producto Dell™ • Términos y condiciones (sólo para EE. UU.) • Instrucciones de seguridad • Información sobre normativas • Información sobre ergonomía • Contrato de licencia de usuario final •...
Página 14
• Utilice la etiqueta de servicio para identificar el equipo cuando utilice support.dell.com o se ponga en contacto con el servicio de asistencia. • Escriba el código de servicio rápido para dirigir su llamada cuando se ponga en contacto con el servicio de asistencia.
Página 15
¿Qué busca? Aquí lo encontrará • Soluciones: consejos y sugerencias para la Sitio web de Asistencia técnica de Dell: solución de problemas, artículos de support.dell.com técnicos, cursos en línea y preguntas NOTA: seleccione su sector empresarial o frecuentes región para ver el emplazamiento de •...
Página 16
(Utilidades del sistema). apropiadas a su configuración. Haga clic en Desktop System Software (Software del sistema de escritorio) bajo Dell - Utility (Utilidad Dell), y haga clic en Download Now (Descargar ahora). Haga clic en Run (Ejecutar) para ejecutar el controlador, o Save (Guardar) para guardar el controlador en su equipo.
Página 17
¿Qué busca? Aquí lo encontrará • Cómo utilizar Microsoft Windows XP o Ayuda y soporte técnico de Windows ® Windows Vista Microsoft Windows XP: • Cómo trabajar con programas y archivos Haga clic en el botón Inicio y seleccione Ayuda y soporte técnico. •...
Página 18
¿Qué busca? Aquí lo encontrará • Cómo reinstalar el sistema operativo Soporte Operating System (Sistema operativo) El sistema operativo ya está instalado en el equipo. Para volver a instalar el sistema operativo, utilice el soporte del Operating System (Sistema operativo). Consulte “Restauración del sistema operativo”...
Acerca del ordenador Vista frontal del ordenador LED del panel frontal (3) Una serie de indicadores luminosos de colores iluminan la parte frontal del equipo. Panel de la unidad Este panel cubre la unidad óptica. Utilice la unidad óptica óptica para reproducir un CD/DVD. Acerca del ordenador...
Página 20
Compartimento de la Admite una unidad óptica unidad óptica opcional Unidad de FlexBay Admite una unidad de disco flexible, un lector de tarjetas multimedia o una unidad de disco duro adicional. Conectores de E/S Enchufe los dispositivos USB y de otro tipo en los frontales conectores apropiados (consulte “Conectores del panel frontal”...
Página 21
indicador de El indicador de alimentación se ilumina o permanece alimentación encendido para indicar estados diferentes: • Apagado: el ordenador está apagado. • Luz blanca: el ordenador se encuentra en un estado de funcionamiento normal. • Luz blanca parpadeante: el ordenador se encuentra en un estado de ahorro de energía.
Vista posterior del ordenador Acerca del ordenador...
Página 23
interruptor de Se utiliza para probar el sistema de alimentación. prueba del sistema de alimentación LED de diagnóstico Indica la disponibilidad de alimentación para el sistema de del sistema de alimentación. alimentación • Luz verde: indica la disponibilidad de alimentación para el sistema de alimentación.
Conectores del panel frontal Conector IEEE 1394 Utilice el conector IEEE 1394 opcional para dispositivos de datos de alta velocidad como cámaras de vídeo digital y dispositivos de almacenamiento externo. Conector para Utilice el conector para micrófono para conectar un micrófono micrófono de PC para la entrada de voz o música a un programa de sonido o de telefonía.
Conectores del panel posterior Conector para ratón Enchufe un ratón estándar PS/2 en el conector verde para ratón. Antes de conectar un ratón al ordenador, apague el ordenador y todos los dispositivos conectados. Si tiene un ratón USB, enchúfelo en un conector USB.
Página 26
Conector del Para conectar el ordenador a una red o a un dispositivo adaptador de red de banda ancha, conecte un extremo de un cable de red a un enchufe de red o a su dispositivo de banda ancha. Conecte el otro extremo del cable de red al conector del adaptador de red del ordenador.
Página 27
Conector para Utilice el conector de micrófono (rosa) para conectar micrófono un micrófono de PC para la entrada de voz o de música a un programa de sonido o de telefonía. 10 Conector para sonido Utilice el conector de sonido envolvente lateral envolvente lateral (plateado) para conectar altavoces adicionales.
Configuración del equipo Instalación del equipo en un lugar cerrado Instalar el equipo en un lugar cerrado puede restringir el flujo de aire y repercutir en el rendimiento del mismo, a causa de un sobrecalentamiento. Cuando instale el equipo en un lugar de estas características, siga las pautas que se indican a continuación: AVISO: las especificaciones de temperatura de funcionamiento indicadas en este...
Página 30
• Si se instala el equipo en una esquina de un escritorio o debajo de éste, deje al menos 5,1 cm (2 pulgadas) de espacio por la parte de atrás hasta la pared con el fin de permitir el flujo de aire necesario para disponer de una ventilación adecuada.
Página 31
AVISO: no instale el equipo en un lugar cerrado que no permita el flujo del aire. La restricción de flujo de aire puede repercutir en el rendimiento del equipo y es posible que provoque un sobrecalentamiento. Configuración del equipo...
Conexión a Internet NOTA: los proveedores de servicios de Internet (ISP) y sus ofertas varían según el país. Para conectarse a Internet, se necesita un módem o una conexión de red y un proveedor de servicios de Internet (ISP). El ISP puede ofrecerle una o varias de las opciones de conexión a Internet siguientes: •...
Página 33
NOTA: Si tiene problemas para conectarse a Internet, consulte “Mensajes de error” en la página 117. Si no puede conectar a Internet, pero ha logrado conectar sin problemas anteriormente, es probable que el servicio del ISP se haya interrumpido. Póngase en contacto con el ISP para comprobar el estado del servicio o intente conectarse más tarde.
3 En Network and Internet (Red e Internet), haga clic en Connect to the Internet (Conectarse a Internet). Aparece la ventana Conectarse a Internet. 4 Haga clic en Banda ancha (PPPoE) o Acceso telefónico, según cómo desee conectarse: • Elija Broadband (Banda ancha) si va a utilizar un módem DSL, por satélite, por cable o va a disponer de una conexión por tecnología inalámbrica Bluetooth.
Página 35
NOTA: Puede transferir información de un equipo antiguo a un equipo nuevo conectando directamente un cable serie a los puertos de entrada/salida (E/S) de los dos ordenadores. Para transferir datos a través de una conexión serie, debe acceder a la utilidad Conexiones de red desde el Panel de control y realizar pasos de configuración adicionales, como configurar una conexión avanzada y designar el ordenador host y el ordenador invitado.
Página 36
Para copiar datos del ordenador antiguo: 1 En el equipo antiguo, inserte el soporte Operating System (Sistema operativo) de Windows XP. 2 En la pantalla de Bienvenida a Microsoft Windows XP, haga clic en Realizar tareas adicionales. 3 En ¿Qué desea hacer?, haga clic en Transferir archivos y configuraciones→...
Página 37
Para crear un disco de asistente, utilice el equipo nuevo con Windows XP y realice los pasos siguientes: 1 Abra el Asistente para transferencia de archivos y configuraciones: haga clic en Inicio→ Todos los programas→ Accesorios→ Herramientas del sistema→ Asistente para transferencia de archivos y configuraciones. 2 Cuando aparezca la pantalla de bienvenida del Asistente para transferencia de archivos y configuraciones, haga clic en Siguiente.
3 Haga clic en Finalizado y reinicie el equipo nuevo. NOTA: Para obtener más información sobre este proceso, busque en support.dell.com el documento n.º 154781 (What Are The Different Methods To Transfer Files From My Old Computer To My New Dell™ Computer Using the ® ® Microsoft Windows XP Operating System? [¿Cuáles son los diferentes métodos...
Configuración de la impresora AVISO: antes de conectar una impresora al ordenador, complete la configuración del sistema operativo. Consulte la documentación incluida con la impresora para ver información de configuración, incluidos los procedimientos para: • Obtener e instalar controladores actualizados. •...
Página 40
1 Conector USB del ordenador 2 Conector USB de la impresora 3 Cable de la impresora USB 3 Encienda la impresora y después el ordenador. 4 Según el sistema operativo del ordenador, puede que exista un asistente de impresoras para ayudarle con la instalación del controlador de la impresora: ®...
Conexión de dos monitores PRECAUCIÓN: antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto. Si ha adquirido una tarjeta gráfica que admite dos monitores, siga las instrucciones para conectarlos y activarlos.
*Es posible que no se encuentre en su 1 Adaptador DVI opcional 2 Conector DVI (blanco) 3 Conector de salida de TV 4 Conector VGA (azul) Conexión de un monitor a un conector VGA y de un monitor a un conector DVI 1 Apague el sistema.
3 Conecte el otro extremo del cable S-Video al conector de entrada de S- Video del TV. 4 Conecte el monitor VGA o DVI. 5 Reinicie el sistema. Cambio de la configuración de la pantalla 1 Después de conectar el monitor o el TV, encienda el ordenador. ®...
AVISO: La mayoría de los protectores contra sobretensiones no protegen contra las fluctuaciones e interrupciones de la alimentación eléctrica causadas por rayos. Cuando se produzca una tormenta eléctrica, desconecte la línea telefónica de la toma de teléfono de pared y desenchufe el ordenador de la toma de alimentación eléctrica.
Administración de energía Opciones de administración de energía en Windows XP Las funciones de administración de energía de Microsoft Windows XP pueden reducir la cantidad de electricidad que consume el ordenador cuando está encendido pero no se utiliza. Puede reducir el consumo de energía de únicamente el monitor o la unidad de disco duro, o bien puede utilizar el modo de espera o el modo de hibernación para reducir el consumo de energía de todo el ordenador.
Página 46
Puesto que el modo de hibernación requiere un archivo especial en la unidad de disco duro con espacio suficiente para almacenar el contenido de la memoria del equipo, Dell crea un archivo de hibernación de un tamaño adecuado antes de entregar el equipo al usuario final. Si se daña la unidad de disco duro del equipo, Windows XP vuelve a crear el archivo de hibernación...
Página 47
Ficha Combinaciones de energía Cada configuración de energía estándar se denomina combinación. Si desea seleccionar una de las combinaciones estándar de Windows instaladas en su equipo, elija una combinación del menú desplegable Combinaciones de energía. Las opciones para cada combinación aparecen en los campos situados debajo del nombre de la combinación.
Ficha Opciones avanzadas La ficha Opciones avanzadas le permite: • Colocar el icono de opciones de energía en la barra de tareas de Windows para un acceso rápido. • Configurar el equipo para que solicite la contraseña de Windows antes de salir del modo de espera o el modo de hibernación.
Página 49
Modo de suspensión El modo de suspensión permite ahorrar energía apagando la pantalla y el disco duro después de un período predeterminado de inactividad (expiración de tiempo). Cuando el ordenador sale del modo de hibernación, vuelve al mismo estado operativo en el que estaba antes de pasar a dicho modo. Para entrar en el modo de suspensión en Windows Vista, haga clic en Inicio , haga clic en la flecha de la parte inferior derecha del menú...
Uso de dispositivos multimedia Reproducción de CD o DVD AVISO: No presione sobre la bandeja de la unidad de CD/DVD al abrirla o cerrarla. Mantenga la bandeja cerrada cuando no utilice la unidad. AVISO: No mueva el ordenador mientras esté reproduciendo los CD o DVD. 1 Presione el botón de expulsión de la parte frontal de la unidad.
Página 52
Un reproductor de CD incluye los botones básicos siguientes: Reproducir Retroceder en la pista actual Pausa Avanzar en la pista actual Detener Ir a la pista anterior Expulsar Ir a la pista siguiente Un reproductor de DVD incluye los botones básicos siguientes: Detener Reiniciar el capítulo actual Reproducir...
Este apartado se aplica sólo a ordenadores que disponen de una unidad de CD-RW, DVD+/RW o una unidad combinada de DVD/CD-RW. NOTA: Los tipos de unidades de CD o DVD que ofrece Dell pueden variar según el país. En las instrucciones siguientes se explica cómo realizar una copia exacta de un CD o DVD con Roxio Creator Plus - Dell Edition.
Si tiene dos unidades de CD/DVD, seleccione la unidad en la que ha • insertado el CD o DVD de origen y luego haga clic en Disc Copy (Copiar disco). El ordenador copia los datos del CD o DVD de origen en el CD o DVD en blanco.
Tipo de medio Leer Grabar Regrabable DVD-R Sí Sí DVD+RW Sí Sí Sí DVD-RW Sí Sí Sí DVD+R DL Sí Sí DVD-R DL Posible DVD-RAM Posible Consejos prácticos ® ® • Utilice el Explorador de Microsoft Windows para arrastrar archivos y soltarlos en un CD-R o CD-RW sólo después de que haya iniciado Roxio Creador Plus y haya abierto un proyecto Creator.
El ordenador dispone de un conector para S-vídeo y salida de TV (opcional) que, junto con el cable de S-vídeo estándar, el adaptador de vídeo compuesto o un cable adaptador de vídeo de componente (disponible en Dell), le permite conectar el ordenador a un TV.
Página 57
Su TV tiene un conector de entrada de S-vídeo, un conector de entrada de vídeo compuesto o un conector de entrada de vídeo componente. Según el tipo de conector disponible en su televisión, puede utilizar un cable de S-vídeo, un cable de vídeo compuesto o un cable de vídeo componente, de venta en establecimientos comerciales, para conectar su ordenador al televisor Conector para S-vídeo y salida de TV Conector de S-vídeo...
Página 58
Conector para S-vídeo y salida Adaptador de vídeo componente de TV Conector de audio digital S/PDIF 4 Conector de salida de vídeo componente Pr (rojo) Conector de salida de vídeo Conector de salida de vídeo componente componente Pb (azul) Y (amarillo) Si quiere conectar el ordenador a un dispositivo de audio o de televisión, se recomienda que conecte los cables de vídeo y de audio al ordenador en una de las combinaciones siguientes.
S-vídeo y audio estándar Conector de audio Conector para S-vídeo y salida de TV Cable de S-vídeo estándar Cable de audio estándar 1 Apague el ordenador y el televisor o el dispositivo de audio que desea conectar. NOTA: Si su dispositivo de audio o de televisión es compatible con S-vídeo pero no con audio digital S/PDIF, puede conectar un cable S-vídeo directamente al conector para S-vídeo y salida de TV del ordenador (sin el cable del adaptador de audio digital y TV).
4 Enchufe el extremo del conector del cable de audio al conector de auriculares del ordenador. 5 Enchufe los dos conectores RCA situados en el otro extremo del cable de audio a los conectores de entrada de audio del televisor o de otro dispositivo de audio.
Página 61
Adaptador de vídeo compuesto Cable de S-vídeo Conector de audio digital S/PDIF 1 Apague el ordenador y el televisor y/o el dispositivo de audio que desea conectar. 2 Conecte el adaptador de vídeo compuesto al conector para S-vídeo y salida de TV del ordenador.
Adaptador de vídeo compuesto Conector de audio digital S/PDIF 6 Enchufe el otro extremo del cable de audio digital S/PDIF en el conector de entrada de audio del televisor u otro dispositivo de audio. 7 Encienda el televisor y los dispositivos de audio que haya conectado (si ha conectado alguno) y, a continuación, encienda el ordenador.
Página 63
Adaptador de vídeo compuesto 2 Cable de vídeo compuesto Cable de audio estándar 1 Apague el ordenador y el televisor o el dispositivo de audio que desea conectar. 2 Conecte el adaptador de vídeo compuesto al conector para S-vídeo y salida de TV del ordenador.
5 Enchufe el extremo del conector del cable de audio al conector de auriculares del ordenador. 6 Enchufe los dos conectores RCA situados en el otro extremo del cable de audio a los conectores de entrada de audio del televisor o de otro dispositivo de audio.
Página 65
Adaptador de vídeo compuesto Cable de vídeo compuesto Cable de audio estándar 1 Apague el ordenador y el televisor o el dispositivo de audio que desea conectar. 2 Conecte el adaptador de vídeo compuesto al conector para S-vídeo y salida de TV del ordenador.
Adaptador de vídeo compuesto Conector de audio digital S/PDIF 6 Enchufe el otro extremo del cable de audio digital en el conector de entrada de S/PDIF del televisor u otro dispositivo de audio. 7 Encienda el televisor y los dispositivos de audio que haya conectado (si ha conectado alguno) y, a continuación, encienda el ordenador.
Página 67
Adaptador de vídeo componente Cable de vídeo componente Cable de audio estándar 1 Apague el ordenador y el televisor o el dispositivo de audio que desea conectar. 2 Conecte el adaptador de vídeo componente al conector para S-vídeo y salida de TV del ordenador. 3 Enchufe los tres extremos del cable de vídeo componente en los conectores para salida de vídeo componente del adaptador de vídeo componente.
Página 68
Adaptador de vídeo componente Cable de vídeo componente 4 Enchufe los tres conectores del otro extremo del cable de vídeo componente en los conectores de entrada de vídeo del TV. Asegúrese de que los colores rojo, verde y azul del cable coinciden con los colores de los conectores de entrada del TV.
Vídeo componente y audio digital S/PDIF Conector para S-vídeo y Adaptador de vídeo salida de TV componente Uso de dispositivos multimedia...
Página 70
Adaptador de vídeo componente Cable de vídeo componente Cable de audio estándar 1 Apague el ordenador y el televisor o el dispositivo de audio que desea conectar. 2 Conecte el adaptador de vídeo componente al conector para S-vídeo y salida de TV del ordenador. 3 Enchufe los tres extremos del cable de vídeo componente en los conectores para salida de vídeo componente del adaptador de vídeo componente.
Página 71
Adaptador de vídeo Conectores para salida de vídeo componente componente Cable de vídeo componente 4 Enchufe los tres conectores del otro extremo del cable de vídeo componente en los conectores de entrada de vídeo del TV. Asegúrese de que los colores rojo, verde y azul del cable coinciden con los colores de los conectores de entrada del TV.
Página 72
Activación de audio digital S/PDIF Si su ordenador dispone de una unidad de DVD, puede activar el audio digital para la reproducción de DVD. 1 Inicie la aplicación Cyberlink PowerDVD. 2 Introduzca un DVD en la unidad de DVD. Si el DVD inicia la reproducción, haga clic en el botón de detención. 3 Haga clic en la opción Settings (Configuración).
Configuración de los auriculares Cyberlink (CL) NOTA: La función de auriculares CL está disponible sólo si el ordenador tiene una unidad de DVD. Si su ordenador dispone de una unidad de DVD, puede activar el audio digital para la reproducción de DVD. 1 Inicie la aplicación Cyberlink PowerDVD.
NOTA: Para determinar qué tipo de tarjeta de vídeo tiene instalada en el ordenador, consulte el Centro de ayuda y soporte técnico de Windows. Para acceder al Centro → de ayuda y soporte técnico, haga clic en Inicio Ayuda y soporte técnico. En Elija una tarea, haga clic en Utilice herramientas para ver la información de su ordenador y diagnosticar problemas.
Página 75
Para obtener más información sobre cómo instalar un lector de tarjetas multimedia, consulte el apartado “Instalación de un lector de tarjeta multimedia” en el Manual de servicio en el sitio web de Dell Support en support.dell.com. Uso de dispositivos multimedia...
Página 76
1 Tarjetas xD-Picture 2 Memory Stick 3 Tarjetas SecureDigital Card y SmartMedia (MS/MS Pro/MS (SD/miniSD)/MultiMediaCard (SMC) Duo/MS Pro Duo) (MMC/RS-MMC) 4 Botón de detección 5 LED de Bluetooth 6 Tarjetas CompactFlash tipo I Bluetooth y II (CF I/II) y MicroDrive Uso de dispositivos multimedia...
1 Compruebe la orientación de la tarjeta multimedia para insertarla correctamente. 2 Deslice la tarjeta multimedia en la ranura correcta del lector de tarjetas multimedia hasta que esté completamente asentada en el conector. 3 Si encuentra resistencia, retire la tarjeta, compruebe que la orientación sea correcta y vuelva a intentarlo.
Acerca de las configuraciones RAID AVISO: para utilizar la opción de migración para convertir una configuración RAID sin perder datos, la unidad de disco duro debe configurarse inicialmente como una matriz RAID 0 de una sola unidad antes de cargar el sistema operativo en la unidad (para obtener instrucciones al respecto, consulte “Uso de la utilidad Nvidia MediaShield para ROM”...
Página 80
RAID 0 emplea una técnica de almacenamiento denominada configuración de datos por bandas que proporciona una alta velocidad de acceso a los datos. La configuración de datos por bandas es un método de escritura en segmentos consecutivos (o bandas) de forma secuencial en la unidad o unidades físicas que permite crear una unidad virtual de gran tamaño.
Configuración RAID 1 RAID 1 emplea una técnica de almacenamiento de redundancia de datos denominada duplicación para mejorar la integridad de los datos. Cuando se graban datos en la unidad principal, los datos también se duplican en la unidad secundaria de la configuración. La configuración RAID 1 sacrifica las altas velocidades de acceso a los datos en beneficio de las ventajas que proporciona en relación con la redundancia de datos.
RAID” en la página 79. Para obtener más información sobre cómo instalar un disco duro, consulte “Instalación de una unidad de disco duro” en el Manual de servicio en el sitio web de Dell Support en support.dell.com. Dispone de dos métodos distintos para configurar volúmenes de unidad de disco duro RAID.
RAID” en la página 79. Para obtener más información sobre cómo instalar un disco duro, consulte “Instalación de una unidad de disco duro” en el Manual de servicio en el sitio web de Dell Support en support.dell.com.
6 Con las flechas hacia arriba y hacia abajo, seleccione la unidad de disco duro que desea incluir en la matriz RAID y, a continuación, utilice la flecha hacia la derecha para mover la unidad seleccionada desde el campo Free Disks (Discos libres) hasta el campo Array Disks (Discos de matriz).
Creación de una matriz RAID AVISO: el procedimiento siguiente causará la pérdida de todos los datos de las unidades de disco duro. Antes de continuar, realice una copia de seguridad de todos los datos que desea conservar. NOTA: No utilice este procedimiento para migrar una configuración RAID existente (consulte “Conversión de una configuración RAID a otra configuración RAID”...
Eliminación de una matriz RAID NOTA: con este procedimiento se elimina el volumen RAID 1, se divide el volumen RAID 1 en dos unidades de disco duro que no son RAID con una partición y se conservan los archivos de datos existentes. Ahora bien, si elimina un volumen RAID 0, desaparecerán todos los datos del volumen.
AVISO: las unidades de disco duro adicionales que se van a utilizar en la matriz (migrada) no deben ser más pequeñas que cualquiera de las unidades de la configuración actual. NOTA: Asegúrese de que todas las unidades que se vayan a utilizar en la configuración RAID tengan el modo de RAID activada (consulte “Configuración del ordenador con el modo de RAID activada”...
Página 88
1 Inicie Nvidia MediaShield. 2 Haga clic para seleccionar su configuración RAID (Mirroring [Duplicación]) en la ventana de la utilidad de administración. 3 Seleccione Rebuild Array (Regenerar matriz) en el panel System Tasks (Tareas del sistema). Se abre la ventana NVIDIA Rebuild Array Wizard (Asistente para la regeneración de matrices NVIDIA).
Limpieza del ordenador PRECAUCIÓN: antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto. Ordenador, teclado y monitor PRECAUCIÓN: antes de limpiar el equipo, desconéctelo del enchufe eléctrico. Limpie el equipo con un paño suave humedecido con agua.
5 Vuelva a centrar los rodillos en sus canales según se precise. Asegúrese de que no quede pelusa del bastoncillo en los rodillos. 6 Introduzca la esfera, coloque el anillo de retención y luego gírelo en el sentido de las agujas del reloj hasta que quede fijado en su lugar. Unidad de disco flexible AVISO: no intente limpiar los cabezales de las unidades con un bastoncillo de...
Acceso al programa de configuración del sistema 1 Encienda (o reinicie) el ordenador. 2 Cuando aparezca el logotipo de DELL, pulse <F2> inmediatamente. NOTA: si se mantiene pulsada una tecla durante un periodo demasiado largo, puede producirse un error en el teclado. Para evitar errores de teclado, pulse y suelte <F2>...
Pantallas del programa de configuración del sistema La pantalla de configuración del sistema muestra la información de la configuración actual o modificable del ordenador. La información en pantalla se divide en cinco zonas: el campo de menú, la lista de opciones, el campo de opciones activas, el campo de ayuda y las funciones de tecla.
Opciones del programa de configuración del sistema NOTA: según el equipo y los dispositivos instalados, es posible que los elementos enumerados en esta sección no aparezcan o no aparezcan exactamente como se indica. Main (Principal) Muestra el nombre de modelo del sistema. System Info (Información del sistema) Muestra revisión del BIOS.
Página 94
Advanced (Avanzadas) Permite activar o desactivar las opciones de CPU que CPU Feature mejoran el rendimiento del sistema. Permite activar o desactivar los dispositivos y los puertos Integrated integrados del sistema. Peripherals (Periféricos integrados) Permite o no permite que un usuario defina o cambie los IDE/SATA valores relacionados con los dispositivos IDE o SATA, como Configuration...
Página 95
Alimentación Especifica el tipo de suspendido de ACPI. El valor ACPI Suspend Type (Tipo de suspensión predeterminado es S3. ACPI) Especifica el comportamiento del sistema al recuperarse AC Recovery (Recuperación de CA) de una pérdida de alimentación. • On (Encendido): el ordenador se enciende al recuperarse de un corte de alimentación.
Exit (Salir) Exit Options Ofrece las opciones Exit Saving Changes (Salir guardando (Opciones de salida) cambios), Exit Discarding Changes (Salir sin guardar cambios), Load Setup Default (Cargar configuración predeterminada), y Discard Changes (Ignorar cambios). Secuencia de inicio La función Boot Sequence (Secuencia de inicio) permite modificar la secuencia de inicio de los dispositivos iniciables instalados en el equipo.
Cambio de la secuencia de inicio para el inicio actual Puede utilizar esta función, por ejemplo, para indicar al ordenador que se inicie desde la unidad de CD para que pueda ejecutar los Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell) en el soporte multimedia Drivers and Utilities (Controladores y utilidades), pero que desea que el ordenador se inicie desde la unidad de disco duro cuando las pruebas de diagnóstico hayan concluido.
Cambio de la secuencia de inicio para inicios futuros 1 Abra el programa de configuración del sistema (consulte “Acceso al programa de configuración del sistema” en la página 91). 2 Utilice las flechas para resaltar la opción de menú Boot Sequence (Secuencia de inicio) y pulse <Intro>...
Dell Support en support.dell.com. 2 Extraiga la cubierta del ordenador (consulte “Extracción de la cubierta del ordenador” en el Manual de servicio en el sitio web de Dell Support en support.dell.com). 3 Ubique el conector de contraseña de 2 patas en la placa base.
Página 100
5 Vuelva a colocar la cubierta del ordenador (consulte “Colocación de la cubierta del ordenador” en el Manual de servicio en el sitio web de Dell Support en support.dell.com). 6 Conecte el teclado y el ratón, conecte el ordenador y el monitor a las tomas eléctricas y, a continuación, enciéndalos.
CMOS. 2 Extraiga la cubierta del ordenador (consulte “Extracción de la cubierta del ordenador” en el Manual de servicio en el sitio web de Dell Support en support.dell.com). 3 Ubique el puente de CMOS de 3 patas en la placa base (consulte “Componentes de la placa base”...
Página 102
4 Si aparece la ventana Exención de responsabilidad de conformidad con la exportación, haga clic en Sí, acepto este acuerdo. A continuación, aparece la ventana Descargar archivo. 5 Haga clic en Guardar el programa en el disco, y haga clic en Aceptar. Se mostrará...
Compruebe que el cable de alimentación principal y el cable del panel frontal están conectados de modo seguro a la placa base (consulte “Componentes de placa base” en el Manual de servicio en el sitio web Dell Support en support.dell.com). Herramientas de solución de problemas...
El sistema de alimentación no funciona; este problema surge por un sistema de alimentación defectuoso o por un dispositivo conectado al sistema de alimentación. Para resolver el problema, póngase en contacto con Dell (consulte “Cómo ponerse en contacto con Dell” en la página 159). Códigos de sonido El equipo puede emitir una serie de sonidos durante el inicio.
Página 105
• Si hay dos o más módulos de memoria módulos de memoria. instalados, extráigalos (consulte ” “Extracción de memoria en el Manual de servicio en el sitio web de Dell Support en support.dell.com), vuelva a instalar uno de los módulos (consulte ” “Instalación de memoria en el Manual de servicio en el sitio Web de Asistencia de Dell en support.dell.com) y reinicie el...
Página 106
” reloj de hora. “Sustitución de la batería en el Manual de servicio en el sitio web Dell Support en support.dell.com). • Si el problema persiste, póngase en contacto con Dell (consulte “Cómo ponerse en contacto con Dell” en la página 159).
Página 107
RAM. conector o del módulo de memoria ” (consulte “Memoria en el Manual de servicio en el sitio Web de Dell Support en support.dell.com). • Asegúrese de que la memoria que utiliza es compatible con el ordenador ” (consulte “Memoria...
CPU. Sustituya el ventilador de la CPU (consulte “Extracción del disparador de ” calor del procesador en el Manual de servicio en el sitio web de Dell Support en support.dell.com). I S K E T T E D R I V E S E E K F A I L U R E A L L O D E B Ú...
Página 109
R R O R D E L E C T U R A D E L A U N I D A D D E D I S C O D U R O Posible fallo de la unidad de disco duro durante una prueba de inicio de la unidad de disco duro (consulte “Cómo ponerse en contacto con Dell” en la página 159 para obtener ayuda).
E L S I S T E M A D E A U T O S E G U I M I E N T O D E L A U N I D A D D E D I S C O D U R O H A AV I S O : I N F O R M A D O D E Q U E U N P A R Á...
Si tiene problemas con el ordenador, realice las comprobaciones del apartado Bloqueos y problemas de software (consulte “Bloqueos y problemas con el software” en la página 120) y ejecute Dell Diagnostics antes de ponerse en contacto con Dell para obtener asistencia técnica.
5 Escriba 1 para iniciar el menú de CD y pulse <Intro> para continuar. 6 Seleccione Run the 32 Bit Dell Diagnostics (Ejecutar los Diagnósticos Dell de 32 bits) de la lista numerada. Si se muestran varias versiones, seleccione la apropiada para su ordenador.
Menú principal de Dell Diagnostics 1 Cuando se haya cargado Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell) y se muestre la ventana Main Menu (Menú principal), haga clic en el botón correspondiente a la opción que desee. NOTA: se recomienda seleccionar Test System (Probar sistema) para probar el ordenador en su totalidad.
Página 114
NOTA: la etiqueta de servicio del ordenador se encuentra en la parte superior de cada pantalla de prueba. Si se pone en contacto con Dell, el servicio de asistencia técnica le pedirá su etiqueta de servicio. 4 Si ejecuta una prueba desde la opción Custom Test (Prueba personalizada) o Symptom Tree (Árbol de síntomas), haga clic en la ficha correspondiente...
(consulte “Sustitución de la batería en el Manual de servicio en el sitio web de Dell Support en support.dell.com). Si la batería sigue sin funcionar correctamente, póngase en contacto con Dell (consulte “Cómo ponerse en contacto con Dell” en la página 159).
E L L I A G N O S T I C S I A G N Ó S T I C O S E L L ) : Consulte “Dell Diagnostics” en la página 111. Problemas de la unidad óptica NOTA: La vibración de la unidad óptica a alta velocidad es normal y puede...
O M P R U E B E L O S A L T A V O C E S Y E L A L T A V O Z D E T O N O S G R A V E S : Consulte “Problemas con el sonido y los altavoces”...
Página 118
O S E E N C U E N T R A E L S I S T E M A O P E R A T I V O Póngase en contacto con Dell (consulte “Cómo ponerse en contacto con Dell” en la página 159).
• Apague el ordenador (consulte “Preparación para manipular el interior del ordenador en el Manual de servicio en el sitio web de Dell Support en support.dell.com), reconecte el cable del teclado como se muestra en el diagrama de configuración del ordenador y reinicie el ordenador.
R U E B E E L T E C L A D O : Conecte al ordenador un teclado que funcione correctamente y pruébelo. J E C U T E E L S O L U C I O N A D O R D E P R O B L E M A S D E H A R D W A R E : Consulte “Solución de ®...
Página 121
Un programa está diseñado para un sistema operativo Windows anterior J E C U T E E L S I S T E N T E P A R A C O M P A T I B I L I D A D D E P R O G R A M A S Windows XP: El Asistente para compatibilidad de programas configura un programa de manera que se ejecute en un entorno similar a los entornos de sistemas operativos que no son XP .
• Asegúrese de que la memoria que utiliza es compatible con el equipo. Para obtener más información sobre el tipo de memoria compatible con el ordenador, consulte Memoria en el Manual de servicio en el sitio web de Dell Support en support.dell.com, página 161.
Problemas con el ratón PRECAUCIÓN: antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto. O M P R U E B E E L C A B L E D E L R A T Ó N •...
Problemas con la red PRECAUCIÓN: antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto. O M P R U E B E E L C O N E C T O R D E L C A B L E D E R E D : Asegúrese de que el cable de red esté...
(consulte “Componentes de la placa base en el Manual de servicio en el sitio web Dell Support en support.dell.com). L I M I N E L A S I N T E R F E R E N C I A S : Algunas de las causas de las interferencias son: •...
Haga clic en Propiedades→ Puertos. Si se trata de una impresora paralela, asegúrese de que la configuración Imprimir en los siguientes puertos: es LPT1 (Puerto de impresora). Si se trata de una impresora USB, asegúrese de que la opción Imprimir en los siguientes puertos: es USB.
Windows Vista: → Panel de control→ Hardware y sonido→ Escáneres y Haga clic en Inicio cámaras. Si el escáner aparece en la lista, significa que Windows reconoce el escáner. U E L V A A I N S T A L A R E L C O N T R O L A D O R D E L E S C Á N E R : Consulte la documentación del escáner para obtener instrucciones.
Si extrae la tarjeta, guárdela en un lugar seguro. Para obtener información sobre la tarjeta gráfica, visite support.dell.com. La pantalla aparece en blanco NOTA: Para los procedimientos de solución de problemas, consulte la...
Página 129
O M P R U E B E E L I N D I C A D O R L U M I N O S O D E A L I M E N T A C I Ó N D E L M O N I T O R •...
Si el monitor externo funciona, es posible que la controladora de vídeo o la pantalla del ordenador estén defectuosas. Póngase en contacto con Dell (consulte “Cómo ponerse en contacto con Dell” en la página 159). Problemas de overclocking El overclocking puede provocar inestabilidad en el sistema.
Página 131
El sistema de alimentación no funciona; este problema surge por un sistema de alimentación defectuoso o por un dispositivo conectado al sistema de alimentación. Para resolver el problema, póngase en contacto con Dell (consulte “Cómo ponerse en contacto con Dell” en la página 159). Solución de problemas...
Un controlador funciona como traductor entre el dispositivo y los programas que lo utilizan. Cada dispositivo posee un conjunto propio de comandos especializados que sólo su controlador puede reconocer. Dell suministra el equipo con los controladores necesarios ya instalados; no se precisa ninguna otra instalación ni configuración. AVISO: El soporte multimedia Drivers and Utilities (Controladores y utilidades) puede contener controladores para sistemas operativos que no estén instalados en...
(consulte “Reinstalación de controladores y utilidades” en la página 134). Reinstalación de controladores y utilidades AVISO: La página web Dell Support en support.dell.com y el soporte multimedia Drivers and Utilities (Controladores y utilidades) proporcionan controladores aprobados para los ordenadores Dell™. Si instala controladores obtenidos de otras fuentes, puede que el ordenador no funcione correctamente.
4 Cuando vea el escritorio de Windows, reinserte el soporte Drivers and Utilities (Controladores y utilidades). 5 En la pantalla Welcome Dell System Owner (Bienvenida al propietario de sistema Dell), haga clic en Next (Siguiente). Reinstalación de software...
Página 136
NOTA: El soporte multimedia Drivers and Utilities (Controladores y utilidades) muestra controladores únicamente para el hardware que venía instalado en su ordenador. Si ha instalado hardware adicional, es posible que el soporte multimedia Drivers and Utilities (Controladores y utilidades) no muestre los controladores del nuevo hardware.
Windows Vista: 1 Haga clic en el botón de inicio de Windows Vista y, a continuación, haga clic con el botón derecho del ratón en PC. 2 Haga clic en Propiedades→ Administrador de dispositivos. NOTA: Es posible que aparezca la ventana Control de cuentas de usuario. Si es usted un administrador del equipo, haga clic en Continuar;...
Ambos eliminan permanentemente los datos del disco duro y quitan cualquier programa instalado después de haber recibido el equipo. Utilice Dell PC Restore o Dell Factory Image Restore solamente si la función Restaurar sistema no ha resuelto el problema de su sistema operativo.
Página 139
Windows, por lo que es posible que no sen válidos si configura el equipo Dell™ con la vista clásica de Windows. Inicio de la función Restaurar sistema Windows XP:...
Uso de Dell™ PC Restore y Dell Factory Image Restore AVISO: Al utilizar las funciones Dell PC Restore y Dell Factory Image Restore, se borrarán permanentemente todos los datos del disco duro y se eliminarán los programas o controladores instalados después de haber recibido el equipo. Si es posible, realice una copia de seguridad de los datos antes de utilizar estas funciones.
Página 141
Utilice Dell PC Restore (Windows XP) o Dell Factory Image Restore (Windows Vista) como última medida para restaurar su sistema operativo. Estas opciones restauran la unidad de disco duro al estado operativo en que se encontraba en el momento de adquirir el equipo. Todos los programas o archivos que haya añadido desde que recibió...
Página 142
Eliminación de PC Restore: AVISO: Al eliminar Dell PC Restore de la unidad de disco duro, se borrará la utilidad PC Restore permanentemente de su equipo. Si elimina Dell PC Restore, no podrá utilizarlo para restaurar el sistema operativo del equipo.
Página 143
Windows Vista: Dell Factory Image Restore 1 Encienda el equipo. Cuando aparezca el logotipo de Dell, pulse <F8> varias veces para acceder a la ventana Opciones de arranque avanzadas de Vista. 2 Seleccione Reparar el equipo. Aparecerá la ventana Opciones de recuperación del sistema.
Drivers and Utilities (Controladores y utilidades) de Dell contiene controladores que se instalaron durante el ensamblaje del ordenador. Utilice el soporte Drivers and Utilities (Controladores y utilidades) de Dell para cargar todos los controladores requeridos. En función de la región desde la que se realizó...
Página 145
2 Inserte el disco Operating System (Sistema operativo). 3 Haga clic en Salir si aparece el mensaje Instalar Windows. 4 Reinicie el ordenador. Cuando aparezca el logotipo DELL, pulse <F12> inmediatamente. NOTA: Si espera demasiado y aparece el logotipo del sistema operativo, siga ®...
Especificaciones NOTA: las ofertas pueden variar según la región. Para más información sobre la configuración del equipo, haga clic en Inicio→ Ayuda y soporte técnico y seleccione la opción sobre la quiere ver más información. Procesador ® Tipo de procesador Intel Core™...
Página 148
Bus de expansión Tipo de bus PCI Express x1, x4 y x16 PCI de 32 bits PCI (SLOT5 y SLOT6) Conector Tamaño del conector 124 patas Amplitud de datos del conector 32 bits (máximo) Velocidad del bus 33 MHz PCI Express (SLOT2) Conector Uno x1 Tamaño del conector...
Página 149
Puertos y conectores Conectores externos: Sonido Micrófono, línea de entrada, línea de salida, sonido envolvente lateral, centro/LFE, sonido envolvente posterior IEEE 1394 Conector serie de 6 patas Adaptador de red Puerto RJ-45 PS/2 (ratón y teclado) Conector mini DIN (Deutsche Industrie Norm) de 6 patas Conector de 4 patas compatible con USB 2.0 S/PDIF...
Página 150
Controles e indicadores Control de alimentación Botón de presión Indicador de alimentación Luz blanca: estado de encendido Luz blanca parpadeante: estado de ahorro de energía Luz de acceso a la unidad de disco Blanca duro Indicador de integridad de vínculo Luz verde: existe una buena conexión entre una red a 10 Mbps y el ordenador.
Página 151
Vídeo Tipo de vídeo PCI Express Sonido Tipo de sonido Canal HDA 7.1 Alimentación PRECAUCIÓN: Fuente de alimentación de corriente para reducir el riesgo continua de incendio, descargas eléctricas o lesiones, no sobrecargue el enchufe eléctrico, la regleta de enchufes ni cualquier otro enchufe.
Página 152
Aspectos ambientales Intervalo de temperatura: En funcionamiento de 0 °C a 40 °C En almacenamiento de –40 °C a 65 °C Humedad relativa (máxima): En funcionamiento Del 10% al 90% (sin condensación) En almacenamiento Del 5% al 95% (sin condensación) Vibración máxima (utilizando un espectro de vibración aleatoria que simula el entorno del usuario):...
Dell Diagnostics. 3 Rellene la “Lista de verificación de diagnósticos” en la página 158. 4 Consulte la amplia gama de servicios en línea de Dell disponibles en su página web Dell Support (support.dell.com) para obtener ayuda en la instalación y conocer los procedimientos de solución de problemas.
DellConnect DellConnect es una sencilla herramienta de acceso en línea que permite que el servicio de asistencia de Dell pueda acceder a su ordenador a través de una conexión de banda ancha, diagnostique su problema y lo arregle bajo su supervisión.
Puede acceder a Dell Support a través de las páginas web y direcciones de correo electrónico siguientes: • Páginas web de Dell Support support.dell.com support.jp.dell.com (únicamente para Japón) support.euro.dell.com (únicamente para Europa) • Direcciones de correo electrónico de Dell Support [email protected]...
Si tiene algún problema con un pedido (por ejemplo, falta algún componente, hay componentes equivocados o la factura es incorrecta), póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de Dell. Tenga a mano la factura o el albarán cuando haga la llamada. Para obtener el número de teléfono de su zona, consulte “Cómo ponerse en contacto con Dell”...
158). Si es posible, encienda el equipo antes de llamar a Dell para obtener asistencia y haga la llamada desde un teléfono que esté cerca del equipo. Es posible que se le pida que escriba algunos comandos con el teclado, que proporcione información detallada...
Página 158
Etiqueta de servicio (código de barras en la parte inferior o posterior del ordenador): Código de servicio rápido: Número de autorización para devolución de material (si le fue proporcionado por un técnico de asistencia de Dell): Sistema operativo y versión: Dispositivos: Tarjetas de expansión: ¿Está...
3 Haga clic en Contact Us (Contáctenos) en el lado izquierdo de la página. 4 Seleccione el enlace de servicio o asistencia apropiado de acuerdo con sus necesidades. 5 Elija el método para ponerse en contacto con Dell que le resulte más cómodo. Obtención de ayuda...
AVISO: Las normas de la FCC indican que los cambios o modificaciones que no estén expresamente aprobados por Dell Inc. podrían invalidar su autoridad para utilizar este equipo. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra interferencias perjudiciales en un entorno residencial.
Si es necesario, consulte a un representante de Dell Inc. o a un técnico con experiencia en radio/televisión para obtener consejos adicionales. La información que se proporciona a continuación aparece en los dispositivos mencionados en este documento conforme a las normas de la FCC: •...
Glosario Los términos de este glosario se incluyen sólo con fines informativos y puede que no describan las funciones incluidas con su ordenador en particular. Acceso directo: icono que proporciona un acceso rápido a programas, archivos, carpetas y unidades que se utilizan con frecuencia. Cuando sitúa un acceso directo en el escritorio de Windows y hace doble clic en el icono, puede abrir la carpeta o el archivo correspondiente sin necesidad de buscarlo.
Página 164
ASF (Alert Standards Format [Formato de estándares de alerta]): estándar que define un mecanismo para notificar las alertas de hardware y software a la consola de administración. ASF está diseñado para ser independiente de la plataforma y del sistema operativo. Asignación de memoria: proceso por el que el ordenador asigna direcciones de memoria a ubicaciones físicas durante el arranque.
Página 165
Código de servicio rápido: código numérico indicado en una etiqueta adhesiva del equipo Dell™. Use el código de servicio urgente cuando llame a Dell para solicitar asistencia. Es posible que el código de servicio rápido no esté disponible en algunos países.
Página 166
SDRAM DDR que utiliza una captura previa de 4 bits y otros cambios en la arquitectura para incrementar la velocidad de la memoria a 400 MHz. Dell Travel Remote: pequeño control remoto almacenado en la ranura ExpressCard de un equipo portátil que proporciona funcionalidad sencilla para acceder a contenido multimedia.
Página 167
Disipador de calor: placa de metal existente en algunos procesadores que ayuda a disipar el calor. Dispositivo de acoplamiento: proporciona funciones para la replicación de puertos, el tendido de cables y seguridad para adaptar el equipo portátil a un espacio de trabajo de escritorio.
Página 168
Etiqueta de servicio: etiqueta de código de barras del ordenador que lo identifica cuando se accede a la página Web Dell Support en support.dell.com o al llamar a Dell para solicitar servicio al cliente o soporte técnico.
Página 169
Frecuencia de actualización: frecuencia, medida en Hz, con la que se recargan las líneas horizontales de la pantalla. A veces también se denomina frecuencia vertical. Cuanto mayor sea la frecuencia de actualización, menor será el parpadeo de vídeo perceptible por el ojo humano. Frecuencia de reloj: velocidad, expresada en MHz, a la que funcionan los componentes del ordenador que están conectados al bus del sistema.
Página 170
® iAMT (Intel Active Management Technology [tecnología de administración activa ® Intel ]): proporciona una capacidad de administración de sistemas más segura, independientemente de si el equipo está encendido o apagado o de si el sistema operativo no responde. IC (Circuito integrado): lámina semiconductora o chip que contiene miles o millones de minúsculos componentes electrónicos para su uso en equipos informáticos, de audio y de vídeo.
Página 171
LAN (red de área local): red de ordenadores que abarca una pequeña área. Habitualmente una LAN comprende un edificio o unos cuantos edificios próximos entre sí. Una LAN puede conectarse a otra situada a cualquier distancia a través de líneas telefónicas y ondas de radio para formar una WAN (red de área ancha). LCD (pantalla de cristal líquido): tecnología utilizada en las pantallas de los ordenadores portátiles y en las pantallas planas.
Página 172
Mini PCI: estándar para dispositivos periféricos integrados especializado en las comunicaciones, como por ejemplo módems y NIC. Una minitarjeta PCI es una tarjeta externa de tamaño reducido que ofrece las mismas funciones que una tarjeta de expansión PCI estándar. Minitarjeta: tarjeta pequeña diseñada para los dispositivos periféricos, como por ejemplo las NIC de comunicaciones.
Página 173
Ms (milisegundo): unidad de medida de tiempo que equivale a una milésima de segundo. Los tiempos de acceso de los dispositivos de almacenamiento se miden a menudo en milisegundos. NIC: véase adaptador de red. Ns (nanosegundo): unidad de medida de tiempo que equivale a una milmillonésima de segundo.
Página 174
Puerto IR del consumidor: puerto situado en la parte frontal del equipo que permite que Dell Travel Remote pueda controlar ciertas aplicaciones de software en algunos sistemas. En otros sistemas, este puerto permite transmitir datos entre el equipo y los dispositivos compatibles con infrarrojos sin utilizar una conexión de cable.
Página 175
PXE (entorno de ejecución de preinicio): estándar WfM (Wired for Management) que permite configurar e iniciar de forma remota ordenadores conectados a una red que no disponen de sistema operativo. RAID (matriz redundante de discos independientes): método para proporcionar redundancia de datos. Algunas implementaciones comunes de RAID incluyen RAID 0, RAID 1, RAID 5, RAID 10 y RAID 50.
Página 176
SAI (Sistema de Alimentación Ininterrumpida): fuente de alimentación de reserva que se utiliza cuando se produce una interrupción de la alimentación o una caída a un nivel de voltaje inaceptable. Un SAI mantiene funcionando el equipo durante un periodo limitado cuando no hay energía eléctrica. Los sistemas SAI generalmente proporcionan protección contra sobrevoltajes y también pueden ofrecer regulación de voltaje.
Página 177
Sólo lectura: se refiere a datos o archivos que se pueden ver, pero que no se pueden modificar ni eliminar. Un archivo puede tener un tipo de acceso de sólo lectura si: • Reside en un disquete, CD o DVD protegido físicamente contra escritura. •...
Página 178
Tarjeta de expansión: placa de circuito impreso que está instalada en una ranura de expansión de la placa base en algunos ordenadores y que amplía las prestaciones del ordenador. Pueden ser, entre otras, tarjetas de vídeo, de módem o de sonido. Tarjeta ExpressCard: Una tarjeta de E/S extraíble que cumpla el estándar PCMCIA.
Página 179
Unidad Zip: unidad de disquete de alta capacidad desarrollada por Iomega Corporation que utiliza discos extraíbles de 3,5 pulgadas denominados discos Zip. Los discos Zip son ligeramente más grandes que los normales, aproximadamente el doble de gruesos y almacenan hasta 100 MB de datos. USB (bus serie universal): interfaz de hardware para dispositivos de baja velocidad como un teclado, un ratón, una palanca de mando, un escáner, un juego de altavoces, una impresora, dispositivos de banda ancha (DSL y módems por cable), dispositivos...
Página 180
W (vatio): unidad de medida de la potencia eléctrica, mecánica y térmica. Un vatio es 1 amperio de corriente que fluye a 1 voltio. Wh (vatios por hora): unidad de medida utilizada generalmente para indicar la capacidad aproximada de una batería. Por ejemplo, una batería de 66 WHr puede proporcionar 66 W de potencia para 1 hora o 33 W para 2 horas.
124 CD del sistema operativo, 18 supresores de sobretensiones códigos de sonido, 104 asistencia Comprobación de disco, 117 ponerse en contacto con Dell, 159 conexión Asistente para transferencia de dispositivo de audio, 56 archivos y TV, 56 configuraciones, 34 conexión a Internet...
Página 182
138 se bloquea, 120-121 Dell escáner ponerse en contacto, 159 problemas, 126 Dell Diagnostics, 111 especificaciones, 147 Dell, página Web de Etiqueta de servicio, 14 asistencia, 15 etiquetas DellConnect, 154 Etiqueta de servicio, 14 diagnóstico Microsoft Windows, 14 códigos de sonido, 104...
Inicio de Dell Diagnostics desde la unidad de disco duro, 111 Guía de información del Inicio de los Diagnósticos Dell producto, 13 desde el CD Drivers and Utilities (Controladores y utilidades), 112 instrucciones de seguridad, 13 hardware códigos de sonido, 104...
Página 184
92 batería, 115 códigos de sonido, 104 propiedades de opciones de condiciones del indicador energía, 46 luminoso de alimentación, 124 conflictos, 110, 137 Dell Diagnostics, 111 RAID el equipo no responde, 120 configuración, 79 el equipo se bloquea, 120-121 Índice...
Página 185
123 problemas, 124 reproducir CD, 51 teclado reproducir DVD, 51 problemas, 119 ResourceCD transferencia de información a Dell Diagnostics, 111 un equipo nuevo, 34 Restaurar sistema, 138 conectar al ordenador, 41-42 conexión, 56 S.M.A.R.T, 110 secuencia de inicio cambiar, 97-98 unidad CD-RW valores de la opción, 96...
Página 186
volumen ajuste, 127 Windows Vista Factory Image Restore, 141 modo de hibernación, 49 modo de suspensión, 49 Restaurar sistema, 138 Windows XP Asistente para transferencia de archivos y configuraciones, 34 modo de espera, 45 modo de hibernación, 46 PC Restore, 141 reinstalación, 18 Restaurar sistema, 138 Solucionador de problemas de...