Enlaces rápidos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sony Ericsson T226

  • Página 2: Tabla De Contenido

    ¿Por qué el teléfono no funciona como deseo? Elección de tono de timbre, tema y otros ajustes. Información adicional 65 Llamadas 25 Sitio Web de Sony Ericsson Consumer, uso seguro y eficaz, Utilización de la agenda, opciones de llamada. garantía. Ajustes de Mobile Internet 39 Iconos 74 Configuración de Internet y correo electrónico.
  • Página 3: Sony Ericsson

    Garantía limitada antes de usar el teléfono móvil. Este manual es publicado por Sony Ericsson Mobile Communications AB, sin garantía alguna. Sony El logotipo de Sony Ericsson es una marca registrada Ericsson Mobile Communications AB se reserva de Sony Ericsson Mobile Communications AB.
  • Página 4: Introducción

    Introducción La tarjeta SIM Cuando se registra como suscriptor con un operador de red, recibe una tarjeta SIM (Subscriber Identity Module). Acerca de la guía del usuario La tarjeta SIM contiene un chip de computadora que Para brindarle una referencia fácil, el capítulo “Conozca mantiene un registro de su número telefónico, los su teléfono”...
  • Página 5 Información acerca de la tarjeta SIM y la batería Durante la carga, en el caso de una batería completamente descargada, pueden transcurrir hasta 30 minutos antes de que aparezca un icono. 1. Inserte la tarjeta SIM. Asegúrese de colocar la tarjeta SIM bajo los clips metálicos.
  • Página 6 Sostenga el teléfono Encienda el teléfono Bienvenid Sostenga el teléfono Mantenga oprimida la tecla PIN: móvil tal como lo hasta que escuche un tono. Ingrese haría con cualquier otro su PIN (Número de identificación teléfono. Mientras habla personal), en caso de tener uno al micrófono, oriente el para su tarjeta SIM.
  • Página 7 Consejos útiles Cuando enciende su teléfono, tiene la opción de ver Consejos útiles. Si selecciona Ver ahora, verá una breve demostración de cómo funcionan algunas teclas. Puede elegir ver Consejos útiles después o puede seleccionar para no verlos. Para seleccionar no verlos, desplácese a Nunca pregun usando la tecla de navegación y oprima Siempre puede acceder a Consejos útiles oprimiendo desde la pantalla en modo de espera (mientras...
  • Página 8: Conozca Su Teléfono

    Conozca su teléfono Funciones de las teclas Tecla de Aumenta o disminuye el volumen del Incline la tecla de navegación hacia volumen auricular durante una llamada. Permite arriba, abajo, a la izquierda o derecha desplazarse entre las listas bajo los para desplazarse por los menús, Estado menús.
  • Página 9 Teclas rápidas Para… En modo de espera: A continuación, se describen combinaciones útiles llegar a un contacto que mantenga oprimida de teclas. comience con una letra cualquiera de las teclas Para… En modo de espera: específica realizar una llamada ingrese el número de llegar a un número oprima el número de emergencia...
  • Página 10 Para… En los menús: Para… En modo de espera: ingresar a un menú oprima rechazar una llamada oprima rápidamente de opciones rápidas la tecla lateral superior o ayuda, si se encuentran o inferior de volumen disponibles dos veces cuando reciba una llamada u oprima eliminar un elemento mantenga oprimida...
  • Página 11 Para… Cuando utiliza el método Para… Cuando utiliza el método de escritura de múltiples de escritura T9 para pulsaciones para escribir escribir letras: letras: ver palabras alternativas oprima ingresar números mantenga oprimida aceptar una palabra oprima cualquier tecla numérica y agregar un espacio ingresar un signo oprima la tecla lateral escribir un punto...
  • Página 12 Existen dos maneras de eliminar elementos: Para… Cuando ingresa • Seleccione un elemento y oprima números: • Seleccione un elemento, oprima , seleccione ingresar una p (pausa) mantenga oprimida Eliminar o Eliminar todo. cuando ingrese números o guarde códigos Existen dos maneras de editar elementos: •...
  • Página 13 (4)Imág y sonidos (5) Ajustes (6) Servicios Web§ (7) Organizador (8) Conectividad (9) Otros Juegos** 1 Mis imágenes 1 Sonid y alarmas 1 Sony Ericsson 1 Compromisos 1 Redes GSM 2 Más imágenes 2 Pantalla 2 Favoritos 2 Alarma 2 Comunic. datos...
  • Página 14 Escriba letras y caracteres Método de escritura de múltiples pulsaciones Puede escribir letras, por ejemplo, cuando agregue Cuando guarda nombres en la agenda o escribe nombres a la agenda, escriba mensajes de texto direcciones Web, usted escribe las letras con el método o ingrese direcciones Web.
  • Página 15 Consulte la tabla del alfabeto latino (abc) que aparece Oprima… para ver o escribir… a continuación: para alternar entre mayúsculas Oprima… para ver o escribir… y minúsculas - ? ! ‚ . : ; " ’ < = > ( ) _ 1 –...
  • Página 16 Método de escritura T9™ 4. Si aparece la palabra que usted desea: Puede utilizar el Método de escritura T9 cuando escriba, • oprima para aceptar y agregar un espacio por ejemplo, mensajes de texto y correos electrónicos. • oprima para aceptar sin agregar un espacio. El método de escritura T9 usa un diccionario incorporado para reconocer la palabra que más utiliza con respecto a Si en las candidatas no se incluye la palabra que desea,...
  • Página 17 Consejo: oprima para ingresar un punto final. • Candidatos: sólo para el método de escritura T9. Para escribir otros signos de puntuación, oprima Aparece una lista de palabras alternativas. y luego varias veces. Oprima para aceptar • Ayuda. y agregar un espacio. Mantenga oprimida para seleccionar un método de escritura para el texto que esté...
  • Página 18: Personalización Del Teléfono

    El teléfono incluye algunos temas predefinidos. Éstos no se pueden eliminar, pero puede crear temas Nota: no está permitido intercambiar material nuevos en Sony Ericsson Mobile Internet y descargarlos protegido por derechos de autor. al teléfono. Para obtener más información, visite wap.SonyEricsson.com.
  • Página 19 Seleccionar una imagen como fondo Todas las imágenes se guardan en Imág y sonidos, Mis imágenes. 1. Desplácese a Ajustes, , Pantalla, , Papel tapiz. 2. Seleccione Selecc imagen, Manejo de imágenes 3. Seleccione una imagen, También puede agregar, eliminar o renombrar imágenes Consejo: cuando vea sus imágenes, puede seleccionar en Mis imágenes.
  • Página 20 Definir el volumen del tono de timbre 3. Seleccione Enviar, 4. Seleccione un método de transferencia. 1. Desplácese a Ajustes, , Sonid y alarmas, Volumen timbre, • Cuando recibe una imagen en un mensaje de texto 2. Oprima para aumentar o disminuir el volumen. o mensaje con imagen, aparece un mensaje nuevo en 3.
  • Página 21 • Oprima para cambiar una octava. 2. Utilice la tecla de selección central para moverse por • Oprima una vez para subir la nota las teclas. en un semitono. 3. Oprima para seleccionar una nota. • Oprima dos veces para bajar la nota 4.
  • Página 22 Timbre gradual Nota: no se puede asignar un tono de timbre Puede elegir un tono de timbre que aumente en forma a un número almacenado sólo en la tarjeta SIM. gradual desde el volumen más bajo hasta el más alto. Sonid y alarmas Activado o Desactivado del timbre gradual Puede elegir que se le avisen las llamadas entrantes...
  • Página 23 Idioma del menú Ajustar el contraste de la pantalla La mayoría de las tarjetas SIM ajustan automáticamente • Desplácese a Ajustes, , Pantalla, , Contraste. el idioma del menú al idioma del país donde compró la Ajustes de hora tarjeta SIM. Si no es así, el idioma predefinido es inglés. La hora siempre aparece en el modo de espera.
  • Página 24 • Desplácese a Ajustes, , Hora y fecha. Cuando encienda o apague el teléfono, aparecerá el saludo de Sony Ericsson. En su lugar, puede aparecer Ajustes avanzados de hora el saludo del operador de red. En Ajustes de hora el menú Ajustes,...
  • Página 25 Bloqueo automático de teclas necesariamente los mismos ajustes programados El bloqueo automático de teclas significa que el teclado al momento de comprar el teléfono. se bloqueará durante 25 segundos después de oprimir Restablece todo permite reestablecer todos los ajustes la última tecla. del teléfono a los valores predeterminados de fábrica, reestablecer los ajustes de sus cuentas de datos y WAP Activado o Desactivado del bloqueo automático...
  • Página 26: Llamadas

    Llamadas Remarcación automática Si no se logra conectar la llamada y en la pantalla Para poder realizar o recibir llamadas, debe encender aparece ¿Reintentar?, oprima el teléfono y estar dentro del alcance de una red. Consulte “Sostenga el teléfono” en la página 5. Nota: no sostenga el teléfono junto al oído mientras espera.
  • Página 27 Ver los números de emergencia locales Consejo: se recomienda ingresar el signo + y el código del país en todos los números de la agenda, ya que • Desplácese a Agenda, , Núms especiales, así puede utilizarlos fácilmente tanto en su país como Números SOS.
  • Página 28 Revisar las llamadas perdidas Nota: El número de buzón de voz se puede obtener desde su proveedor de servicios. 1. Cuando aparezca Llamadas perdidas:1, oprima para ver las llamadas perdidas. Reciba llamadas 2. Para llamar a un número de la lista, desplácese Cuando recibe una llamada, el teléfono suena y aparece al número, ¿Contestar? Si el número es un número restringido,...
  • Página 29 Borrar la lista de llamadas Agregar un contacto • Desplácese a Llamadas, , Opciones, , Borrar 1. Desplácese a Agenda, , Controlar SIM, lista llam, Agregar a SIM, (para agregar una entrada en su tarjeta SIM) O desplácese a Agenda, , Admin Activar o desactivar la lista de llamadas contacto,...
  • Página 30 Desactivar la función Preguntar si guardar 3. Desplácese al contacto que desea seleccionar 1. Desplácese a Agenda, , Opciones, y oprima YES. 2. Seleccione Preg si guardar oprimiendo 4. Desplácese al timbre personal que desea YES. 3. Para activar o desactivar, incline la tecla de navegación seleccionar, hacia arriba o hacia abajo.
  • Página 31 Llamar a una entrada de la tarjeta SIM 4. Seleccione Editar info, 1. Desplácese a Agenda, , Llamar de SIM, 5. Desplácese al campo que desea completar, 2. Oprima una de las teclas numéricas (2 al 9) para encontrar 6. Ingrese la información, una entrada de la tarjeta SIM que comience con la primera 7.
  • Página 32 Editar una entrada de la tarjeta SIM Grupos • Desplácese a Agenda, , Controlar SIM, Puede crear un grupo de contactos. Si lo hace, podrá Editar en SIM, enviar mensajes de texto a varios destinatarios a la vez. • Desplácese al elemento que desea editar y oprima Consulte “Envíe mensajes de texto”...
  • Página 33 Intercambio de tarjetas de negocios Copie contactos Puede intercambiar tarjetas de negocios como Puede copiar los nombres y números de la agenda un mensaje de texto o un mensaje con imagen. entre la memoria del teléfono y la tarjeta SIM. La cantidad de números telefónicos que puede guardar Enviar su tarjeta de negocios depende del tipo de tarjeta SIM.
  • Página 34 Marcación rápida Verificar y restablecer la duración de llamadas Puede guardar los números telefónicos a los que desea • Desplácese a Llamadas, , Tiempo y costo, llegar fácilmente en las posiciones 2 a 9 de la tarjeta SIM. Temporiz llam y seleccione una opción. •...
  • Página 35 Activar el desvío de llamadas Más de una llamada 1. Desplácese a Llamadas, , Definir llamadas, Puede manejar más de una llamada en forma Desviar llams, simultánea. Por ejemplo, puede retener una 2. Seleccione una categoría de llamada y luego una llamada en curso, mientras realiza o contesta alternativa de desvío, una segunda llamada y luego alternar entre...
  • Página 36 Nota: puede retener sólo una llamada. También puede Nota: no puede contestar una tercera llamada sin obtener diferentes opciones al oprimir finalizar una de las dos primeras llamadas. Recepción de una segunda llamada Llamadas de conferencia • Para contestar la segunda llamada y retener la llamada En una llamada de conferencia, puede hablar en curso, oprima con un máximo de cuatro personas.
  • Página 37 Desconectar a un interlocutor Puede restringir las siguientes llamadas: 1. Oprima , seleccione Descon interloc, • Todas las llamadas salientes: Todas salientes. 2. Seleccione al interlocutor, • Todas las llamadas salientes internacionales: Int salientes. • Todas las llamadas salientes internacionales, excepto Finalizar la llamada de conferencia a su país: Int sal en roam.
  • Página 38 Grupos cerrados de usuarios Nota: las llamadas a números de emergencia se realizarán incluso si está activada la función La función Grupos cerrados de usuarios es una Marcación fija. forma de disminuir los costos de las llamadas. En algunas redes, es más económico realizar •...
  • Página 39 Funcionalidad TTY Con un accesorio especial, puede usar el terminal Agregar números a la lista de personas TTY con el teléfono móvil Sony Ericsson. Para aceptadas que TTY pueda funcionar en la red GMS, TTY debe 1. Desplácese a Llamadas, , Definir llamadas, estar seleccionado en el teléfono y se debe usar un...
  • Página 40: Ajustes De Mobile Internet

    WAP, necesita ajustes para: • una cuenta de datos específica para WAP Nota: este teléfono móvil de Sony Ericsson no admite y un perfil WAP. modo de datos o sincronización ligados. Para utilizar un servicio de correos electrónicos,...
  • Página 41 Para enviar un mensaje de texto (SMS) a una dirección Nota: consulte a su proveedor de servicios WAP para de correo electrónico a través de su operador de red, saber si dicho sitio admite correos electrónicos. debe definir: Ajustes de la cuenta de datos •...
  • Página 42 GPRS (Servicio general de paquetes de radio) • Dirección DNS: si la red no proporciona la dirección permite un acceso rápido y eficiente a sitios IP al servidor DNS en forma automática, puede donde puede estar siempre en línea. ingresarla aquí. •...
  • Página 43 Ajustes del perfil WAP 4. Ingrese los ajustes que recibió de su operador de red o proveedor de servicios. Los ajustes WAP se guardan en un perfil WAP. Confirme cada ajuste oprimiendo En la mayoría de los casos, sólo necesita utilizar 5.
  • Página 44 Crear una cuenta de correo electrónico Si selecciona un perfil existente, puede elegir lo siguiente: • Renombrar: cambiar el nombre del perfil. 1. Desplácese a Mensajes, , Correo electr, • Conec usando: seleccionar la cuenta de datos. Opciones, • Dirección IP: dirección del servidor de gateway WAP. 2.
  • Página 45 • Puerto entrada: si es necesario, cambie el número del Si posee una cuenta de correo electrónico para puerto requerido por el protocolo que está utilizando. la oficina y para la casa, puede definir una de ellas • Buzón: escriba un nombre de usuario para la cuenta como predeterminada: de correo electrónico.
  • Página 46: Envío De Mensajes

    Envío de mensajes Configurar el número del centro de servicio 1. Desplácese a Mensajes, , Texto, , Opciones, Su teléfono admite varios servicios de envío , Centros servicio, de mensajes: mensajes de texto, chat, mensajes Aparece el número del centro de servicio si está con imágenes y correos electrónicos.
  • Página 47 Escribir y enviar un mensaje de texto Gateway de correo electrónico 1. Desplácese a Mensajes, , Texto, , Redactar Es posible que su operador de red tenga un número nuevo, telefónico a un gateway de correo electrónico que 2. Escriba su mensaje, le permita enviar un mensaje de texto a una dirección 3.
  • Página 48 3. Oprima Cuando lea el mensaje de texto, oprima para 4. Seleccione Formato texto, . Luego, seleccione seleccionar una de las siguientes opciones, por ejemplo, Estilo de texto, Tamaño texto, Alineación o Nuevo Responder, Reenviar o Eliminar el mensaje de texto. párrafo, Oprima para cerrar el mensaje de texto.
  • Página 49 Mensajes largos Mensajes con imágenes Un solo mensaje de texto puede contener hasta Los mensajes con imágenes se pueden enviar 160 caracteres. Es posible que no reciba la totalidad a un teléfono móvil o una cuenta de correo de un mensaje largo a la vez. Puede enviar un mensaje electrónico vía MMS (Servicio de mensajes más largo al enlazar dos o más mensajes.
  • Página 50 Consulte “Ingresar ajustes de perfil WAP en forma Consejo: destaque una parte del mensaje y oprima manual” en la página 42 para obtener más información si no está satisfecho y desea eliminarla mientras acerca de cómo crear un perfil WAP. escribe.
  • Página 51 • Confirmar: oprima para descargarlo, o bien Nota: este teléfono Sony Ericsson admite servicios para guardarlo en el servidor de su operador de red. de correo electrónico que utilizan protocolos POP3, • Desactivar: aparece un icono de nuevo mensaje en IMAP4 y SMTP.
  • Página 52 Antes de comenzar • Asunto: escriba un título, Primero, compruebe que: • Texto: escriba el mensaje, • Tiene una suscripción telefónica que admite la • Datos adjuntos: incluya hasta cinco elementos por transmisión de datos. Para obtener más información, mensaje. consulte con su proveedor de servicios.
  • Página 53 Guardar una dirección de correo electrónico Nota: el teléfono puede guardar hasta seis correos electrónicos completos, dependiendo del tamaño. o número telefónico Puede modificar los ajustes para descargar sólo los • Cuando se destaque la dirección de correo electrónico encabezados; consulte “Ajustes de cuenta de correo o número telefónico, oprima .
  • Página 54: Uso De Mobile Internet

    Uso de Mobile Internet El mensaje se eliminará la próxima vez que se conecte a su servidor de correo electrónico, seleccionando Enviar y recibir. Su teléfono tiene un navegador WAP (Protocolo de aplicaciones inalámbricas) y un Eliminar correos electrónicos (usuarios de IMAP4) servicio de correos electrónicos diseñados para 1.
  • Página 55 Salir de WAP y desconectarse Nota: consulte “Ajustes de cuenta de correo electrónico” en la página 43 o “Correo electrónico” • Mantenga oprimida o bien en la página 50 para obtener más información acerca • Oprima , seleccione Salir de WAP. de la configuración y envío de correos electrónicos.
  • Página 56 • Estado: mostrar información acerca del estado actual, • Enviar: enviar un vínculo a la dirección WAP actual. por ejemplo, perfil, tipo de acceso, tiempo de conexión, • Nueva pág princ: definir la dirección WAP como velocidad de datos, seguridad, dirección. la página principal.
  • Página 57 Responder a un mensaje de inserción acción. Por ejemplo, puede recibir noticias actualizadas o nuevos ajustes WAP provenientes de su proveedor • Desplácese a Servicios Web, , Band ent inserc, de servicios. , desplácese a cualquier mensaje de inserción, y seleccione una de las siguientes opciones: Existen dos tipos de mensajes de inserción: •...
  • Página 58: Otras Funciones

    Otras funciones Se recomienda borrar la información importante acerca de los servicios Web visitados previamente. Con esto, evita riesgos de seguridad si el teléfono queda en un Alarma lugar inapropiado, se extravía o es robado. La alarma se puede fijar para que suene a una hora específica dentro de 24 horas o de manera recurrente Borrar la memoria caché, la lista de contraseñas, a una hora específica durante varios días.
  • Página 59 Ajustar el temporizador • Para cancelar la alarma, desplácese a Organizador, , Alarma, , Alarma o Alarma recurren, • Desplácese a Organizador, , Contador. Cuando Cancelar. suene la señal, oprima cualquier tecla para apagarlo. • Para seleccionar una señal de alarma, desplácese a Calculadora Ajustes, , Sonid y alarmas,...
  • Página 60 Nota: este teléfono de Sony Ericsson no admite Nota: si la lista de compromisos está llena, debe sincronización con la PC. eliminar algunos elementos para poder guardar nuevos compromisos. Nota: los compromisos sólo se pueden enviar como Grabadora de voz mensajes con imágenes.
  • Página 61 Definir una grabación como timbre Enviar una grabación • Desplácese a Imág y sonidos, , Mis sonidos. 1. Desplácese a Imág y sonidos, , Mis sonidos, • Oprima , desplácese a Definir como sonido 2. Desplácese a la grabación que desea enviar. de timbre, 3.
  • Página 62: Seguridad

    Controles de juego: Seguridad Utilice la tecla de selección central para moverse hacia arriba, hacia abajo, a la izquierda o a la derecha y para Bloqueo de tarjeta SIM seleccionar un elemento o bien utilice las teclas en los El bloqueo de la tarjeta SIM protege su suscripción, juegos de acción como se indica a continuación: pero no al teléfono, de un uso no autorizado.
  • Página 63 PIN2 Bloqueo del teléfono activado Algunos servicios están protegidos por un segundo PIN. Si el bloqueo del teléfono está activado, aparecerá el mensaje Teléfono bloqueado cada vez que encienda Editar el PIN2 el teléfono. Debe escribir su código, seguido de •...
  • Página 64: Solución De Problemas

    Solución de problemas Mensajes de pantalla En este capítulo se explican algunos problemas que Insertar SIM puede enfrentar al utilizar el teléfono. Para ciertos No hay una tarjeta SIM en el teléfono o puede haberla problemas, deberá llamar a su proveedor de servicios, insertado de manera incorrecta.
  • Página 65 PIN bloqueado/PIN2 bloqueado La batería que está utilizando no está aprobada por Ingresó el PIN o el PIN2 de manera incorrecta tres Sony Ericsson y se está cargando lentamente por veces seguidas. Para desbloquear, consulte “Bloqueo razones de seguridad. de tarjeta SIM” en la página 61.
  • Página 66: Información Adicional

    Special Needs Center al número 877-878-1996 (TTY) avanzada para eliminar. o al 877-207-2056 (voz), o bien, visite el sitio Web de Sony Ericsson Special Needs Center en la dirección Nota: existe información o archivos predeterminados de Internet www.SonyEricsson-snc.com. de fábrica que no se pueden eliminar.
  • Página 67: Pautas Para Un Uso Seguro Y Eficaz

    ANTENA Use sólo una antena diseñada específicamente para • No use el producto cerca de equipos médicos sin pedir su teléfono móvil por Sony Ericsson. El uso de antenas autorización. no autorizadas o modificadas puede dañar el teléfono móvil e infringir las regulaciones, lo que afectará su Información adicional...
  • Página 68: Uso Eficaz

    Comisión internacional sobre protección de teléfonos Sony Ericsson deben cumplir con las contra la radiación no ionizante (ICNIRP, International especificaciones de exposición a la radiofrecuencia.
  • Página 69: Conducción

    Sony Ericsson ha realizado producto. Recuerde que, debido a posibles a sus productos. Para evitar una disminución en el interferencias con equipos electrónicos, algunos rendimiento o niveles de exposición a la radiofrecuencia fabricantes de vehículos prohíben el uso de teléfonos superiores a los límites permitidos, se recomienda que...
  • Página 70: Eliminación Del Producto

    NIÑOS LLAMADAS DE EMERGENCIA NO PERMITA QUE LOS NIÑOS JUEGUEN Los teléfonos móviles funcionan con señales de radio, CON EL TELÉFONO MÓVIL O SUS lo que no garantiza la conexión bajo cualquier condición. ACCESORIOS. PODRÍAN HERIRSE, Por lo tanto, nunca debe depender únicamente de HERIR A LOS DEMÁS O DAÑAR un teléfono móvil para las llamadas importantes (por ACCIDENTALMENTE EL TELÉFONO MÓVIL...
  • Página 71: Uso Y Cuidado De La Batería

    • Use sólo baterías y cargadores originales de Ericsson incluidos puntos de referencia y calles de intersección, o Sony Ericsson diseñados para su uso con el teléfono para poder encontrarlo más fácilmente. móvil. Es posible que otros cargadores no generen una Sony Ericsson se compromete a seguir trabajando con carga suficiente o produzcan un nivel excesivo de calor.
  • Página 72 Sony Ericsson y sus socios de servicio se reservan el Garantía limitada derecho de cobrar dinero si se considera que el producto Sony Ericsson Mobile Communications AB, S-221 88 devuelto no está...
  • Página 73 Sony Ericsson. 2. Si Sony Ericsson repara o reemplaza el producto, éste 6. La garantía no cubre fallas del producto causadas por estará garantizado por el tiempo restante del período el uso de accesorios u otros dispositivos periféricos...
  • Página 74: Fcc Statement

    Sony Ericsson original body worn que se venden en otros países de la UE. Es posible accessory. Use of other accessories may not ensure que no se puedan reparar productos con tarjeta SIM compliance with FCC RF exposure guidelines.
  • Página 75: Iconos

    Iconos Icono Descripción Permite acceder a los servicios Web en Internet. La siguiente tabla muestra los iconos que pueden aparecer en el modo de espera o en los menús. Compromisos, alarma y otros extras. Puede acceder al Glosario de iconos desplazándose a un menú...
  • Página 76 Icono Descripción Icono Descripción Todas las llamadas entrantes se desvían Recibió un mensaje con imagen. a un número definido. No se reciben llamadas o sólo algunas Recibió un mensaje de inserción WAP. de los números de la lista. Se desactivan todos los sonidos, excepto Sesión de GPRS en curso.
  • Página 77 Icono Descripción Icono Descripción Agenda Sólo parte de un mensaje leído de correo electrónico o multimedia está guardado Grupo de contactos en la agenda. en el teléfono. Sólo parte de un correo electrónico o mensaje Puede ingresar a la agenda oprimiendo de multimedia no leído está...
  • Página 78 Icono Descripción Icono Descripción Mensaje enviado vencido o rechazado por Mensaje multimedia con sonido grabado. el destinatario. Cursor en mensaje multimedia. Plantilla de mensaje predefinida (no editable). Más opciones de mensaje. Plantilla de mensaje definida por el usuario. Indicación de mensaje de chat. Reproducción de un mensaje multimedia.
  • Página 79 Icono Descripción Imág y sonidos/Compositor Activa o desactiva la luz de fondo. Activa o desactiva la alarma vibrante. Inicia y detiene una nota de melodía. Aumenta y disminuye el volumen en un tono. Se seleccionó volumen entre 0 y 15. Nota entera, media nota, 1/4 de nota.
  • Página 80: Índice

    Índice Correo electrónico 50 Iconos (pantalla) 74 Ajustes 39, 43 Idioma del menú 22 Gateway 40, 46 Idioma (pantalla) 22 Costos de llamadas 33 Agenda 28 Imágenes 17 Indicador de minutos 21 Ajustes de hora 22 Animaciones 18 Cronómetro 58 Alarma 57 Imagen de fondo 18 Alarma vibrante 21...
  • Página 81 SMS, consulte Mensajes de texto 45 Mensajes con imágenes 46 Pantalla Sonido de las teclas 21 Mensajes de pantalla 63 Contraste 22 Sony Ericsson Mensajes de texto 45 Iconos 74 Mobile Internet 17 Gateway de correo Luz 22 Sitio Web 65 electrónico 40, 46...
  • Página 82 Tarjeta SIM 4 Bloqueo 61 Copie contactos 32 Desbloquear 61 Tarjetas de negocios 31 Teclas rápidas 8 Temas 17 Temporizador 58 Textos de ayuda 11 Tono de timbre en modo silencio 19 Tono de timbre personal 21 Tonos de timbre 19 TTY 65 Número telefónico 65 Visión general del menú...
  • Página 83 Índice This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
  • Página 85 Sony Ericsson Mobile Communications AB, SE-221 88 Lund, Sweden XL/LZT 123 1735 R1. Printed in Malaysia...

Tabla de contenido