Página 38
LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES ANTES DE COMENZAR A INSTALAR ESTA CAMPANA ADVERTENCIA: - PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO DE LA CAMPANA POR GRASA: derrames grasientos que pueden encenderse. Caliente los aceites lentamente en ajustes bajos o medios. Suzette, Cherries Jubilee, Peppercorn Beef Flambé). d) Use un tamaño de olla adecuado.
TODAS LAS ABERTURAS DE LA PARED Y EL PISO DONDE ESTÁ INSTALADA LA CAMPA- NA SE DEBEN SELLAR. Esta campana requiere al menos 24’’ de espacio libreentre la parte inferior de la campana de la placa. Esta separación mínima puede ser mayor dependiendo de los códigos de construcción locales. Para placas de gas y cocinas combinadas, se recomienda y puede ser necesario un mínimo de 30".
REQUISITOS ELÉCTRICOS con fusible de 15 amperios. Se recomienda un fusible de retardo o un cortacircuitos. El cación ubicada dentro de la unidad, cerca del compartimiento de cableado de campo. ADVERTENCIA • Si la tubería de agua fría está interrumpida por juntas de plástico, de materiales no metálicos u otros materiales, NO la utilice para conexión a tierra.
Accesorios disponibles Caja de cableado de conexión directa sku #: CAJA DE CABLEADO Forro de 30" de acero inoxidable #LINE30ST (Usar solo con INHC29SSV) Forro de 36" de acero inoxidable #LINE36ST (Usar solo con INHC29SSV) Forro de 36" de acero inoxidable #LINE36PT (Usar solo con INHC29SSV) Filtro de carbón activado sku #;...
Página 45
Solo para instalación de ventilación con conductos Instale el registro que se incluye con la campana antes de la conexión a la red de conductos. Elija su método de conducción Instalación de ventilación con conductos Sin conductos - Recirculación Vertical 6"...
Instrucciones de instalación Campana 29" 35" 27 5/8" 33 3/4" Recorte la 3 9/16" 13 9/16" abertura en la parte inferior del gabinete como se muestra en la Figura 1. campana de inserción antes de instalar en el armario. Instalación de conductos verticales Instale el techo o la tapa de pared comprados por...
Instalación de conductos horizontales ” > Para conductos horizontales (posteriores) debe haber un mínimo de 2 1/2’’ de espacio abierto entre la parte posterior de la campana de inserción y la pared. Para una instalación de conductos horizontales, el motor necesita ser desbloqueado retirando primero los 12 tornillos como se muestra.
Página 48
Opción de recirculación sin conducto Para la ventilación de recirculación sin conducto, dirija la tubería a una ubicación por encima de la campana donde la descarga se ventila de regreso a la sala. Use la rejilla de venti- lación de recirculación incluida para cubrir la abertura.
# WIREBOX utilice solo con el kit de caja de cableado de la (comprado por separado) campana que se incluye sku # WIREBOX, fabri- cado por Faber. Para la opción de recirculación sin conducto de carbón a la rejilla negra a cada lado del ventilador.
Inserte las 2 tapas en los se muestra. DIMENSIONES DEL FORRO Standard Liner 30 Stainless (LINE30ST) 30” id i t ll ti 0" Standard Liner 36 Stainless (LINE36ST) "Nota: los revestimientos estándar necesitan que se extraiga la perforación central para la instalación"...
PARA LA INSTALACIÓN CON FORROS ADVERTENCIA Al construir una campana personalizada, siempre siga todos los códigos y estándares aplicables. El Inca HC se puede usar con armarios y campanas a medida de 30" de ancho y superior. Elija un forro personalizado o nuestro forro estándar diseñado para CUSTOM/WOOD instalaciones de 30"...
INFORMACIÓN DE USO Y CUIDADO Para mejores resultados cuado. Deje que la campana funcione durante varios minutos después de que se complete la cocción para eliminar todo el humo y los olores de la cocina. T1. Botón de apagado del ventilador: apaga el ventilador. El ventilador se puede operar presionando cualquiera de los botones de ajuste del ventilador.
te caliente o lavarse en el lavavajillas. Se deben limpiar cada 2 meses • Abra el panel tirando de él. • unidad y al mismo tiempo tirando hacia abajo. • • • • Cierre el panel. generados, y deben ser reemplazados aproximadamente cada 4 •...
1 año a partir de la fecha de compra original (requiere prueba de compra). Esta garantía cubre mano de obra y piezas de repuesto. Faber, a su elección, puede reparar o reemplazar el producto o componentes necesarios para restaurar el producto en buenas condiciones de trabajo. Para obtener el servicio de garantía, póngase en contacto con el distribuidor de quien adquirió...